77 episodes

本当の(ちょっとふざけた)日常英語をLAよりビデオ番組でお届けします。まじめにやればこれであなたもイングリッシュを使いこなせる(かも)。

日常英会話(ビデオiPod/appleTV対応) station81.com

    • Language Learning

本当の(ちょっとふざけた)日常英語をLAよりビデオ番組でお届けします。まじめにやればこれであなたもイングリッシュを使いこなせる(かも)。

    • video
    親子2代でのマイケルファン-Ep0074

    親子2代でのマイケルファン-Ep0074

    親子でファンの人にインタビューです。 I love Michael Jackson and um, ever since I was twelve years old, he's only, he's five years younger than me and I grew up with the real songs, that he was real Michael Jackson 5. Jackson Five. Go ahead. Yea, and then, me, eighties baby. I remember watching like all the videos. and stuff when I was a little kid uh, we'd just be watching music videos on what was that old...MTV? Is that MTV, that one or whatever....Yea we're really excited about today. 私は12歳からずーっとマイケルジャクソンが大好きだったの。彼は私より5歳だけ若いのよ。マイケルジャクソンの曲と一緒に育ってきたのよ、ジャクソン5とか。次どうぞ。そして私、80年代の子供だけど、彼のビデオとかいろいろを小さい子供のとき全部みてたのを覚えてる、後は少し大きくなって、MTVだっけ、MTVとかそのへん。今日はことはお互いに興奮しているのよ。 今日の英語: ever since その後ずっと, eighties baby 80年生まれの子供 今日の例文: わたしは(自分の年代)生まれです。I'm a 70's baby.

    • 5 min
    • video
    マイケルジャクソン追悼式にきてたそっくりさん?-Ep0073

    マイケルジャクソン追悼式にきてたそっくりさん?-Ep0073

    マイケルジャクソンの追悼式にきていたカナダのそっくりさん(?)です。 I'm from Montreal, Canada.I came especially in Los Angeles for the ceremony. And uh, yea, I was there at the press conference. I was there yesterday and I like, each time with a different outfit.Here is the black outfit for the last moment of Michael's. Dirty Diana, might be the, my favorite song but,The Dangerous tour is about the best, the best that Michael did. 僕はカナダのモントリオールから来ました。ロスには特にこの追悼式のためにきたんだけど。 後は、昨日だけど記者会見とかも行ったし。外に出るたびに服装を変えているんだけど、今きてる黒のは最期のときにマイケルが着ていた服なんだ。 僕の好きな彼の歌は「ダーティ・ダイアナ」だけど、でも「デンジャラス・ツアー」がマイケルのベストに近いと思う。 今日の英語: last moment of 最後の時, about the best これ以上はできない 今日の例文: 最後の瞬間まであなたと一緒にいたいわ。 I want to be with to the last moment of my life.

    • 6 min
    • video
    大統領選挙会場インタビュー Part 3 -Ep0072

    大統領選挙会場インタビュー Part 3 -Ep0072

    大統領選挙投票所でのインタビューです。子連れの女性に聞いてみました。 I’m hoping that there is a severe change in the economy, and gas prices and housing market. I voted for Barack cause I believe in the change. I think it’s time for a huge change in this country, on every level. I think he’s the man to bring it. 私が望んでいるのは大きい経済の変化よ、ガソリンの価格や住宅市場とか。バラクさんに投票したのはチェンジを信じたから。今が大きい変化をするときだと思うの、すべてにおいてね。私が思うに彼はそれをしてくれる人だと思うわ。 今日の英語: on every level, He’s the man to bring it. 今日の例文: 君は何かを変えてくれる男ですか? Are you the man to bring the change?

    • 5 min
    • video
    大統領選挙会場インタビュー Part 2 -Ep0071

    大統領選挙会場インタビュー Part 2 -Ep0071

    大統領選挙投票所でのインタビューです。まじめそうな人に聞いてみました。 Well I think, just this election is historic. I mean we’ve been through eight years of, can I say hell. I came here to make my part in history and I just voted no for prop eight and for Barack Obama, So I am hoping for a change for this country and I am very optimistic. 僕が思うにこの選挙は歴史的だと思う。僕が言いたいのは私たちはこの8年間の、言っちゃっていいのかな、地獄だった。ここにきたのは僕自身がこの歴史の一部分をになう事になるから。法案8に「否決」とバラクオバマに投票したんだ。僕はこの国がかわってくれる事を祈ってるし、期待してるんだ。 今日の英語: eight years of hell, make my part in history 今日の例文: このアバズレ!おまえといた3年間は最低の3年だったよ。 I had 3 years of hell with you, bitch!

    • 6 min
    • video
    大統領選挙会場インタビュー -Ep0070

    大統領選挙会場インタビュー -Ep0070

    11/4に行われた大統領選挙の会場で投票を終わった人にインタビューしてみました。 Obama, I voted for, because I think this country is ready for another democratic president because the last one did such a good job. We need change. Anything else? オバマさんよ、私が投票したのは、訳はこの国はちがう民主党の大統領を待っているから。前の大統領はとってもいい仕事をしてくれたでしょ。私たちに必要なのは変えることよ。ほかにある? 今日の英語: vote, such a good job 今日の例文: あんまりよくできたから、 給料を上げてもらわなきゃ。 I did such a good job, I deserve a raise.

    • 6 min
    • video
    プロモーションしてたビキニギャル-Ep0069

    プロモーションしてたビキニギャル-Ep0069

    コミコンで映画の宣伝をやってるお姉さんにその映画を説明してもらいました。 We are here with Zack Ward’s Postal At comicon 2007,this is coming out in October, based on the video game in which they are now making a two and a three, so you can check out at http://www.postal-the-movie.com/, see the trailer, it’s a thriller. 私たちはコミコン2007ザックワードのポスタルにいます。10月にでる映画でビデオゲームをもとにした映画よ、そのゲームはパート2とパート3が今作られてるの。できたらpostal-the-movie.comにきて予告編をみて。スリラー映画よ。 今日の英語; based on, trailer 今日の例文; この映画は実話に基づいている。This movie is based on real story.

    • 5 min

Top Podcasts In Language Learning

Listeners Also Subscribed To