1h 15 min

344 – Cómo publicar en una editorial franco-belga con Jordi Lafebre Gcomics

    • Artes visuales

Nos reunimos con Danilo Guida y Jordi Lafebre para conversar sobre cómo hacer para lograr publicar nuestros trabajos en el mercado franco-belga.

En palabras de Jordi, este mercado es uno de los más grandes del mundo, junto con el mercado japonés de manga y el norteamericano con los superhéroes. El mercado franco-belga se refiere más que nada a los países europeos de habla francesa, es decir Francia y Bélgica. Hay muchas editoriales y es un público que lee muchísimo, tanto literatura, historieta y ensayos.



Aquí surge la primera pregunta, ¿qué le gusta al mercado francés? Hay editoriales grandes, no al nivel norteamericano, pero cuentan con un buen presupuesto para publicar. También hay editoriales pequeñas. En todas pueden encontrar todo tipo de libros, como ya mencionamos. Todo presupuesto para un libro en el mercado de BD son siempre avances de derecho de autor. El dinero que se avanza al autor, es el valor que la editorial cree que van a recuperar vendiendo el libro. Por ley, los derechos de la obra son del autor y simplemente se le otorga el permiso a la editorial a publicar en un idioma.

Vamos a recorrer algunas preguntas para tener una idea del proceso completo, desde crear la obra hasta firmar el contrato con la editorial:

¿Cómo saber si mi trabajo está listo para presentar?

Es un punto delicado y difícil de determinar. La seguridad total no existe. Jordi no recomienda, estés empezando o no, buscar la perfección o el momento perfecto. Puede nunca ser suficiente y nunca estar convencido. El que tiene esa decisión es el editor, y muchas veces está más seguro que el propio autor.

¿Cómo presentarle mi trabajo al editor?

Jordi recomienda preparar un dossier de la obra, enviarla a distintos editores y esperar a que alguno se interese en publicarla. Vamos a explicar más en detalle que implica todo esto.



El dossier debe tener un resumen de la historia, 3 o 4 páginas dibujadas para poder mostrar el tipo de dibujo, el color y la forma de narrar. También es importante incluir una carta de intención: qué se quiere contar en la historia, en que te inspiraste, que libros son referencia para vos, como te gustaría que el libro saliera al público, a que edad está dirigido y toda la visión de los autores del libro que no se pueden ver en la imagen o en la sinopsis.

¿Cómo elegir a qué editorial franco-belga enviar tu trabajo?

La mejor opción es buscar, entre catálogos y editoriales, libros o historias que sean parecidos a lo que vos querés publicar. Lo más normal es comenzar buscando en editoriales que uno lee y compra. Las ferias pueden ser un poco apabullantes y no sabés como empezar a buscar. Lo ideal, en este caso, es ir preparado al evento con una lista de editores con los que quieras hablar, porque no te dará el tiempo para poder investigar en el mismo evento, hay muchos stands y personas. Lo ideal es llevar una lista de editores a quienes quieres contactar y mostrarles tu trabajo. Inclusive, es ideal contactarlos previamente para poder quizás agendar una reunión de 10 minutos, ya que en esas ferias los editores en general están ocupados con muchas reuniones y encuentros con artistas.

¿Cuál es el trabajo de los editores de BD?

Es importante pensar en el editor como parte de un equipo, una parte importante en el proceso de publicar el libro. Su criterio es importante, no más que el del autor, pero tampoco importa menos. Ellos son los encargados de poner el dinero y mirar el mercado para poder vender el libro y esto es algo que beneficia a la editorial y al autor por igual.



Los editores están buscando constantemente en redes sociales, Google y en otras editoriales, nuevos libros para publicar en sus catálogos. La aventura comienza cuando se alinean los pensamientos del editor y del artista para lograr el mejor resultado posible de la obra.

Nos reunimos con Danilo Guida y Jordi Lafebre para conversar sobre cómo hacer para lograr publicar nuestros trabajos en el mercado franco-belga.

En palabras de Jordi, este mercado es uno de los más grandes del mundo, junto con el mercado japonés de manga y el norteamericano con los superhéroes. El mercado franco-belga se refiere más que nada a los países europeos de habla francesa, es decir Francia y Bélgica. Hay muchas editoriales y es un público que lee muchísimo, tanto literatura, historieta y ensayos.



Aquí surge la primera pregunta, ¿qué le gusta al mercado francés? Hay editoriales grandes, no al nivel norteamericano, pero cuentan con un buen presupuesto para publicar. También hay editoriales pequeñas. En todas pueden encontrar todo tipo de libros, como ya mencionamos. Todo presupuesto para un libro en el mercado de BD son siempre avances de derecho de autor. El dinero que se avanza al autor, es el valor que la editorial cree que van a recuperar vendiendo el libro. Por ley, los derechos de la obra son del autor y simplemente se le otorga el permiso a la editorial a publicar en un idioma.

Vamos a recorrer algunas preguntas para tener una idea del proceso completo, desde crear la obra hasta firmar el contrato con la editorial:

¿Cómo saber si mi trabajo está listo para presentar?

Es un punto delicado y difícil de determinar. La seguridad total no existe. Jordi no recomienda, estés empezando o no, buscar la perfección o el momento perfecto. Puede nunca ser suficiente y nunca estar convencido. El que tiene esa decisión es el editor, y muchas veces está más seguro que el propio autor.

¿Cómo presentarle mi trabajo al editor?

Jordi recomienda preparar un dossier de la obra, enviarla a distintos editores y esperar a que alguno se interese en publicarla. Vamos a explicar más en detalle que implica todo esto.



El dossier debe tener un resumen de la historia, 3 o 4 páginas dibujadas para poder mostrar el tipo de dibujo, el color y la forma de narrar. También es importante incluir una carta de intención: qué se quiere contar en la historia, en que te inspiraste, que libros son referencia para vos, como te gustaría que el libro saliera al público, a que edad está dirigido y toda la visión de los autores del libro que no se pueden ver en la imagen o en la sinopsis.

¿Cómo elegir a qué editorial franco-belga enviar tu trabajo?

La mejor opción es buscar, entre catálogos y editoriales, libros o historias que sean parecidos a lo que vos querés publicar. Lo más normal es comenzar buscando en editoriales que uno lee y compra. Las ferias pueden ser un poco apabullantes y no sabés como empezar a buscar. Lo ideal, en este caso, es ir preparado al evento con una lista de editores con los que quieras hablar, porque no te dará el tiempo para poder investigar en el mismo evento, hay muchos stands y personas. Lo ideal es llevar una lista de editores a quienes quieres contactar y mostrarles tu trabajo. Inclusive, es ideal contactarlos previamente para poder quizás agendar una reunión de 10 minutos, ya que en esas ferias los editores en general están ocupados con muchas reuniones y encuentros con artistas.

¿Cuál es el trabajo de los editores de BD?

Es importante pensar en el editor como parte de un equipo, una parte importante en el proceso de publicar el libro. Su criterio es importante, no más que el del autor, pero tampoco importa menos. Ellos son los encargados de poner el dinero y mirar el mercado para poder vender el libro y esto es algo que beneficia a la editorial y al autor por igual.



Los editores están buscando constantemente en redes sociales, Google y en otras editoriales, nuevos libros para publicar en sus catálogos. La aventura comienza cuando se alinean los pensamientos del editor y del artista para lograr el mejor resultado posible de la obra.

1h 15 min