1 min

Mujhse pehle si mahobbat mere mehboob na mang by faiz Pathak Ke Vichar With Luv Pathak

    • Non-Profit

With this poem, Faiz’s focus changes from traditional Urdu poetry to “poetry with purpose”, poetry with social conscience pursuing social causes. And Faiz admitted it, before the start of this poem, with a quote from a Persian poet, Nizami: “Dil-e-bufro-khatm, jaan-e-khareedun” ( “I have sold my heart and bought a soul”)

With this poem, Faiz’s focus changes from traditional Urdu poetry to “poetry with purpose”, poetry with social conscience pursuing social causes. And Faiz admitted it, before the start of this poem, with a quote from a Persian poet, Nizami: “Dil-e-bufro-khatm, jaan-e-khareedun” ( “I have sold my heart and bought a soul”)

1 min