36 min

Exminister Wlachovský: Kauza okolo proruského Marčevského je dôkazom naštrbených vzťahov s Prahou Braňo Závodský Naživo

    • News

Putin sa po piatykrát stal prezidentom Ruska. Staronový vládca hneď nariadil jadrové cvičenia pri hraniciach s Ukrajinou. Putin pokračuje aj vo svojej hybridnej vojne proti Európe a darí sa mu presviedčať väčšinu Slovákov. A to všetko v čase, keď tajné služby varujú pred ruskými bombovými či podpaľačskými útokmi po celej Európe a naši spojenci už vraj filtrujú informácie, ktoré ešte pošlú na Slovensko.
Ako bude pokračovať ruský vodca vo svojej politike? Prečo musí rinčať aj jadrovými zbraňami? A aké veľké je v skutočnosti riziko ruských útokov na Európu? Prečo Slovensko poskytlo dočasné útočisko ruskému agentovi, ktorého Česko zaradilo na sankčný zoznam a prečo tak podliehame ruskej propagande, no 70% z nás je za členstvo v Európskej únii a NATO? Braňo Závodský sa rozprával s bývalým ministrom zahraničných vecí Miroslavom Wlachovským.

Putin sa po piatykrát stal prezidentom Ruska. Staronový vládca hneď nariadil jadrové cvičenia pri hraniciach s Ukrajinou. Putin pokračuje aj vo svojej hybridnej vojne proti Európe a darí sa mu presviedčať väčšinu Slovákov. A to všetko v čase, keď tajné služby varujú pred ruskými bombovými či podpaľačskými útokmi po celej Európe a naši spojenci už vraj filtrujú informácie, ktoré ešte pošlú na Slovensko.
Ako bude pokračovať ruský vodca vo svojej politike? Prečo musí rinčať aj jadrovými zbraňami? A aké veľké je v skutočnosti riziko ruských útokov na Európu? Prečo Slovensko poskytlo dočasné útočisko ruskému agentovi, ktorého Česko zaradilo na sankčný zoznam a prečo tak podliehame ruskej propagande, no 70% z nás je za členstvo v Európskej únii a NATO? Braňo Závodský sa rozprával s bývalým ministrom zahraničných vecí Miroslavom Wlachovským.

36 min

Top Podcasts In News

Global News Podcast
BBC World Service
بودكاست أريـــكة
Ghmza غمزة
The World in Brief from The Economist
The Economist
بعد أمس
Atheer ~ أثير
يستحق الانتباه
BBC Arabic Radio
The Intelligence from The Economist
The Economist