TradTalk Caroline Alberoni
-
- Educação
-
Translator, social media lover and manager, blogger, podcaster.
-
45 – Paula Arturo
In this 45th episode, I talked to Paula Arturo.
Paula Arturo is a Lawyer, Translator, and Law Lecturer, with nearly two decades of experience in the language profession. She is a Linguistic Consultant at Marval, O’Farrell & Mairal and co-founder of Translating Lawyers Academy. Committed to the professionalization of translation, she is a founding member and Administrator of the American Translators Association’s Law Division, Head of Legal Affairs at International Association of Professional Translators and Interpreters, and member of the Public Policies Forum of the Supreme Court of Argentina. Her bragging rights include translating the works of several Nobel Prize laureates and world-renowned jurists.
Paula's website: bit.ly/PaulaSite
Podcast: bit.ly/TTPaula
This episode was recorded on September 8, 2020 on Zoom.
Video: Logitech C920S
Audio: iPhone 11 Pro Max
Editing: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF)
Subtitling: Jéssica Alonso (bit.ly/JAlonso) -
44 – Rane Souza
Neste 44º episódio, em comemoração ao Mês da Consciência Negra, converso com a Rane Souza, tradutora e intérprete, idealizadora do Abrates Afro.
Adendo: após a gravação do episódio, no dia 27 de outubro, a Rane se desligou do Abrates Afro, por motivos pessoais, conforme publicado por ela em seu Facebook.
Podcast: bit.ly/TTRaneS
LinkedIn da Rane: bit.ly/RaneSouza
Episódio gravado pelo Zoom no dia 5 de outubro de 2020.
Vídeo: Logitech C920S
Áudio: iPhone 11 Pro Max
Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF) -
43 – Especial do Mês do Tradutor (Parte 2)
Neste 43º episódio, trago a parte 2 do especial do Mês do Tradutor, no qual convidei oito profissionais de diversas áreas da tradução para responder a seis perguntas. Nesta segunda parte, elas respondem às três últimas perguntas, apresentando contrapontos importantes da prática profissional e ideias que vão inspirar a todos nós — iniciantes ou experientes.
Caso tenha perdido a primeira parte, ouça-a aqui: bit.ly/PodParte1
Roteiro, direção e produção executiva em parceria com Mariana Sasso: bit.ly/SassoLN
Podcast: bit.ly/TT2Set20
Ana Sofia Saldanha: bit.ly/AnaSaldanha
Anna Lígia Pozzetti: bit.ly/AnnaPozzetti
Carolina Ventura: bit.ly/CarolVentura
Denise de Vasconcelos Araujo: bit.ly/DeniseVAraujo
Dilma Machado: bit.ly/DilmaMachado
Fernanda Lima: bit.ly/FernandaCLima
Laila Compan: bit.ly/LailaCompan
Paloma Bueno: bit.ly/PalomaBueno
Os vídeos foram gravados individualmente pelas participantes em agosto de 2020.
Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF) -
42 – Especial do Mês do Tradutor (Parte 1)
Neste 42º episódio especial do Mês do Tradutor, convidei oito profissionais de diversas áreas da tradução para responder a seis perguntas. Nesta primeira parte, elas respondem às três primeiras, que tratam sobre a paixão pelo ofício que desempenham. Na segunda parte, que será publicada ainda este mês, elas nos presentearão com contrapontos importantes da prática profissional e ideias que vão inspirar a todos nós — iniciantes ou experientes.
Roteiro, direção e produção executiva em parceria com Mariana Sasso: https://bit.ly/SassoLN
Podcast: bit.ly/TTSet20
Ana Sofia Saldanha: bit.ly/AnaSaldanha
Anna Lígia Pozzetti: bit.ly/AnnaPozzetti
Carolina Ventura: bit.ly/CarolVentura
Denise de Vasconcelos Araujo: bit.ly/DeniseVAraujo
Dilma Machado: bit.ly/DilmaMachado
Fernanda Lima: bit.ly/FernandaCLima
Laila Compan: bit.ly/LailaCompan
Paloma Bueno: bit.ly/PalomaBueno
Os vídeos foram gravados individualmente pelas participantes em agosto de 2020.
Edição: Vontobel Filmes (bit.ly/VontobelF)
Customer Reviews
Ótimo começo!
A Carol é extremamente simpática e sabe conduzir a entrevista! Para quem está começando no Podcast, o áudio está excelente! Já já chega no 100º episódio!