7 min

Un brindis alemán Fonetikas

    • Aprenda um idioma

- brindis, brindar: empezar a tomar una bebida alcohólica, desear algo bueno a alguien o expresar la satisfacción por algo. "Brindemos por eso."
- tambien: ofrecer algo a alguien: "Ella me brindó su ayuda y terminamos la tarea juntos."
- brindis: según la RAE: palabras que se dicen al brindar
- del alemán: "bring dir's" = “Ich bring dir’s!” = Yo te lo traigo. 
- origen de la etimología, dos links:
- https://spanishetymology.com/brindar-brindis-and-bring/
- http://etimologias.dechile.net/?brindis
- la palabra entró al español y al italiano en 1527 cuando los soldados alemanes saquearon la ciudad de Roma y gritaban en alemán "Ich bring dir's" que se refería a ofrecerle al rey alemán la victoria
- de allí entró al español e italiano (brindare)

- brindis, brindar: empezar a tomar una bebida alcohólica, desear algo bueno a alguien o expresar la satisfacción por algo. "Brindemos por eso."
- tambien: ofrecer algo a alguien: "Ella me brindó su ayuda y terminamos la tarea juntos."
- brindis: según la RAE: palabras que se dicen al brindar
- del alemán: "bring dir's" = “Ich bring dir’s!” = Yo te lo traigo. 
- origen de la etimología, dos links:
- https://spanishetymology.com/brindar-brindis-and-bring/
- http://etimologias.dechile.net/?brindis
- la palabra entró al español y al italiano en 1527 cuando los soldados alemanes saquearon la ciudad de Roma y gritaban en alemán "Ich bring dir's" que se refería a ofrecerle al rey alemán la victoria
- de allí entró al español e italiano (brindare)

7 min