5 Min.

Psaumes 115: Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité! ..‪.‬ Ancien Testament 2, Bible Segond 21 (S21): Psaumes et Proverbes

    • Christentum

église AB Lausanne ; Segond 21 Psaumes 115
Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité!

Pourquoi les nations diraient-elles: «Où donc est leur Dieu?»

Notre Dieu est au ciel, il fait tout ce qu'il veut.

Leurs idoles, ce n'est que de l'argent et de l'or; elles sont faites par la main des hommes.

Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,

elles ont des oreilles mais n'entendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas,

elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas; leur gosier ne produit aucun son.

Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. 

Israël, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.

Famille d'Aaron, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.
...

église AB Lausanne ; Segond 21 Psaumes 115
Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité!

Pourquoi les nations diraient-elles: «Où donc est leur Dieu?»

Notre Dieu est au ciel, il fait tout ce qu'il veut.

Leurs idoles, ce n'est que de l'argent et de l'or; elles sont faites par la main des hommes.

Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,

elles ont des oreilles mais n'entendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas,

elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas; leur gosier ne produit aucun son.

Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. 

Israël, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.

Famille d'Aaron, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.
...

5 Min.