23 集

喜马拉雅电台:https://www.ximalaya.com/waiyu/39833487/
B站电台视频版:https://www.bilibili.com/video/BV1n54y1m7SS

订阅、点赞、收藏是对创作者最大的鼓励!

精选地道口语表达,学了就能用起来!
在这里我们谈天、说地!
音乐、电影、美剧、旅行,我们全都聊!

和Tiffany练地道口语 Tiffany说英语

    • 语言学习
    • 3.7 • 67 个评分

喜马拉雅电台:https://www.ximalaya.com/waiyu/39833487/
B站电台视频版:https://www.bilibili.com/video/BV1n54y1m7SS

订阅、点赞、收藏是对创作者最大的鼓励!

精选地道口语表达,学了就能用起来!
在这里我们谈天、说地!
音乐、电影、美剧、旅行,我们全都聊!

    E23.mood | 表达情绪,除了happy/sad你还会什么?【早】

    E23.mood | 表达情绪,除了happy/sad你还会什么?【早】

    When we Are Feeling Good
    content 满足的,开心的
    He is content living in his hometown because his whole family and his best friend live there too.
    他住在自己的家乡非常满足,因为他全家和他最好的朋友都住在那里。

    elated 兴高采烈的,欣喜若狂的
    I was elated when I won $100 for first place in the art competition.
    我因在艺术比赛中获得第一名而赢了100美元欣喜若狂。

    ecstatic 狂喜的Maria was ecstatic when she found out her parents were taking her to Paris this summer.
    Maria高兴到了极点,当她知道这个暑期他的父母要带她去巴黎。

    eager 热切的,盼望的Rebecca is so eager to learn English that she practices her speaking skills every day.
    Rebecca特别热切地学英语,她每天都练习口语。

    tranquil 安静的,平静的I felt very tranquil after walking along the beach at sunrise.
    在日出时在沙滩散步后,我感到非常平静。

    When You Are Feeling Down
    depressed 沮丧的,抑郁的After her husband’s death, Rey was depressed for years.
    在她丈夫去世后,Rey沮丧了好几年。

    feel down (口语常用)难过After hearing the bad news, I was feeling down, but my friends came over to cheer me up.
    在听到这个坏消息后,我很难过,但是我的朋友来为我加油鼓劲。

    wistful 失意的,伤感的After the car accident, she felt wistful for weeks.
    在那次交通事故后,她伤感了好几周。
     
    Other Common Feelings 
    confused 困惑的
    I'm totally confused. Could you explain that again?
    我感到相当困惑。你可以再解释一遍吗?

    baffled 相当困惑的,完全不知道解决办法的困惑
    The book was written in very advanced English, and I was completely baffled by the meaning of the story.
    这本书由非常进阶的英语写成。我完全不知道这个故事的意思。

    curious 好奇的Brad was curious about what was in the closet that his parents always kept locked. 
    Brad对他父母总锁起来的衣柜里有什么感到非常好奇。

    nostalgic 怀旧的Talking to his granddaughter about the trip they took together over 10 years ago made him feel very nostalgic.
    跟她的孙女谈论他们10年前一起去过的旅行让他感到非常念旧。

    indifferent 漠然的,毫不在意的I suggested that she learn to play an instrument in her free time, but she seemed indifferent to my idea.
    我建议她在她空闲的时间学习一门乐器,但她看起来对我的主意毫不在意。

    ambivalent 矛盾的,无法抉择的
    He felt ambivalent about his new promotion—while he was happy about the better pay, he was worried about the longer office hours.
    他对他的晋升感到很矛盾。一方面他对更高的工资感到开心,另一方面他也担心更长的工作时间。

    • 6 分钟
    E22.friendship | hit it off"交朋友”的进阶表达?【早】

    E22.friendship | hit it off"交朋友”的进阶表达?【早】

    befriend someone 
    与某人交朋友
    You learn more about your kids from whom they befriend than anything else.
    你从看你孩子和谁做朋友这一点,会比其他任何一方面都能更多地了解你的孩子。

    develop a friendship with 
    与某人发展一段友谊
    He is developing a friendship with his new roommate.
    我正和他的新室友建立友谊。

    be close with someone
    与某人亲近
    She’s very close with her colleagues. They have been working together for years.
    她和她的同事关系很亲近。他们已经在一起工作好多年了。

    form a bond with
    与某人建立联系/连接纽带
    In order to form a bond with my new colleagues, I always offer assistance.
    为了和新同事建立良好联系,我经常提供帮助。

    go way back with someone
    与某人认识很久了
    We go way back, and she's always kept in touch.
    我们认识很久了,并且总是保持联系。

    hit it off with someone
    一见面就很合的来
    They ended up in the same case study group and hit it off immediately.
    他们最后被分到同一案例学习小组,并且一下就很合得来。

    turn to someone
    向某人寻求帮助或建议
    Eventually she turned to her close friend for help.
    最终她向她亲近的朋友寻求帮助

    be here/there for someone
    通常在某人需要的时候,为他提供帮助和支持
    We haven't always been close, but she was there for me when I needed her.
    我们并不总是很亲密,但是当我需要她的时候,她总是守候在我身边。

    • 4 分钟
    E21.twenty one pilots! 二十一飞行员【晚】

    E21.twenty one pilots! 二十一飞行员【晚】

    视频版→B站:洛夫古德德

    message man
    You don't know my brain
    The way you know my name
    你不像知道我名字一样知道我在想什么
    You don't know my heart
    The way you know my face
    你不像知道我长相一样知道我的心

    lane boy
    But I know a thing or two about pain and darkness
    但我或多或少了解一点苦痛和黑暗
    If it wasn't for this music I don't know how I would have fought this
    如果不是为了这音乐,我也不知道该如何抗争
    Regardless, all these songs I'm hearing are so heartless
    不管怎样,我听到的这些歌都那么无情无感
    Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless, 
    不要相信一个完美的人,不要相信一首无瑕无疵的歌

    honest
    There's a few songs on this record that feel common
    说实话,这张唱片里只有几首歌比较大众
    I'm in constant confrontation with what I want and what is poppin’
    我总是夹在我想要的和现在流行的东西之间的对抗中
    In the industry it seems to me that singles on the radio are currency
    在这个行业在我看来电台里播的单曲都是钞票
    My creativity's only free when I'm playing shows
    我的创造力只有在我现场演唱的时候才能自由发挥

    We don't believe what's on TV
    We don't believe what's on TV
    Because it's what we want to see
    An' what we want we know we can't believe
    We have all learned to kill our dreams
    我们不相信电视上的东西
    因为那些是取悦我们的东西
    而我们知道不能相信那些取悦我们的东西
    我们都学会了怎么扼杀我们的梦想

    I don't care what's in your hair
    I just wanna know what's on your mind
    I used to say I wanna die before I'm old
    But because of you, I might think twice
    我不在意你头发上有什么
    我只想知道你在想什么
    我曾经常说 我想在我年老前死去
    但是因为你,我要重新考虑了

    The Run and Go
    Don't wanna call you in the nighttime
    Don't wanna give you all my pieces
    不想在深夜给你打电话
    不想把支离破碎的我扔给你
    Don't wanna hand you all my trouble
    Don't wanna give you all my demons
    不想把我的麻烦传递给你
    不想让我的梦魇也困扰你

    You'll have to watch me struggle
    From several rooms away
    But tonight I'll need you to stay
    你必须要看着我挣扎
    在好几个房间之外的距离
    但是今晚我需要你留下

    视频版→B站:洛夫古德德

    • 6 分钟
    E20. 卓别林还写诗?《当我真正开始爱自己》【晚】

    E20. 卓别林还写诗?《当我真正开始爱自己》【晚】

    视频版→B站:洛夫古德德

    As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth. Today, I know, this is “AUTHENTICITY”.当我真正开始爱自己,
    我才认识到,
    所有的痛苦和情感的折磨,
    都只是提醒我:
    活着,不要违背自己的本心。
    今天我明白了,这叫作真实。

    As I began to love myself I understood how much it can offend somebody if I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me. Today I call it “RESPECT”.
    当我真正开始爱自己,
    我才懂得,
    把自己的愿望强加于人,
    是多么地无礼,
    就算我知道,时机并不成熟,
    那人也还没有做好准备,
    就算那个人就是我自己,
    今天我明白了,这叫作尊重。

    As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow. Today I call it “MATURITY”.
    当我开始爱自己,
    我不再渴求不同的人生,
    我知道任何发生在我身边的事情,
    都是对我成长的邀请。
    如今,我称之为成熟。

    As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment. So I could be calm. Today I call it “SELF-CONFIDENCE”.

    当我开始真正爱自己,
    我才明白,我其实一直都在正确的时间,
    正确的地方,发生的一切都恰如其分。
    由此我得以平静。
    今天我明白了,这叫作自信。

    As I began to love myself I quit stealing my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm. Today I call it “SIMPLICITY”.

    当我开始真正爱自己,
    我不再牺牲自己的自由时间,
    不再去勾画什么宏伟的明天。
    今天我只做有趣和快乐的事,
    做自己热爱,让心欢喜的事,
    用我的方式,以我的韵律。
    今天我明白了,这叫作单纯。

    As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health – food, people, things, situations, and everything that drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism. Today I know it is “LOVE OF ONESELF”.
    当我开始真正爱自己,
    我开始远离一切不健康的东西。
    不论是饮食和人物,还是事情和环境,
    我远离一切让我远离本真的东西。
    从前我把这叫作“追求健康的自私自利”,
    但今天我明白了,这是自爱。

    As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time. Today I discovered that is “MODESTY”.
    当我开始真正爱自己,
    我不再总去追去永远正确
    从那以后我反而错的时候更少了
    我今天明白了,这叫作谦逊。

    As I began to love myself I refused to go on living in the past and worrying about the future. Now, I only live for the moment, where everything is happening. Today I live each day, day by day, and I call it “FULFILLMENT”.
    当我开始真正爱自己,
    我不再继续沉溺于过去,
    也不再为明天而忧虑,
    现在我只活在一切正在发生的当下,
    今天,我活在此时此地,
    如此日复一日。这就叫满足。

    As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But as I connected it to my heart, my mind became a valuable ally. Today I call this connection “WISDOM OF THE HEART”.
    当我开始真正爱自己,
    我意识到了,我的思虑会打扰我,让我病态
    但当我将它与自己的心灵连接,
    我的思考就变成

    • 6 分钟
    E19. busy | 说“忙”别只会一个busy哦【早】

    E19. busy | 说“忙”别只会一个busy哦【早】

    视频版→B站:洛夫古德德
    1. be swamped忙得不可开交
    “All the accountants I know are swamped right now. It’s tax season.”
    我知道的所有会计现在都忙得不可开交。现在时纳税季。

    2. be slammed
    相当忙碌
    “Two people in my department quit this month. I’m totally slammed with work right now.”
    这个月我部门有两个人辞职了。我现在因为工作忙得不可开交。

    3. have a lot on one’s plate
    手头上有太多的事情要处理
    “Greg is only taking 14 credits this semester. He says he had way too much on his plate last semester with 18 credits.”
    Greg这学期只准备修14学分。他说他上学期修了18学分,要处理的是实在是太多了。

    4. have one’s hands full (with something)
    太忙碌无法做别的事情
    “There’s a huge event on campus today. Our security officers really have their hands full.”
    今天校园里有有盛大的活动。我们的保安实在太忙处理不了别的事情。

    5. be tied up (with something)
    因为太忙碌无法做别的事情
    “I haven’t been seeing my friends much. I’ve been tied up with wedding preparations.”
    我很久没见我的朋友了。婚礼准备实在让我太忙碌了。

    6. be snowed under
    事情太多
    “It’s important to find ways to relieve stress when you’re feeling snowed under.”
    当你感到有太多事情要做的时候,寻找缓解压力的方式是很重要的。

    7. be burned/burnt out
    因为过多的任何或压力,精疲力竭,能量耗尽
    “You can’t work all year without taking a vacation. You’ll get burned out.”
    你不可能工作一年不休假。你会筋疲力尽的。 

    • 5 分钟
    E18. money | “有钱”“没钱”的地道表达【早】

    E18. money | “有钱”“没钱”的地道表达【早】

    视频版→B站:洛夫古德德

    1. well-off
    比较有礼貌、相对委婉,说一个人很有钱
    He comes from a well-off family from the north of Spain.
    他来自西班牙北部的一个富足的家庭。

    2. loaded
    很有钱
    The guy never spends a dime but believe me, he's loaded.
    这个人从来不花费一分钱,但是相信我他超有钱。

    3.filthy rich
    非正式口头用语,有钱到不像话
    I wouldn't mind being filthy rich. 
    我不介意变得有钱到不像话。

    4. rake it in
    赚了很多钱
    rake in the money
    rake in the cash
    Since Amy moved from marketing to sales, she's been raking in the money.
    自从Amy从市场部转到销售部后,她就赚了很多钱。

    5. make a killing
    赚了很多钱
    Dave set up an online shop selling watches and he made a killing during the first week of sales.
    Dave开了一家网店卖手表,他在第一周就赚翻了。

    1.short on cash
    钱不够
    I wanted to get her a nice present but I'm short on cash at the moment.
    我想给她买个好的礼物,但是现在我没有足够的钱。

    2. broke
    破产的,(口头上夸张)没有钱
    I won't come to the concert on Friday. I'm broke right now.
    周五我去不了那个演唱会。我现在超没钱了。

    3.  scrape by/get by
    钱刚刚好足以生存
    She can't get by on such a small income.
    她那么少的收入是无法生存的。 

    • 4 分钟

用户评论

3.7(满分 5 分)
67 个评分

67 个评分

sjhfnfkfjennddbbcv

请问

有没有文稿

eyeriver03

非常有用

没有废话,全是干货,还有对照文字可以看,太赞了👍

夏墟

非常棒

声音好好听,每次听都很放松,也能积累到口语知识

语言学习类热门播客