282 集

用声音,在一起

孟飞Phoenix 孟飞Phoenix

    • 语言学习
    • 4.6 • 15 个评分

用声音,在一起

    英语美文朗读《为小学生准备的英语小短文:关于眉山》

    英语美文朗读《为小学生准备的英语小短文:关于眉山》

    内容、声音、剪辑、主播:孟飞PhoenixMeishan is a beautiful city in Sichuan, China. It's famous because it is Su Dongpo’s hometown.眉山是中国四川省一个美丽的城市。它因为是苏东坡的故乡而闻名。Meishan has big mountains and rivers. The air is fresh, and it's very pretty.眉山有山有水。空气清新,风景秀丽。The Sansu Temple is very famous in Meishan. You can learn about Su Dongpo's life there. It's interesting and wonderful!三苏祠在眉山妇孺皆知。你可以在那里了解苏东坡的生平,很有趣也很精彩!In Meishan, you can visit Wawu Mountain, which has nice views. Liujiang Ancient Town is good-looking too. 在眉山,你可以游览瓦屋山,那里景色优美。对了,柳江古镇也很漂亮,值得去看看。And you can visit Mayi Temple. It's quiet and has nice trees and flowers. It has a history of over 1500 years.你也可以参观有1500多年历史的蟆颐观。那儿很安静,树木郁郁葱葱弥漫着花香。If you're hungry, try Sichuan food. Meishan is famous for spicy dishes. The food here is great and delicious!如果你饿了,可以品尝川菜。眉山以辣味菜肴闻名,这里的食物味道鲜美可口!At night, Meishan is quiet. You can walk by the river and see the lights around Yuanjing Tower.夜晚的眉山很安静。你可以沿河漫步,欣赏远景楼周围美丽的灯火。Meishan is a nice city with a lot to see. Come and visit Su Dongpo's hometown and have a good time here!眉山,是一个景点众多的美丽城市。快来苏东坡的家乡走走看看,在这里度过美好时光吧!原创节目,转发请备注文本、录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix录音设备:iPhone语音备忘录图片 by 孟飞Phoenix

    • 1 分钟
    英语美文朗读《你我就像野草一样坚强》

    英语美文朗读《你我就像野草一样坚强》

    原创作品,未经允许请勿转载You and I are as resilient as the wild grass,building ourselves a shelter from the storms.​Looking out at the small patch of wild grass, I'm reminded of how we resemble them. Like those blades of grass, we too have built ourselves a harbor in this world.看着窗外那片小小的野草丛,我想起了我们的模样。我们就像它们一样,也在这世上为自己筑起了一个避风港。In the years gone by, life's raging winds and driving rains made our existence arduous. Yet we were never weighed down, instead driving our roots deeper, gripping tightly to the soil, standing tall no matter the tempests that battered us.过去的岁月里,生活对我们而言曾狂风暴雨般艰难。可我们从没被压垮,而是努力将根系扎得更深,紧紧抓住泥土,任凭风雨来袭都挺立不倒。Like this tenacious vegetation, we've experienced the gamut of life's flavors–the mundane and the joyous, the sorrowful and the euphoric. Searing summer days drenched us in sweat, endless winters entombed us in icy winds. But we never surrendered, patiently enduring each drought until the rains returned and we regained our vitality.就像这些野草,我们也经历了世间的酸甜苦辣。炎热的夏日将我们晒得汗流浃背,漫长的寒冬又将我们冰封在冷风里。可我们从没放弃过,默默熬过每一个干旱的季节,总能在雨露重临时重拾生机。The wild grasses will eventually become towering trees, just as we will one day bask in the radiance, radiating our own brilliant light.野草终将长成参天大树,而我们也终将沐浴阳光,释放出耀眼的光芒。So when I gaze upon those clusters of grass, I see our own reflections. In our distinctive way, we've painted the world a shade of new green while building a sanctuary for one another.所以当我看着窗外的小草丛时,我总会想起我们的身影。我们用自己独特的方式,为这世界添了一抹绿意,也为彼此树立了一座避风港。You and I, we are as inseparable as those blades of grass, our roots intertwined. When winds batter, I shield you; when rains lash, you embrace me. With this harbor, we can stride through life's bittersweet trials side-by-side until finally unfurling into our ideal selves.是啊,你我就如同那野草,根须紧紧相系。我们相偎相依不惧风雨。有了这道避风港,我们就能并肩走过生命的悲欢离合,直到最终绽放出理想的模样。文本、录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix​BGM:1.Pam_dinosaur - Sea(海)2.Mana Two - Part 1​

    • 4 分钟
    英语美文朗读《自然之美》

    英语美文朗读《自然之美》

    声音、剪辑、主播:孟飞PhoenixThe fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing.But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and the music of the air.水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞乌是歌唱着的。但是,人类却兼有海里的沉默、地上的喧闹与空中的音乐。--泰戈尔录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix封面图片 by Gábor BalázsBGM:张紫宇 - 《Track In Time》

    • 40 秒
    英语美文朗读《该冷不冷,不成年景》

    英语美文朗读《该冷不冷,不成年景》

    声音、剪辑、主播:孟飞PhoenixEmbrace The Past For A Better FutureEmbracing life's rollercoaster, we journey through the seasons, much like embarking on a thrilling ride full of twists and turns in an amusement park. In the cycle of twenty-four solar terms, we find ourselves at the last stop, eagerly anticipating the arrival of Spring Festival. Yet, this isn't just a traditional celebration; it's a warm and joyous moment. Every home is adorned with lights, radiating the essence of togetherness. Even in the hustle and bustle of distant cities, one can feel the bonds of family, friends, and the celebration and reflection of the past year.Life is akin to a rollercoaster, at times hurtling down at breakneck speed and at other times slowly ascending. In this process, we encounter challenges and difficulties. It is in these trying moments that we truly test ourselves and emerge as more resilient individuals.Life's rollercoaster is filled with uncertainty, but it is precisely these experiences that make us stronger. It reminds us that success often comes with various challenges, and no one achieves success without facing difficulties. In the journey of life, challenges and hardships act as catalysts for our growth, paving the way to achievement.So, let's embrace this rollercoaster called life, open our hearts, bravely face each twist and turn. Grow through challenges, navigate through rough patches, experience the rhythm of life, and reap the achievements that are uniquely ours.文本、录音、剪辑、主播:孟飞PhoenixBGM:E8r - 遇见E8r - 全世界不懂你的时候还有钢琴懂你

    • 3 分钟
    英语美文朗读《慢煮生活》

    英语美文朗读《慢煮生活》

    声音、英文翻译、剪辑、主播:孟飞Phoenix慢煮生活 Savor Life SlowlyLife, an eternal verse, each heart holds its own melody. Just follow the rhythm within, embrace the favored persona, with an open heart and tranquil mind, savor the brilliance that's uniquely yours – that's enough. In my vision, the most exquisite days unfold with morning blossoms tended, tea brewed in leisure, basking in sunlight, strolling through a gentle rain, and nightfall reading under the lamplight. In this serene span, embracing the ordinary life while cherishing our own dreams. Let everything unfold as it should, naturally, as flowers bloom and fade, clouds come and go outside the window. At this moment, it is the best time and the most beautiful arrangement.生活,是一首隽永的诗,每个人都有自己的情怀,我们只需,随着心的感觉,保持自己喜欢的样子,以开阔的胸怀,平静的心态,去享受属于自己的那份精彩,也就足够了。我以为,最美的日子当是晨起侍花,闲来煮茶,阳光下打盹,细雨中漫步,夜灯下读书,在这清浅时光里,一手烟火一手诗意,任窗外花开花落,云来云往,自是余味无尽,万般惬意。Seeing everything around is as usual, plain and real. Reflecting on these moments, I realize that life before me remains the same, warm as yesterday. Wish to always preserve this tenderness and smoothness, to live through ordinary days without regrets, embracing whatever comes with joy and tranquility.抬眼见山河,山河无恙,低眉烟火色,烟火如常,我愿能常保这一份温柔和顺遂,将平淡的日子,过到无悔,随遇,随喜,随安。I hope for someone like you, like the refreshing wind in the mountains, the warm sunshine in an ancient city. In the dance of time and across distant lands, ultimate bliss resides in the sweet finale — with you by my side. Gift from afar, a breeze of spring you are, all the joys, sorrows, laughter, and tears in life, I want to spend them with you, we come into each other's lives with a destined connection, cherishing the time of our meeting and the moments we share together. At this moment, at that moment, everything feels just like when we first met."我希望有个如你一般的人,如山间清爽的风,如古城温暖的光。从清晨到夜晚,由山野到书房。只要最后是你,就好。你是远道而来的礼物,是春风吹来的温柔,人间百味日月星河,浪漫斜阳与你共度,你经过我的岁月,我途经你的年华彼时,光阴不负,此时,岁月如初。关于作者:汪曾祺(1920年3月5日—1997年5月16日)江苏高邮人,中国当代小说家、散文家、戏剧家。 被誉为京派作家的代表人物。代表作品有《受戒》《晚饭花集》《逝水》《晚翠文谈》《端午的鸭蛋》等。文本、录音、剪辑、主播:孟飞PhoenixBGM:1.张穆庭 - 雪落下的声音2.Reve - 홍월

    • 3 分钟
    英语美文朗读《我想和你虚度时光》

    英语美文朗读《我想和你虚度时光》

    Together With YouI Want to Idle Away the Time我想和你虚度时光声音、剪辑、主播:孟飞PhoenixTogether with you,I want to idle away the time.Lowering down our heads and watching the fishor walking away after leaving the tea cups on the table,ignoring the beautiful shadows they cast.我想和你虚度时光,比如低头看鱼比如把茶杯留在桌子上,离开浪费它们好看的阴影I even want to idle away the sunset,taking a walk to kill the timetill the stars fill up the night sky.我还想连落日一起浪费,比如散步一直消磨到星光满天I also want to idle away the timewhen the wind arrivessitting in the corridor entranced,till the sorrow clouds in your eyeshave blown away out of the window.我还要浪费风起的时候坐在走廊发呆直到你眼中乌云全部被吹到窗外I have squandered my world,it passes me by,tired and seemingly never loved.我已经虚度了世界它经过我疲倦,又像从未被爱过However, tomorrow,I will still do the same, idlingAn eyeful of flowers,life should be just as beautifulor meaninglesslike a movie having been ignored.但是明天我还要这样,虚度满目的花草生活应该像它们一样美好一样无意义,像被虚度的电影Desperate love and sacrificesbring us a short while of silence.那些绝望的爱和赴死为我们带来短暂的沉默I want that we squander each otherTogether, idle away the short silenceand the long meaninglessnessTogether, fritter away the delicate ancient universe.我想和你互相浪费一起虚度短的沉默,长的无意义一起消磨精致而苍老的宇宙Like leaning against a wooden railand looking down at a mirrora watery pool,till all the things that have been squanderedbehind our backsgrow thin wings.比如靠在栏杆上,低头看水的镜子直到所有被虚度的事物在我们身后,长出薄薄的翅膀中文作者: 李元胜 英文翻译: 刘敬源文本、录音、剪辑、主播:孟飞PhoenixKBGM:Yiruma - 내 창가에서 보이는 풍경​

    • 3 分钟

用户评论

4.6(满分 5 分)
15 个评分

15 个评分

guess who i

孟飞声音超好听!

孟飞声音超好听!