14 分钟

191. [我的大叔] 你觉得不是事,就不是‪事‬ 看韩剧学韩语

    • 语言学习

01

韩剧名场面台词
韩剧《我的大叔》
《나의 아저씨》
男主:이선균 李善均
女主:이지은 李知恩
节目相关的台词文字
네가 대수롭지 않게 받아들이면 남들도 대수롭지 않게 생각해.
如果你自己可以不当一回事,其他人也会觉得没什么大不了。
네가 심각하게 받아들이면 남들도 심각하게 생각하고.
如果你把这件事看得很严重,那其他人也会这么想。
모든 일이 그래, 항상 네가 먼저야
所有事情都是如此,始终得把自己摆在第一位才行。
옛날 일 아무것도 아니야.
过去的事情,根本不算什么。
네가 아무것도 아니라고 생각하면 아무것도 아니야.
只要你不当一回事,那就什么都不是。
이름대로 살아. 좋은 이름 두고 왜.
像你的名字一样活着吧,不要浪费了这么好的名字。
02

单词表
单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)
대수롭다 - [形] 了不起 ,了不得 ,重要 。
받아들이다 - [动]接受 ,接收 ,接纳 ,吸纳 ,附和
생각하다 - [动] 思考 ,思维 。 
심각하다(深刻--) - [形] 严重 ,严峻 ,沉重 。
항상(恒常) - [副] 总是 ,经常 。
먼저 - [名] 在先 ,前头 。
옛날 - [名] 古 ,从前 ,以前 
두다 - [动] 放 ,置 ,搁 ,安放 ,摆放 ,搁放

01

韩剧名场面台词
韩剧《我的大叔》
《나의 아저씨》
男主:이선균 李善均
女主:이지은 李知恩
节目相关的台词文字
네가 대수롭지 않게 받아들이면 남들도 대수롭지 않게 생각해.
如果你自己可以不当一回事,其他人也会觉得没什么大不了。
네가 심각하게 받아들이면 남들도 심각하게 생각하고.
如果你把这件事看得很严重,那其他人也会这么想。
모든 일이 그래, 항상 네가 먼저야
所有事情都是如此,始终得把自己摆在第一位才行。
옛날 일 아무것도 아니야.
过去的事情,根本不算什么。
네가 아무것도 아니라고 생각하면 아무것도 아니야.
只要你不当一回事,那就什么都不是。
이름대로 살아. 좋은 이름 두고 왜.
像你的名字一样活着吧,不要浪费了这么好的名字。
02

单词表
单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在)
대수롭다 - [形] 了不起 ,了不得 ,重要 。
받아들이다 - [动]接受 ,接收 ,接纳 ,吸纳 ,附和
생각하다 - [动] 思考 ,思维 。 
심각하다(深刻--) - [形] 严重 ,严峻 ,沉重 。
항상(恒常) - [副] 总是 ,经常 。
먼저 - [名] 在先 ,前头 。
옛날 - [名] 古 ,从前 ,以前 
두다 - [动] 放 ,置 ,搁 ,安放 ,摆放 ,搁放

14 分钟