10 Folgen

Le podcast mensuel espiègle et décalé pour tous les amoureux de la langue française.
Animée par Marielle Lieber-Claire, l'émission reçoit chaque mois un.e invité.e qui se confie sur son rapport singulier et intime à la  langue de Molière ; Cinéaste, slammeur, écrivain, linguiste, poète,  chanteur, humoriste, comédien, philosophe...
Quatre chroniques savantes (et marrantes) ponctuent l'émission :
Avec "La Chronique de Dame Aurore" (Aurore Ponsonnet), billet d'humour tout sauf politiquement correct pour expliquer la grammaire, avec des exemples pour adultes consentants ;
Avec "Passé Simple", Jean-Philippe Molé retourne la veste de l'histoire de  France pour nous révéler les liens secrets qui unissent événements  historiques, culture d'une époque et évolution de notre parler.
 Dans "Question de style(s)", Sandrine Campese décortique les étymologies,  déshabille les expressions et dévoile les figures de style qui font  l’originalité et la beauté de la langue française !
Et "Manipul'mots", chronique animée par Jérémie Graine, nous révèle avec humour les sombres tactiques de manipulation par les mots, dans la sphère publique... ou privée.

La Langue bien pendue Marielle Lieber-Claire

    • Gesellschaft und Kultur

Le podcast mensuel espiègle et décalé pour tous les amoureux de la langue française.
Animée par Marielle Lieber-Claire, l'émission reçoit chaque mois un.e invité.e qui se confie sur son rapport singulier et intime à la  langue de Molière ; Cinéaste, slammeur, écrivain, linguiste, poète,  chanteur, humoriste, comédien, philosophe...
Quatre chroniques savantes (et marrantes) ponctuent l'émission :
Avec "La Chronique de Dame Aurore" (Aurore Ponsonnet), billet d'humour tout sauf politiquement correct pour expliquer la grammaire, avec des exemples pour adultes consentants ;
Avec "Passé Simple", Jean-Philippe Molé retourne la veste de l'histoire de  France pour nous révéler les liens secrets qui unissent événements  historiques, culture d'une époque et évolution de notre parler.
 Dans "Question de style(s)", Sandrine Campese décortique les étymologies,  déshabille les expressions et dévoile les figures de style qui font  l’originalité et la beauté de la langue française !
Et "Manipul'mots", chronique animée par Jérémie Graine, nous révèle avec humour les sombres tactiques de manipulation par les mots, dans la sphère publique... ou privée.

    La Langue bien pendue #1 - Laélia Véron, stylisticienne et autrice

    La Langue bien pendue #1 - Laélia Véron, stylisticienne et autrice

    "Le français est à nous !" : ce n'est pas nous qui le disons mais bien notre invitée, Laélia Véron, co-autrice - avec Maria Candea - de leur livre au titre tonique et émancipateur (paru aux Editions La Découverte).
    Se réapproprier la langue, cesser de stigmatiser les "fautes" qui, pour nombre d'entre elles n'en sont pas (car l'usage les autorise), est un de ses combats. Mais aussi cesser de traiter le français comme une langue "en danger", et garder recul et questionnements face à la norme orthographique dominante, voici, entre autres choses, ce dont nous discutons avec cette jeune femme au franc-parler, stylisticienne et maîtresse de conférences à l'Université d'Orléans.

    Nos chroniques :
    Aurore Ponsonnet (aka Dame Aurore) nous rappelle les grands traits des rectifications de l'orthographe de 1990 (non, l'accent circonflexe n'est pas mort !) ;
    Chaussons notre vocabulaire le plus châtié avec Sandrine Campese, qui nous raconte ses péripéties de marcheuse avec des mots élégants à redécouvrir ;
    Comment est née l'expression "politiquement correct" ? C'est ce que nous explique le facétieux Jérémie Graine, qui au passage, pointe ceux qui se servent de cette expression en la moquant, pour mieux faire passer des idées... douteuses ;
    Avec Jean-Philippe Molé, partons sans plus tarder pour la fin du XVIIIè siècle, où les esprits révolutionnaires s'échauffent autour d'un vocabulaire et d'une stylistique renouvelés : inversion des mots, nouveau calendrier, etc..., tout est bon pour marquer l'enterrement d'une monarchie honnie.

    Playlist :
    Polo & Pan - "Canopée"
    Vanessa Paradis - "Du bout des lèvres"
    Ben Mazué et Pomme - "J'attends"

    Podcast enregistré au studio de la Remix Radio à Paris.
    Présentation : Marielle Lieber-Claire
    Podcast monté et mixé par le talentueux Bruno Chantepie.
    Le  programme vous plaît ? Abonnez-vous sur votre plateforme d'écoute  préférée et mettez-nous 5 étoiles afin d'aider d'autres internautes à  nous découvrir. 3 

    • 58 Min.
    La Langue bien pendue #9 - Alexis Michalik

    La Langue bien pendue #9 - Alexis Michalik

    Construire un récit, travailler en équipe, choisir le cinéma, la scène ou la BD pour raconter une histoire, les influences anglo-saxonnes sur son travail,... et son premier roman paru en septembre 2019 "Loin" (Ed. Albin Michel) : voici ce dont nous devisons gaiement avec notre invité du mois, Alexis Michalik.
    Acteur, dramaturge, cinéaste et romancier, ce talent polymorphe ne tient pas en place. Il nous confie avec authenticité son rapport à l'ennui, le processus créatif qui est le sien, son amour des voyages et son admiration pour Shakespeare et Alexandre Dumas.
    Nos chroniques :
    Sandrine Campese nous régale d'un florilège sur l'origine et la signification des mots et expressions du théâtre ;
    Aurore Ponsonnet nous fait phosphorer sur les pièges nombreux liés aux pronoms relatifs, entre quiz et remarques comico-grammaticales ;
    "Tu es vraiment trop susceptible !" : Jérémie Graine nous prouve que le fait de taxer quelqu'un de susceptible peut être un moyen facile de se dédouaner de sa propre violence manipulatrice  ;
    Enfin, avec Jean-Philippe Molé nous embarquons pour le XVIIe siècle : il nous dit tout ou presque sur Molière, cet illustre homme de lettres entouré de plus de mystères qu'on ne croit...

    Playlist :
    LEJ - Games of Bells
    Philippe Glass - B.O. "Mishima" - Opening
    Lulu Gainsbourg & Scarlett Johansson - Bonnie and Clyde
    Leonard Bernstein - B.O. "West Side Story" - America
    Podcast enregistré au studio de la Remix Radio à Paris.

    Présentation : Marielle Lieber-Claire
    Podcast monté et mixé par le talentueux Bruno Chantepie.
    Le programme vous plaît ? Abonnez-vous sur votre plateforme d'écoute préférée et mettez-nous 5 étoiles afin d'aider d'autres internautes à nous découvrir. 3

    • 58 Min.
    La Langue bien pendue #8 - Julie Neveux

    La Langue bien pendue #8 - Julie Neveux

    Pourquoi Ségolène Royal a-t-elle utilisé, lors de la campagne présidentielle de 2007, le terme de "bravitude", au lieu de bravoure ? 
    Les métaphores sont-elles l'apanage des personnes très lettrées ou en faisons-nous, même sans nous en rendre compte ?
    Le langage des machines se substitue peu à peu à celui des émotions : Ludique ou dangereux ?
    Voici ce dont nous devisons ce mois-ci avec notre invitée, Julie Neveux.
    Spécialisée en linguistique cognitive, chercheuse, dramaturge, cette jeune femme rieuse et franche a fait du langage des émotions son sujet de recherche principal. Sans langue de bois mais avec une approche très personnelle de la langue, elle nous permet de comprendre l'évolution du langage au travers de nos tics et autres néologismes.
    Aurore Ponsonnet - Dame Aurore - nous apprend comment écrire et prononcer les nombres, ces retors dont le "s" final (ou non) nous laisse parfois perplexes ;
    Sandrine Campese va vous prouver que vous parlez le latin couramment, si, si..., même si vous n'avez jamais pris un cours de votre vie ;
    Et Jean-Philippe Molé remonte une fois de plus l'horloge de l'Histoire de France pour nous faire revivre les prémices du "françois" comme langue officielle de notre pays...

    Musiques :
    "L'amour à la machine" (Alain Souchon)
    "Y a des zazous" (Brigitte Fontaine & M)
    "Au pays de Ghandi" (MC Solaar)

    La Langue bien pendue est un podcast indépendant créé et présenté par : Marielle Lieber-Claire
    Parrainé par : le Projet Voltaire
    Enregistré au studio de la Remix Radio (Paris)
    Générique original, mixage et montage : Bruno Chantepie
    Vous  aimez notre podcast ?  N'hésitez pas à nous mettre 5 étoiles sur l'appli  Apple Podcasts et à  nous rejoindre pour dialoguer sur notre page FaceBook  "La Langue bien  pendue".

    • 55 Min.
    La Langue bien pendue #7 - Jean Pruvost

    La Langue bien pendue #7 - Jean Pruvost

    Le père de tous les mots, celui qui en contient des dizaines de milliers dans son ventre toujours fécond, c'est le dictionnaire.
    Et qui de mieux pour en parler que notre invité Jean Pruvost, lexicographe et linguiste, qui possède à titre privé une collection de plus de 10 000 dictionnaires ?
    Accompagné par ce guide passionné, nous visitons l'étymologie de certains mots courants, voyageons par l'esprit en Ecosse ou en Europe médiévale, pour mieux comprendre comment se construit la langue française... quelquefois au-delà même des rives de la Méditerranée !
    Auteur du livre "Le secret des mots" (La Librairie Vuibert), vous en saurez plus grâce à lui sur les origines étonnantes du mot "bendo", "jupe" ou "sucre".
    Nos chroniqueurs, à la langue toujours alerte, ne vous décevront pas :
    Aurore Ponsonnet - aka Dame Aurore - nous révèle avec facétie les pièges retors du pluriel de certains mots (dit-on "des festivals" ou "des festivaux" ?) ;
    Jérémie Graine fait vigoureusement la peau à l'expression "Que tu es égoïste !" pour mieux nous interroger sur les mécanismes de manipulation par le langage dans les relations inter-personnelles ;
    Sandrine Campese nous parle des vraies-fausses étymologies avec un quiz savant qui va vous mettre les neurones en feu ;
    Et enfin Jean-Philippe Molé, avec sa verve unique, nous rappelle que le néoparler (ou novlangue) du roman "1984" de George Orwell - novlangue destiné à empêcher les individus de penser par eux-mêmes - n'est, hélas, pas si daté que cela...
    Bonne écoute !

    La Langue bien pendue est un podcast créé et présenté par : Marielle Lieber-Claire
    Parrainé par : le Projet Voltaire
    Enregistré au studio de la Remix Radio (Paris)
    Générique original, mixage et montage : Bruno Chantepie
    Vous  aimez notre podcast ? N'hésitez pas à nous mettre 5 étoiles sur l'appli  Apple Podcasts et à nous rejoindre pour dialoguer sur notre page FaceBook  "La Langue bien pendue".

    • 52 Min.
    La Langue bien pendue #6 - Bernard Cerquiglini

    La Langue bien pendue #6 - Bernard Cerquiglini

    Faut-il féminiser la langue ? Et quel sens cela a-t-il ?
    Est-ce violer notre héritage linguistique ou au contraire, revenir à des racines de notre langue commodément oubliées par un patriarcat de mauvaise foi ?
    Bernard Cerquiglini, linguiste reconnu et féministe revendiqué, est notre invité.
    Son ouvrage "Le ministre est enceinte" (Ed. Seuil, 2018) est un plaidoyer ultra-documenté sur l'histoire de cette réticence obstinée à féminiser la langue française. L'adoption précoce au Québec des noms de métiers féminins, l'amour des baobabs, Molière, Fénelon et Maurice Druon, maille et darons, seront - entre autres choses - au menu de cette émission.

    Côté chroniques :
    Dame Aurore (Aurore Ponsonnet) imaginera dans sa chronique un monde où c'est le féminin qui l'emporte, tant dans les moeurs que dans les mots ;
    et Sandrine Campese nous proposera un gourmand florilège de mots nouveaux - comme "écocide" ou "divulgacher" - entrés dans le dictionnaire en 2019.

    Bonne écoute !

    La Langue bien pendue est un podcast créé et présenté par : Marielle Lieber-Claire
    Parrainé par : le Projet Voltaire
    Chroniqueuses : Aurore Ponsonnet, Sandrine Campese
    Enregistré au studio de la Remix Radio (Paris)
    Générique original et montage : Bruno Chantepie

    Vous aimez notre podcast ? N'hésitez pas à nous mettre 5 étoiles sur l'appli Apple Podcasts et à nous rejoindre pour dialoguer sur la page FaceBook "La Langue bien pendue".

    • 55 Min.
    La Langue bien pendue - Sebastian Marx

    La Langue bien pendue - Sebastian Marx

    Sebastian Marx, humoriste américain qui vit à Paris depuis plusieurs années, est notre invité : il raconte avec un sens inné de l'auto-dérision son arrivée en France et son apprentissage parfois douloureux du français, les bizarreries et illogismes de notre langue. Il évoque aussi son travail d'écriture et d'appropriation de l'humour "à la française" pour son spectacle "Un New-Yorkais à Paris". Un point de vue spontané, drôle et très juste sur l'usage du français, qui a l'avantage de rafraichir notre propre regard.
    Avec un tel invité, l'occasion était trop belle ; Enfin nous pouvions évoquer les liens compliqués entre le français et l'anglais : Qui - de l'un ou de l'autre - emprunte le plus à son voisin ? A l'heure où l'on s'émeut des anglicismes présents dans notre vocabulaire quotidien, c'était trop tentant de se pencher sur l'indubitable cousinage qui existe entre notre langue et celle de Shakespeare.
    Côté chroniques :
    Dame Aurore (Aurore Ponsonnet) fera un comparatif humoristique et affûté des déclinaisons d'adjectif entre le français et l'anglais ; Notre Francophoniste (Mateusz Kukulka) nous instruira de belles expressions du français du Québec ; Sandrine Campese nous dit tout sur ce drôle d'animal qu'est un aptonyme ; et nous prendrons de la hauteur avec Jean-Philippe Molé sur le soi-disant envahissement du français par le vocabulaire anglo-saxon.
    Une émission enregistrée au studio de la Remix Radio (Paris).
    Montage et Mixage : Bruno Chantepie
    Vous aimez notre programme ? Merci de nous mettre 5 étoiles sur itunes et un commentaire, ça nous fait immensément chaud au coeur et nous aide faire connaître La Langue bien pendue.
    Vous souhaitez une relation plus régulière avec notre équipe ? Likez notre page FaceBook La Langue bien pendue et suivez notre actualité, nos coups de coeur, etc.

    • 56 Min.

Top‑Podcasts in Gesellschaft und Kultur

Zuhörer haben auch Folgendes abonniert: