27 episodios

If you’re a translator who enjoys learning about habits to improve your business and lifestyle, then this is the podcast for you.

Smart Habits for Translators Veronika Demichelis and Madalena Sánchez Zampaulo

    • Empresa
    • 5.0 • 1 valoración

If you’re a translator who enjoys learning about habits to improve your business and lifestyle, then this is the podcast for you.

    Smart Habits for Attending Online Conferences

    Smart Habits for Attending Online Conferences

    You might remember that we talked about smart habits for attending conferences last year, in Episode 3. We shared tips about the things you can do before, during, and after a conference to make it worth the investment of your time, your energy, and your money. In fact, this is our most popular episode since we launched the podcast last year, and we are so glad that our colleagues are still finding these tips useful. But, as so many things have moved online this year, we realized that we needed to share an update on this topic.
    As we all know, most in-person events were cancelled this year. And here in the US, there are no signs of them resuming in the near future. However, many conferences have gone virtual, and we think that this new format will continue even when we are able to meet in person again.
    We can all agree that online conferences are very different from in-person events. But there are good sides to this “new normal,” and there are different ways to make the best of this virtual learning and networking experience.
    So, we thought that we should share some smart habits for attending online conferences.
    We hope that you find this episode useful and that our tips will help you overcome any sense of overwhelm and hesitation about attending online conferences. We think that there is a positive side to many translation and interpreting events going virtual this year, and we hope that you will make the best of your virtual conference experiences.
    Here is a summary of our conversation:
    • What virtual conferences we attended in 2020 and what you, our listeners, shared with us on social media about how you feel about online events
    • Why it’s important to budget for conferences, whether they take place online or in-person
    • How to choose an online conference that is the right fit for you and your professional goals
    • How to avoid decision fatigue when so many professional development and networking events have become more accessible and affordable
    • Why you might want to review your objectives for attending an online conference
    • Why having a conference “buddy” may help you bring your virtual conference experience closer to real life
    • How to prepare for an online conference and make it as stress-free as possible
    • What techniques you could try to stay focused and retain information
    • What things we recommend doing after a virtual conference
    • How to make time to watch conference sessions (live or recorded) and start implementing what you learned
    Resources we mentioned in this episode:
    • Episode 3: Conference Habits
    • Where to find information about upcoming conferences and events in the translation and interpreting industry:
    o ATA calendar of T&I events
    o ITI calendar of events
    • Memory hacks for retaining information
    • The Savvy Writer's Guide to Productivity: How to Work Less, Finish Writing Your Story or Book, and Find the Success You Deserve by Bryan Collins
    • An Elderly Lady Is Up to No Good by Helene Tursten
    • Why is it so hard to sit and read a book these days?
    o The science behind why it’s so hard to read a book right now
    o Why it’s so hard to read a book right now, explained by a neuroscientist
    • Eve Bodeux’s Global Reads Book Club
    On September 29th, we'll be sending our email subscribers a summary of today’s episode, including a free downloadable checklist for making the best of your online conference experience. If you’d like to receive it, please sign up for our emails below.
    Our next episode will be released on October 6th. This will be a special episode to celebrate our first podcast-i-versary, and we will be answering questions that we’ve received from our listeners, so stay tuned for that!
    If you want to hear about the topics of our episodes before they’re released, be sure to subscribe to our emails and follow us on social media!
    For a full list of re

    Smart Habits for Staying Safe Online with Alexander Drechsel and Josh Goldsmith

    Smart Habits for Staying Safe Online with Alexander Drechsel and Josh Goldsmith

    Online security seems to be more important than ever these days. Since technology has become so ingrained in our daily lives, especially as a result of the pandemic, it's essential to do what we can to stay safe online.
    But how much do you know about staying safe online? And more importantly, do you implement all those recommended precautions, like smart password management?
    We wanted to get a refresher on this topic and encourage fellow translators and interpreters to take the necessary steps to protect their identities and personal information, as well as any confidential client data.
    The exciting news is that this episode features not one, but two special (and tech-savvy!) guests: Alexander Drechsel and Josh Goldsmith, co-founders of techforword, an online training platform for modern wordsmiths.
    Alex and Josh joined us to talk about productivity and technology, online security, and smart habits that help them in their own work, professional partnership, and personal lives.
    Alexander Drechsel works as a conference interpreter at the European Commission. His love of languages and communication with people is only matched by his affection for mobile devices of all shapes and sizes: Alexander has been an iPad user since day one and also knows a thing or two about Android tablets. As Co-Founder and Chief Technology Officer of techforword, Alexander shares his knowledge in courses, on Twitter, and on his website. An avid podcaster, he writes and produces two podcasts for language professionals, LangFM and Troublesome Terps.
    Josh Goldsmith is a UN and EU accredited translator and interpreter working from Spanish, French, Italian and Catalan into English. He splits his time between interpreting, translating, and working as a trainer and researcher focusing on the intersection between interpreting, technology and education. As Co-Founder and Chief Educational Officer of techforword, Josh shares tips about technology, translation and interpreting in conferences and workshops, academic articles, and on Twitter.
    If you have ever heard Alex and Josh via one of their webinars, podcasts, or any talks, you know that they are very energetic and fun. This interview is no exception! We really enjoyed talking to them and would love to welcome them again to the podcast in the future.
    We hope their tips will help you stay safe, organized, and productive while you work on various projects and collaborate with colleagues. If you have any colleagues who might find this episode interesting, we hope you'll send them the link or encourage them to subscribe to the podcast!
    Here is a summary of our conversation with Alex and Josh:
    • How and when they started their career
    • How their typical work day looks and what changes they had to make due to the COVID-19 pandemic
    • What they think about work/life clarity and how they set boundaries between their work and personal life
    • What smart habits have been crucial in their career
    • How their professional partnership as co-founders and instructors of techforword started
    • What habits have been important for keeping this partnership going and making it successful
    • What smart habits they recommend to all translators and interpreters to stay safe online
    • What we can do to protect our own identities, personal information, and data
    • How to protect our clients' data when using cloud-based storage and back-up tools
    • Other tips and tricks for translators and interpreters related to organized and safe online collaboration
    Resources we mentioned in this episode:
    • Episode 1: Work/Life Clarity
    • techforword website, courses, and webinar series
    • techforword’s Productivity Powerhouse course: get 20$ off with the discount code SMARTHABITS or by using this direct link http://xl8.link/smarthabits until September 20, 2020
    • techforword’s free webinar: Staying Safe Online
    • techforw

    Course-Correction for Your Business during Times of Uncertainty

    Course-Correction for Your Business during Times of Uncertainty

    No matter how well you plan ahead, there are times when things happen that are out of your control. We're all experiencing this right now as a result of this year's events.
    Perhaps the world health and economic crisis threw a wrench in your business plans this year. Or maybe your career had to take a back seat due to family obligations or parenting responsibilities. Or perhaps you've experienced an uptick in work (in which case, congratulations!).
    Normally, this summer, we would do a mid-year business review and set goals for the next 6 months, but it’s not so easy to do that this year.
    We hear you! That's why this episode is a conversation about correcting course and setting new goals for your translation or interpreting business for the rest of 2020 (and maybe the start of 2021).
    Here is a summary of our conversation:
    • Which tips from our previous episode about planning a solo business retreat (here it is in case you missed that one!) are still relevant for business review/business planning in times of uncertainty
    • How to lay out the goals for your business retreat and decide what aspects of your business and life you will be planning
    • Why it is important to decide where and when you will do your business retreat and schedule some uninterrupted time to complete it
    • Why you might want to do a virtual business retreat with a colleague and how to organize it
    • Examples of topics to cover during your business retreat, including:
    o Tasks that you dislike or don’t have time for, things that you could outsource, delegate, or cross off your list
    o Peak productivity hours and tasks that you do best in the morning or the afternoon (and how the current reality has affected this)
    o How the global pandemic and current economy have affected your business and if you need to consider changing course, diversifying, or pivoting your business
    o Parenting responsibilities and how they affect your availability
    o Various aspects related to your workspace, especially if you are share it with other family members
    o Goals related to health, lifestyle, and hobbies
    • Next steps after you've completed your business retreat
    Resources we mentioned in this episode:
    • Episode 8: Setting Goals for the New Year
    • ACES: The Society for Editing
    • IABC: International Association of Business Communicators
    • The Beauty in Breaking by Michele Harper
    • Little Fires Everywhere by Celeste Ng
    • List of translated editions of Little Fires Everywhere by Celeste Ng
    • Full Focus Planner
    • Book of the Month
    On August 4th we'll be sending our email subscribers a summary of today’s episode with a link to all the resources that we mentioned today. If you’d like to receive it, please sign up for our emails below.
    We’ll also be taking a short break for the rest of the month of August to recharge and spend some time with our families. Our next episode will be released on September 8th. Talk to you then!

    For a full list of resources, visit the show notes page for this episode: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/24

    Smart Habits for Planning Your Professional Development

    Smart Habits for Planning Your Professional Development

    We all know that professional development is extremely important for both translators and interpreters, but it can sometimes be a challenge to prioritize it over paid work, marketing, or establishing and growing your business.
    Especially these days, with so many learning and training opportunities available, it can be overwhelming to pick the right one.
    In this episode, we share our own experiences and thoughts on the topic of professional development for language professionals: how to choose, plan, and schedule it, as well as how to implement what you’ve learned.
    Here is a summary of our conversation:
    • How to choose from the multitude of professional development options that exist for translators and interpreters
    • What mistakes we've made (and have heard other translators say they've made) when it comes to professional development
    • Why planning your professional development is better than taking an ad hoc approach
    • How to budget for professional development and find affordable (or free) high-quality training
    • How to find the balance between working on your translation or interpreting skills, improving your knowledge in the area of your specialization, or learning more about the business side of freelancing: marketing, admin, business development, etc.
    • How to find time for professional development
    • Where translators and interpreters can look for professional development opportunities
    • Why it's important to implement what you learned and how to do it effectively
    • How to incorporate professional development into your business planning/review process (for example, the business retreat exercise that we talked about in Episode 8!)
    • How to make the best of all the online training courses, conferences, workshops, and webinars that are available now during the COVID-19 pandemic
    Resources we mentioned in this episode:
    • Episode 8: Setting Goals for the New Year
    • Madalena’s blog post: “Simple Ways to Budget for That BIG-Ticket Professional T&I Conference or Course”
    • Madalena’s blog post: “Learning vs. Implementing: A Simple Strategy to Start Taking Action in Your Freelance Business during the COVID-19 Pandemic”
    • MOOCs: Coursera, Udemy, EdX, LinkedIn Learning
    • MasterClass
    • MasterClass: The Art of Negotiation by Chris Voss
    • Never Split the Difference: Negotiating As If Your Life Depended On It by Chris Voss
    • Headspace
    • Calm
    • Book of the Month
    • Genius Scan
    • One Tab
    For a full list of resources, visit the show notes page for this episode: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/23

    Smart Habits for Managing Social Anxiety and Perfectionism with Sadie Hall

    Smart Habits for Managing Social Anxiety and Perfectionism with Sadie Hall

    Back in May, we asked our listeners what topic we should discuss on our podcast, and the response was overwhelming: anxiety.
    We believe that this response is definitely a reflection of the time we’re all in, but it is also something many freelancers struggle with from time to time—both anxiety in general and social anxiety in particular.
    We are very grateful to our guest, Sadie Hall, for joining us in this episode and sharing her experience with managing anxiety, social anxiety, and perfectionism.
    Sadie is a freelance translator and editor living in Hamilton, Ontario, Canada. She completed an honours bachelor of arts with a specialization in French-to-English translation at the University of Ottawa from 2010 to 2012. Her previous degree, also from the University of Ottawa, was a general bachelor of arts with a minor in linguistics. In 2012, she launched her freelance career, building on her network of contacts from the university.
    She worked full-time on her freelance business until her first child was born in 2015. Since then, she has been doing the parenting and freelancing balancing act with varying degrees of success, depending on the month. She also speaks candidly on her blog and Instagram account about her experiences with motherhood and mental health issues, particularly recovering from social anxiety and perfectionism.
    She hopes that sharing her mental health journey can raise awareness and help others feel less alone, and she is planning to write a mental health memoir soon.
    Here is a summary of our conversation with Sadie:
    • How and when she started her freelance translation career
    • How her journey in dealing with anxiety, and social anxiety in particular, started
    • How she realized that anxiety was affecting her and what she did to manage this condition
    • What role her support system has played in the process
    • What social anxiety is and how it might affect someone’s work
    • What some of the symptoms of social anxiety are and how to know if you should talk to someone or seek help
    • How perfectionism can affect translators and become a contributing factor to anxiety, and, more importantly, what you can do to manage it
    • How to manage stress and the challenges that come with owning a freelance business
    • How stress and anxiety can play into the balance of family and work life and how to navigate these priorities while dealing with anxiety
    • What smart habits can help you manage anxiety, social anxiety, and perfectionism
    • Sadie’s advice to freelance translators who suspect they may be suffering from anxiety

    Resources we mentioned in this episode:
    • Sadie’s Instagram account and anxiety blog
    • Sadie’s freelance business site
    • Mood tracker
    • Bonkers: A Real Mum's Hilariously Honest Tales of Motherhood, Mayhem and Mental Health by Olivia Siegl
    • The Joy of Missing Out: Live More by Doing Less by Tonya Dalton
    • The Genius Life: Heal Your Mind, Strengthen Your Body, and Become Extraordinary by Max Lugavere

    We’ll be sending our email subscribers a summary of today’s episode with a link to the show notes so you can quickly find all the resources that we mentioned today.
    Sadie has also kindly offered to share a free resource with our listeners. You will find it in our next subscriber email that will go out on July 21. If you’d like to receive it, please sign up for our emails below.
    Our next episode will be available on July 29th. If you want to hear about the topics of our upcoming episodes before they’re released, be sure to subscribe to our emails and follow us on social media!

    For a full list of resources, visit the show notes page for this episode: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/22

    Smart Habits for Dealing With Burnout

    Smart Habits for Dealing With Burnout

    As freelancers, most of us have to deal with some degree of burnout at one time or another.
    We work remotely, but that means that we don’t have colleagues nearby who we can vent to or have a quick work break with. We work flexible hours, but we work for ourselves, which means that we can easily choose to work extended hours or devote evenings and weekends to work.
    We are trying to achieve our financial goals while being constantly reminded about the need to market ourselves, develop professionally, stay up-to-date with relevant tools and resources, understand our clients better, and run a full business operation, most of the time with only one staff member.
    The current situation with the COVID-19 pandemic adds other factors to the equation: for many it has meant a loss of business, financial uncertainty, homeschooling kids, co-working with family members, and, of course, protecting our own and our family’s health and safety. The list goes on and on…
    Just talking about it can make you feel overwhelmed! We’ve all been there, and we’ve talked to several colleagues who feel this way right now.
    So, we thought this would be an important topic to discuss, and we hope that this episode will give you some ideas on how to prevent burnout or how to overcome it if you’re starting to feel that you've already reached a state of burnout.
    Here is a summary of our conversation:
    • Our own experiences with burnout
    • How to recognize the symptoms of burnout
    • Why it’s important to admit to yourself how you’re feeling and allow yourself to rest and recharge
    • How open and honest conversations with your family and friends can help you reflect on the factors that led to burnout
    • Why you need to analyze the reasons you are experiencing burnout
    • What changes you may need to make in order to overcome burnout and prevent it from happening again
    • Why it’s important to overcome feelings of guilt, self-criticism, and the fear of embarrassment and being judged by others when you decide to make necessary changes
    • Why setting boundaries, making time for your personal interests and projects, prioritizing rest, staying social, and outsourcing some personal and professional tasks are among the most important things you can do to prevent burnout

    Books and resources we mentioned in this episode:
    • Full Focus Planner: original, pocket-sized, and kids’ version
    • Episode 18: Creating a Four-Day Work Week with Matt Baird
    • Episode 1: Work/Life Clarity
    • Using the Downtime function on your iPhone and iPad
    • An Astronaut's Guide to Life on Earth by Col. Chris Hadfield
    • Small Fry: A Memoir by Lisa Brennan-Jobs

    On July 7, we’ll be sending our email subscribers a summary of this episode with a link to the show notes so you can quickly find and save all the resources that we mentioned.
    Our next episode will be available on July 14. We will welcome a special guest that we are very excited about and talk about another topic that is relevant for many of us right now. If you follow our podcast on social media or receive our email newsletters, you will be the first to hear about the topic of our next episode and our special guest!

    For more information and links to all the resources for this episode, please visit our show notes page:
    https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/21

Reseñas de los clientes

5.0 de 5
1 valoración

1 valoración

ismaelmarin ,

Best tips for a balanced work and personal life

I really enjoy all the episodes, I especially like the casual tone and conversational style of the two speakers, it almost makes you feel like you’re chatting to them in your sitting room! Their tips are great, and I really value their honesty, how they’ve sometimes felt the impostor syndrome, or guilt for not working when they’re supposed to be or for not feeling they’ve dedicated enough time to their families at a certain point. I think it’s good to open up and show that we’re human. We’ve all been there and I think due to social media pressure, we tend to bottle up these kind of feelings.
I totally recommend it to translators, whether experienced or not, who pursue to maintain a healthy lifestyle.

Top podcasts de Empresa

Otros usuarios también se han suscrito a