Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre

Pierre - Français avec Pierre
Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre

Learn French listening to French podcasts made by French teacher Pierre. You can often have the podcast transcripts in the BLOG http://francaisavecpierre.com . Whenever there is a transcript available, I will put the blog post URL in the podcast episode description, please check it out. You can learn and improve your French listening to the podcasts with lots of interesting topics, French lessons and a lot more. Learn French the fun and easy way! Aprender francés es muy fácil con los podcasts en francés de Pierre. Muchos de ellos vienen con la trasncripción, así que busca la url del post del blog http://francaisavecpierre.com en la descripción del podcast cuando esté disponible. Aprende y mejora tu francés con estas clases de francés de la mano de Pierre, profesor de francés en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Madrid. Apprendre le français c’est facile avec Pierre. Ecoute ces podcasts en français et regarde la transcription quand c’est disponible (je mettrai la url dans la description de l’épisode). Tu trouveras des petits cours ou des podcasts sur des sujets divers.

  1. -6 J

    Ne dis pas "Je suis d'accord" en français ! - Français avec Pierre

    Comment dire “je suis d’accord” de différentes façons en français? Quelles sont les expressions et les phrases qu’on peut employer pour exprimer son approbation dans un registre familier, neutre ou soutenu?  SOMMAIRE * Synonymes classiques * Expressions familières * Registre soutenu * Expressions pédantes Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription: 1. Les synonymes de “d’accord” dans un registre courant Tout à fait Cette locution adverbiale est un synonyme de “complètement”, “entièrement”. On peut aussi s’en servir comme synonyme de “je suis d’accord”. — Ses explications sont toujours claires. — Tout à fait. C’est un très bon prof. Absolument L’adverbe “absolument” s’emploie couramment en français pour marquer son approbation. — Zola est un des plus grands écrivains français. — Absolument. “Germinal” est un chef-d’œuvre que tout le monde devrait lire. On peut aussi l’employer comme synonyme de “oui”. Parfaitement Cet adverbe, qui vient de l’adjectif “parfait”, permet aussi de dire qu’on partage l’opinion de son interlocuteur. — Le français est une langue magnifique. — Parfaitement. C’est pour ça que je l’apprends. Dans le même genre, on pourrait dire “exactement” ou “évidemment”. En effet Dans le langage courant, on emploie souvent la locution “en effet” pour rebondir sur les propos de son interlocuteur, pour signifier qu’on est d’accord avec lui. — Les températures commencent à être plus douces.— En effet, le printemps arrive à grands pas! On peut aussi employer “effectivement”, qui a le même sens.   2. Expressions familières pour dire “Je suis d’accord” Carrément Dans le langage familier, on emploie très souvent l’adverbe “carrément” pour dire qu’on est d’accord avec ce qui vient d’être dit. — Le nouveau copain d’Emma est vraiment cool. — Carrément, il est trop sympa, ce gars! C’est clair Encore une formule du langage familier qu’on emploie couramment pour dire qu’on partage l’avis de quelqu’un. — Ce restaurant est trop cher pour ce qu’il propose… — C’est clair! On paye plus le cadre que la qualité de la nourriture. Ça me va “Ça me va” permet de donner son assentiment. On peut tout à fait s’en servir comme synonyme de “je suis d’accord”. — On mange italien ce soir? — Ça me va! J’adore les pâtes. Je valide Voilà une expression qu’on entend de plus en plus en français ces dernières années. — Cette pizza est trop bonne. La pâte est vraiment légère. — Je valide. Des pizzas comme ça, je pourrais en manger tous les jours   3. Dire “Je suis d’accord” dans un registre soutenu Je partage votre point de vue Cette phrase permet de dire d’une façon claire et élégante qu’on est d’accord avec son interlocuteur. — L’État devrait lutter davantage contre le réchauffement climatique. — Je partage votre point de vue. Son action en la matière est loin d’être satisfaisante. Bien sûr, on pourrait utiliser “votre opinion” ou “votre avis” à la p...

    7 min
  2. 14 MARS

    Test A1 - Connaissez-vous ces 10 mots? | Français avec Pierre

    Dans cette vidéo, je vous propose un test de niveau A1: si vous connaissez ces 10 mots, c’est que vous avez au moins ce niveau en français! Retrouvez ensuite dans l’article des explications et des exemples d’utilisation de ce vocabulaire.  SOMMAIRE * Test A1: voisin, descendre, peut-être, facile * Test A1: chercher, jeune, pourquoi * Test A1: pays, hier, d’accord Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription: 1. Test A1: voisin, descendre, peut-être, facile Voisin Mon voisin est l’homme qui habite à côté ou près de chez moi. Mon voisin s’appelle Paul. Il est arrivé dans le quartier l’année dernière.  Au féminin, on dit “une voisine”. Descendre Ce verbe signifie “aller vers le bas“. On peut descendre une montagne, descendre des escaliers, descendre du bus, descendre d’un arbre, etc. Fais attention de ne pas tomber en descendant l’escalier! Le contraire de “descendre” est “monter”. Ce sont deux verbes qu’on conjugue avec l’auxiliaire “être” au passé composé. Peut-être Ce mot très utile permet d’exprimer une possibilité, une supposition, une incertitude. — Tu viens avec nous au cinéma demain? — Peut-être. Je ne sais pas encore, je dois y réfléchir. C’est un adverbe qu’on emploie beaucoup en français. Facile Tous les étudiants connaissent ce mot et son contraire: “difficile”. Il signifie qu’une chose est simple à faire ou à comprendre. Cet exercice est vraiment facile! Facile comme ce test A1, n’est-ce pas?   2. Test A1: chercher, jeune, pourquoi Chercher Encore un verbe très utile quand on commence le français: “chercher”, c’est essayer de trouver quelqu’un ou quelque chose. Je cherche mon chat. Vous l’avez peut-être vu? Il est gros et gris. Jeune Un jeune est une personne qui n’est pas vieille, qui n’est pas très avancée en âge. On peut employer le mot comme un nom (“un jeune”, “une jeune”) ou comme un adjectif. Emma a vingt-deux ans, elle est jeune, elle a la vie devant elle! C’est un mot qu’il fallait connaitre pour réussir notre test A1, même si sa prononciation est parfois difficile pour les débutants. Pourquoi Ce mot interrogatif permet de demander une raison ou une explication. — Pourquoi apprends-tu le français? — Parce que j’adore cette langue! Elle est magnifique! Poser des questions en français n’est pas toujours facile. C’est pourquoi nous avons fait une vidéo sur ce sujet.   3. Test A1: pays, hier, d’accord Pays Un pays est un territoire avec un nom, un gouvernement, un peuple. Il est délimité par des frontières. Le Canada est un très beau pays. Attention à la prononciation: on dit [pei] ou [pɛi], c’est-à-dire qu’on ne prononce pas le S à la fin mais le son [i]. Hier Hier, c’est le jour avant aujourd’hui. Hier, j’étais malade mais aujourd’hui, ça va mieux. Et si tu as un niveau A1 en français, tu dois certainement connaître le mot “demain”, qui désigne le jour après aujourd’hui. D’accord Dire “d’accord”, c’est une manière de dire oui, d’accepter une proposition, de confirmer quelque chose.

    8 min
  3. 28 FÉVR.

    12 expressions de TOUS LES JOURS pour améliorer son français | Français avec Pierre

    Voici 12 phrases du quotidien que les étudiants de français doivent connaitre pour améliorer leur vocabulaire et mieux comprendre les Français quand ils parlent de façon familière.  SOMMAIRE * “Dommage”, “T’en fais pas”, “Ça te dit?” * “T’as qu’à pas le faire”, “Oh, les boules”, “On est à la bourre” * “C’est à qui?”, “Tu le fais exprès?”, “Je suis mort” * “Il se prend pour qui?”, “C’est chaud”, “N’importe quoi” Pour obtenir gratuitement la fiche PDF avec l’article et la transcription: 1. Phrases du quotidien: “Dommage”, “T’en fais pas”, “Ça te dit?” Dommage Ce nom s’emploie souvent dans la vie de tous les jours pour signifier qu’une chose est regrettable. — Désolé, je ne peux pas venir à ta fête ce soir… — Dommage! Tu viendras la prochaine fois! C’est une version elliptique (= raccourcie) des expressions “C’est dommage!” ou “Quel dommage!”, que les Français emploient souvent aussi. T’en fais pas Cette expression du langage familier signifie littéralement: “Ne te fais pas de souci”. On l’emploie couramment pour rassurer son interlocuteur, pour lui dire de ne pas s’inquiéter. — J’ai peur de rater mon entretien… — T’en fais pas, ça va bien se passer! Dans le même genre, on a l’expression “C’est pas grave”, à laquelle j’ai consacré une vidéo. Ça te dit? Voilà une des phrases du quotidien que l’on utilise pour proposer une activité ou une sortie à quelqu’un. Je vais boire un verre au Vieux Léon ce soir, ça te dit? On peut l’employer sous cette forme courte ou l’utiliser avec “de” et un infinitif: Ça te dit d’aller boire un verre avec moi ce soir? On peut aussi utiliser l’expression “Ça te tente?”, qui signifie la même chose.   2. Phrases du quotidien: “T’as qu’à pas le faire”, “Oh, les boules”, “On est à la bourre” T’as qu’à pas le faire Écrite de façon plus formelle, cette expression donne: “Tu n’as qu’à pas le faire”. Ce qui veut dire: “Tu n’es pas obligé de le faire”, “Tu n’as pas besoin de le faire”. Selon la situation, on peut remplacer le verbe “faire” par un autre verbe. — J’ai pas envie d’aller au boulot demain… — T’as qu’à pas y aller! Tu dis que t’es malade! Si vous ne savez pas encore ce que signifie le nom “boulot”, consultez de toute urgence notre article sur le français familier! Oh, les boules! Cette expression sert à exprimer sa frustration, sa déception, son angoisse. — J’ai oublié mon portefeuille à la maison… — Oh, les boules! Comment tu vas faire maintenant? Elle provient de la locution “avoir les boules”, qu’on utilise dans le langage familier pour dire qu’on a peur ou qu’on est en colère. On est à la bourre “Être à la bourre”, c’est tout simplement “être en retard”. Dépêche-toi, on est à la bourre, le film va bientôt commencer! Cette expression fait partie de ces innombrables phrases du...

    13 min

Notes et avis

4,6
sur 5
98 notes

À propos

Learn French listening to French podcasts made by French teacher Pierre. You can often have the podcast transcripts in the BLOG http://francaisavecpierre.com . Whenever there is a transcript available, I will put the blog post URL in the podcast episode description, please check it out. You can learn and improve your French listening to the podcasts with lots of interesting topics, French lessons and a lot more. Learn French the fun and easy way! Aprender francés es muy fácil con los podcasts en francés de Pierre. Muchos de ellos vienen con la trasncripción, así que busca la url del post del blog http://francaisavecpierre.com en la descripción del podcast cuando esté disponible. Aprende y mejora tu francés con estas clases de francés de la mano de Pierre, profesor de francés en las Escuelas Oficiales de Idiomas de Madrid. Apprendre le français c’est facile avec Pierre. Ecoute ces podcasts en français et regarde la transcription quand c’est disponible (je mettrai la url dans la description de l’épisode). Tu trouveras des petits cours ou des podcasts sur des sujets divers.

Vous aimeriez peut‑être aussi

Pour écouter des épisodes au contenu explicite, connectez‑vous.

Recevez les dernières actualités sur cette émission

Connectez‑vous ou inscrivez‑vous pour suivre des émissions, enregistrer des épisodes et recevoir les dernières actualités.

Choisissez un pays ou une région

Afrique, Moyen‑Orient et Inde

Asie‑Pacifique

Europe

Amérique latine et Caraïbes

États‑Unis et Canada