Poterkëscht vum INLL

Poterkëscht

Den offizielle Podcast vum Institut national des langues Luxembourg. All Woch publizéiere mir nei interessant Episdoen, fir Lëtzebuergesch ze léieren.

  1. -4 J

    Iwwer eng Trennung schwätzen (A2)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Haut héiere mir, wéi zwou Persounen iwwer eng Trennung schwätzen. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript: Iwwer eng Trennung schwätzen (A2)  A: Moien! Wéi geet et dir? Ass alles ok?  B: Hallo! Éierlech gesot geet et mir net esou gutt.  A: O! Firwat?  B: De Marco an ech... mir hunn eis getrennt... also, de Marco huet sech vu mir getrennt.  A: O Nee! Dat deet mer immens leed! Wéini?   B: Virun dräi Deeg.  A: Wéi geet et der?  B: Ech sinn esou traureg. Mäin Häerz ass gebrach. Ech kräischen de ganzen Dag. Mir ware véier Joer zesummen. Ech wäert ni méi glécklech sinn.  A: O, du Aarmt! Ech si mer sécher, dass et dir iergendwann nees besser geet. Véier Joer Bezéiung ass eng laang Zäit an no dräi Deeg ass et normal, dass du dech nach esou traureg fills.  B: Mir haten esou eng schéin Zäit.  A: Firwat huet de Marco da Schluss gemaach, wann ech froen däerf?  B: Hien huet sech an eng aner Fra verléift. Mir hunn déi lescht Méint och oft gestridden. Am Fong ware mir allen zwee net méi glécklech,  A: Dat kléngt schwiereg.  B: Mee et deet trotzdeem wéi.  A: Dat verstinn ech. Et kann een traureg sinn, och wann et vläicht déi richteg Decisioun war...  B: Ech verlaangere sou vill no him! Eis Wunneng ass esou eidel ouni hien. Mir hu bal dräi Joer zesumme gewunnt.  A: Hm, dat heescht, hien ass schonn erausgeplënnert...?  B: Jo... direkt. Hie wunnt elo bei senger neier Frëndin.  A: Wat?!   B: Jo, hien ass mir friemgaangen. Si haten déi lescht siwe Méint eng Affär! Ech sinn esou enttäuscht!  A: Schrecklech! Dat deet mer esou leed!  B: Merci... meng Schwëster wunnt de Moment bei mer. Dat hëlleft...   A: Dat ass gutt. Et hëlleft, mat aneren ze schwätzen.  B: Jo. Nuets denken ech awer vill no a ka kaum schlofen.  A: Dat gleewen ech der direkt. Wéini ass däin nächste Congé? Vläicht ass et gutt, wann s de aus der Wunneng kënns an e puer Deeg fortfiers...en Tapéitewiessel!  B: Dat ass warscheinlech eng gutt Iddi. An der Wunneng erënnert mech alles un hien. Ech wäert och net do wunne bleiwen. Ech ka mer de Loyer eleng net leeschten. Och nach dat! Elo muss ech nach eng nei Wunneng sichen!  A: Dat muss jo net haut oder muer sinn. Sich der eng Vakanzendestinatioun eraus fir e puer Deeg fort. Duerno geet et der bestëmmt besser! Soll ech matkommen? Ech ka mer e puer Deeg fräihuelen.  B: Bass de sécher? Dat ass immens léif vun dir!  A: Duerfir si Frënn do!  B: Merci, dass de fir mech do bass!  A: Gär geschitt! Komm, mir kucken emol, wuer mer hifueren.

    4 min
  2. -6 J

    Saache fir eng Studentewunneng kafen (A2)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Haut héiere mir, wéi zwou Persounen iwwer d'Plënnere vun engem Student an eng Studentewunneng schwätzen. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript: Saache fir eng Studentewunneng kafen   A: Wat scrolls du schonn erëm op dengem Handy?  B: Majo, ech sinn hei op enger Internetsäit fir secondhand Saachen ze kafen oder ze verkafen.   A: Sichs de eppes Bestëmmtes oder verkeefs de Saachen? Hues de doheem d’Fréijoersbotz gemaach?  B: Nee, mäi Meedche geet geschwënn op d’Uni a fir seng éischt eege Wunneng brauch hatt elo allerhand Saachen.   A: Wéi flott! Mee jo, dat kascht bestëmmt vill, wann een dat alles nei kafe muss.  B: Genee, mir wëllen net alles nei kafen an ech hunn hei secondhand e flotten Zerwiss vun enger gudder Mark fonnt fir nëmmen 20 €. En ass zwar net ganz komplett, mee dat ass net schlëmm.  A: Wat feelt dann?  B: Eng Taass, eng Schossel an zwee Glieser. Déi grouss an déi kleng Tellere sinn nach all do. Hatt ass jo eleng, da gi fënnef Tasen, fënnef Schosselen a véier Glieser duer. Hatt ka sech jo nach eppes nokafen, wann hatt et brauch.  A: Jo. Fir den Ufank ass dat jo net schlecht. Wat brauch hatt dann nach alles?  B: Hatt brauch nach Dëppen a Panen: e grousst Dëppe fir Nuddelen ze kachen, e klengt Dëppe fir Zoossen ze maachen, eng grouss Pan fir Geméis ze broden an eng kleng Pan fir zum Beispill Spigeleeër ze maachen.   A: Wéi ass et mam Besteck?  B: Mir hunn nach kee Besteck, mee et steet ganz uewen op der Lëscht.  A: Ma, ech hunn nach en aalt Besteck. Vläicht feelen do och e puer Forschetten, Messeren oder Läffelen, mee fir eng Persoun misst et awer duergoen. Wier dat ok fir iech?  B: Genial! Villmools Merci, dat wier super!  A: Topp! Dat läit säit Jore bei eis am Keller an enger Këscht. Ech si frou, wann een et gebrauche kann.  B: Wéi vill frees de?  A: Näischt! Ech schenken iech et! Entweeder dir kritt et oder mir bréngen et op de Recycling.   B: Déck léif! Merci!  A: Gär geschitt! Wat brauch hatt dann nach alles...?  B: Op der Lëscht stinn nach e Schnéibiesem, en Zoppeläffel, e Bräiläffel aus Holz, ... ëmm ...  A: Kichemesseren?  B: Jo, e grousst an e klengt Kichemesser. An e Schneidbriet.  A: An eng Kaffismaschinn?  B: Vläicht méi spéit. Fir d’éischt kafe mer déi wichteg Saachen, wéi zum Beispill e Wasserkocher, e Béchsenëffner, Kichendicher, ...  A: A jo, a Botzgeschier!  B: Jo! Fir an der Kichen: Spüli, e Schwämpchen, Spulllompen, eng Biischtchen, an dann nach, fir allgemeng ze botzen: e Staubsauger, Torschongen, eng Raclette, eng Kierbiischt, an natierlech Botzmëttelen.  A: An Dreckstuten.  B: Jo! Déi éischt Botzmëttelen an Tute kafe mir, fir datt et weess, wat een alles brauch. Duerno muss hatt dat awer selwer nokafen.  A: Et brauch ee wierklech vill fir eng nei Wunneng. Wéi ass et mat de Miwwelen?  B: Do hate mer Chance. Mir kënnen d’Miwwelen vun der viregter Studentin iwwerhuelen. Vläicht kafe mer eng nei Matrass. Déi momentan ass scho méi al a richt net gutt.  A: Dat kann ech verstoen! Freet däi Meedche sech op dat neit Kapitel?  B: Jo! Hatt ass schonn immens opgereegt!   A: A wéi geet et dir domat?  B: Ech freeë mech fir hatt, mee ech wäert et immens vermëssen! Hatt wäert eemol de Mount oder all sechs Wochen heemkommen, wann et Zäit huet. Dat ass och gutt esou. Et ass wierklech en neit Kapitel an enger neier Stad, ouni seng Elteren, eng eege Wunneng, nei Frënn, nei Erfarungen. Ech hu super Erënnerungen u meng Studienzäit an ech hoffen, datt et bei him d’selwecht flott gëtt.  A: Ech och! Trotz den Examen. Ech wënschen him eng super Zäit.  B: Merci!  A: Wéini soll ech d’Besteck matbréngen?   B: Wann s de Zäit hues! Mir hunn nach e puer Wochen Zäit éier hatt plënnert!  A: An der Rei!

    5 min
  3. 7 MAI

    Aarbechtszäiten an Auerzäiten (A1)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht. Haut trainéiere mir d'Auerzäiten. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript:   De Schoulmeeschter De Schoulmeeschter schafft an enger Schoul. Hie fänkt um hallwer aacht moies mat schaffen un. Hien hält um Véierel op dräi nomëttes mat schaffen op.    D’Doktesch D’Doktesch schafft an enger Praxis. Si fänkt um Véierel vir siwe moies mat schaffen un. Si hält um hallwer véier nomëttes mat schaffen op.    De Bäcker De Bäcker schafft an enger Bäckerei Hie fänkt um hallwer fënnef moies mat schaffen un. Hien hält um hallwer zwou nomëttes mat schaffen op.    D’Verkeeferin D’Verkeeferin schafft an engem Buttek. Si fänkt um néng Auer moies mat schaffen un. Si hält um Véierel vir sechs owes mat schaffen op.    Den Infirmier Den Infirmier schafft op Schichten an enger Klinick. Haut huet hien Nuetsschicht. Hie fänkt um Véierel vir zéng owes mat schaffen un.  Hien hält um Véierel op 6 moies mat schaffen op.      Ech erwächen um hallwer siwen.    Um Véierel op siwen drénken ech Kaffi.    Ech fueren um Véierel vir aacht doheem fort.    De Cours fänkt um hallwer néng un.    Um Véierel op néng maachen ech eng Paus.    Ech schaffe bis Véierel vir zwielef.    Um hallwer eng iessen ech zu Mëtteg.    Ech treffe meng Frëndin um Véierel vir eng.    Um hallwer dräi drénken ech e Kaffi.    Ech hunn um Véierel op dräi e Rendez-vous.    Um Véierel vir dräi ginn ech heem.    Ech maachen um hallwer véier Sport.     Um Véierel vir fënnef duschen ech.    Ech kachen um Véierel vir sechs.    Um hallwer siwen iessen ech zu Owend.    Ech kucken um Véierel op siwen d’Tëlee.    Um Véierel vir aacht telefonéieren ech.    Ech liesen um hallwer néng e Buch.    Um Véierel op néng ginn ech schlofen.

    4 min
  4. 5 MAI

    Noriichten iwwer Hënn & Catsitting (A2-B1)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Am Episod vun haut héiere mir fir d'éischt zwou Noriichten iwwer Hënn. Duerno héiere mir, wéi zwee Noperen e Catsitting organiséieren. - Transkript: Zwou Noriichten iwwer Hënn A: O, wow!  B: Wat ass?  A: Hei steet, datt zu Stuttgart e Labrador aus engem Mouer gerett gouf.  B: O mei! Wéi ass en dann do erakomm?  A: E war vun doheem fortgelaf an am Beräich vun engem Séi am Bulli agesackt. E konnt sech net méi vun eleng befreien!  B: O, deen aarme Mupp!   A: Jo, e war anscheinend an enger liewensgeféierlecher Situatioun!  B: An dunn?  A: Spadséiergänger hunn am Nomëtteg dem Hond säi Gebills héieren an d’Pompjeeë geruff.  B: Zum Géck hu si dat héieren! Wéi hunn d’Pompjeeën den Hond dann du gerett?  A: Fir d’éischt hu si en Zougank bei den Hond misse leeën, well de Buedem jo net fest war.  B: A wéi hu si dat gemaach?  A: Si hunn dat mat Deeler vun enger Leeder gemaach. Du goufen zwee Secouristen am Neopren mat Seeler geséchert an du konnte se den Hond erreechen a schlussendlech befreien. U Land gouf en du mat Waasser versuergt.  B: Uff!  A: D’Police huet d’Besëtzerin ermëttelt an hir den Hond, de Leo, erëm iwwerreecht.  B: Schéin!  A: Et waren am Ganzen zéng Pompjeeën am Asaz!  B: Wow! Wat eng Geschicht! Ech hoffen, de Mupp erhëlt sech geschwë vun deem Schreck!  A: Ech och!  B: Ech hunn och eng Geschicht vun engem Hond héieren, mee do ass den Hond den Held oder besser: d’Heldin. Et ass eng Hondsdamm.  A: Erziel!  B: An der Nuecht war bei enger eelerer Koppel am Keller e Feier ausgebrach. D’Fra hat géint 1 Auer den Noutruff gewielt a si an hire Mann konnte mat Zäit d’Haus verloossen, ier d’Rettungsekippen an d’Pompjeeën op d’Plaz koumen. Déi zwee hunn awer misse mat Verdacht op eng Dampvergëftung an d’Spidol, mee et hätt kënne méi schlëmm ausgoen. Mee, dank hirer Hondsdamm ass net méi geschitt. Déi hat nämlech esou laang gebillt, bis d’Koppel erwächt ass a gemierkt huet, dass d’Haus voller Damp war.  A: Super!  B: An net nëmme koum si mat Zäiten eraus, och d’Feier war relativ séier geläscht.  A: Wéi geet et dem Hond?  B: Deem ass och näischt geschitt!  A: Weess een, firwat et gebrannt hat?  B: Jo, iergend en Defekt un enger Modelleisebunn.  A: O! Glécklecherweis ass et gutt ausgaang!  Catsitting an nom Haus kucken  A: Salut Julie, hues du kuerz Zäit ?  B : Jo, wat ass lass ?  A : Ma, ech fueren d’nächst Woch fir zéng Deeg an d’Vakanz an ech hunn nach kee fonnt, deen no menger Kaz, dem Luna, kucke kann. Kéints du dat villäicht maachen?  B: Jo, natierlech! Wat muss ech da genee ech maachen?  A: Merci! Dat hëlleft mir vill. Also, d’Luna och ganz léif an onkomplizéiert. Ech brauch just een, deen him all Dag moies an owes d’Fudder gëtt a frësch Waasser dohi stellt.   B: Dat kann ech maachen. Geet d’Luna net eraus?  A: Nee, hatt ass gewinnt, dobannen ze bleiwen.  B: An der Rei. Soll ech villäicht soss nach eppes maachen, wärend s de an der Vakanz bass?  A: Jo, kéints du vläicht all puer Deeg eng Kéier an d’Boîte kucke goen an de Courier eraushuelen?  B: Kee Problem, dat maachen ech. Soss nach eppes?  A: Nee, ech mengen net. A… dach. Du kéints vläicht owes eng Kéier d’Fënster opmaachen an e bësse lëften, a kucken, op d’Planzen um Balcon kee Waasser brauchen. D’Stränz steet och um Balcon.  B: Ok, dat geet.  A: Merci! Hei ass de Schlëssel.  B: A wéini kënns du zeréck?  A : Den 18. Mee, owes.  B : Ok, et ass notéiert.   A: Merci fir deng Hëllef, Julie, ech wäert mech bei dir revanchéieren.

    5 min
  5. 30 AVR.

    D'Oktav an de Mäertchen (A2)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Am Episod vun haut schwätze mir iwwer d'Traditioun vun der Oktav a vum Mäertchen. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript D’Oktav an de Mäertchen  A: So, ech hu mir virgeholl, dëst Joer op d’Oktav an op de Mäertchen ze goen.  B: Dat kléngt flott, mee kanns du mir mol erklären, wat dat genee ass? Ech hu schonn dovun héieren, mee ech weess awer net vill doriwwer.  A: Jo, gär! D’Oktav ass eng reliéis Feier hei zu Lëtzebuerg. Si gëtt zu Éiere vun der Muttergottes gefeiert. Tëscht dem 3. an dem 5. Sonndeg no Ouschtere pilgeren Dausende vu Gleewegenaus der ganzer Groussregioun bis an d’Stad.  B: O, dat ass méi grouss wéi ech geduecht hunn. A firwat pilgeren d’Leit dohinner?  A: Si ginn an d’Kathedral Notre-Dame, fir d’Statu vun der Muttergottes ze kucken an ze éieren. Si gëtt als „Consolatrix Afflictorum“ bezeechent, dat heescht Tréischteri vun den Trauregen. D’Traditioun geet zeréck bis an d’17. Joerhonnert.  B: Wéi huet dat dann ugefaangen?  A: Ma, zu där Zäit hat d’Land vill Problemer wéi Epidemien, Kricher a Hongersnout. D’Leit hunn d’Muttergottes als Schutz an Trouscht gewielt. Zanterhier ass d’Oktav eng ganz wichtegTraditioun bliwwen.  B: Dat mécht et nach méi speziell. A wat ass dann de Mäertchen?  A: De Mäertchen ass e Maart um Knuedler, deen extra fir d’Oktav organiséiert gëtt. Do ginn et vill Stänn, wou een iessen, drénken an och lokal Produiten entdecke kann.  B: A, also eng Kombinatioun aus reliéiser Traditioun an engem klenge Fest.  A: Genee! Vill Leit ginn no der Pilgerrees nach dohinner, fir sech z’entspanen an d’Stëmmung ze genéissen.  B: Wat kann een dann do genee iessen?  A: Ganz vill verschidde Saachen! Lëtzebuergesch Spezialitéiten, verschidden Desserten an nach aner Saachen. Et ass fir jiddereen eppes dobäi.  B: Dat kléngt wierklech flott. Gees du eleng oder mat anere Leit?  A: Ech hat eigentlech vir, eleng ze goen. Ech wëll dat als perséinlech Erfarung erliewen. Mee ënnerwee trëfft een ëmmer Leit an et kënnt ee séier an d’Gespréich.  B: Dat gleewen ech. Ech ka mir virstellen, datt do eng speziell Energie ass, wann esou vill Leit zesumme pilgeren.   A: Absolut. Et ass roueg, mee gläichzäiteg och lieweg. An du hues Zäit, fir nozedenken oder einfach de Moment ze genéissen.   B: Hmm, elo kréien ech och Loscht esou eppes ze maachen. Muss een dofir reliéis sinn?  A: Nee, iwwerhaapt net. Vill Leit ginn aus Traditioun oder einfach fir d’Erfarung dohinner. Jidderee ka matkommen. Aner Leit gi just op de Mäertchen, well se eppes Guddes iesse wëllenoder als Aktivitéit mat de Kanner.  B: Dat ass gutt ze wëssen. Ech kucke mol wéi ech mech organiséiert kréien. Solle mir dat zesumme maachen oder wëlls du onbedéngt eleng goen?  A: Nee, mir kënne gär zesumme goen, da kann ech dir nach e puer Saache weisen an erklären.  B: Dat wier super, merci! Ech freeë mech schonn.

    4 min
  6. 23 AVR.

    Am Fréijoer am Gaart schaffen (B1)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Haut héiere mir, wéi zwou Persounen iwwer d'Theema Gaardenaarbecht schwätzen. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript: A: Wat méchs du dann dëse Weekend?  B: Ech schaffen am Gaart. Ech hunn nach vill ze dinn.  A: Ech kenne mech guer net aus, ech hu kee Gaart. Wat muss een alles maachen?  B: Also, fir d’éischt hunn ech de Gaart preparéiert. Et muss ee fir d’éischt d’Onkraut erausrappen an de Buedem oplackeren.  A: A, dat ass bestëmmt vill Aarbecht.   B: Jo, mee et mécht Spaass. An ech si vill dobaussen un der frëscher Loft.  A: Hues de schonn eppes geplanzt?  B: Jo, ech hu schonn Zalot, Spinat a Réidercher geplanzt.  A: Firwat grad déi Planzen?  B: Se halen d’Keelt aus a kënnen och wuessen, wann et nach kal ass. Am Abrëll ass d’Wieder nach immens onbestänneg.  A: Jo, et seet ee jo: Abrëll, Abrëll, dee weess net, wat e wëll.  B: (laacht) Genee!  A: A wat wëlls du nach uplanzen?  B: Ech wëll nach Muerten a Grompere setzen.   A: Wéi ass et mat Tomaten?  B: A jo! Also ech zillen d’Tomaten de Moment nach bannen op mengem Fënsterbriet an der Kichen. No den Äishellege komme se dann eraus an de Gaart.  A: Wat ass dat?  B: D’Äishelleg si Mëtt Mee, vum 11. bis de 15. Mee. Eng Bauerereegel seet, datt bis de 15. Mee nach Frascht am Fréijoer méiglech ass. Duerno kann ee sech bal sécher sinn, datt d’Deeg méi waarm ginn.  A: O, dat ass jo guer net gutt fir d’Planzen.  B: Genee, duerfir ass et besser, wann een déi kriddeleg Planzen eréischt duerno planzt.  A: Dat ass e gudden Tipp.  B: Jo. Ech géing och nach gär Kraider ubauen.  A: Wat dann zum Beispill?  B: Péiterséileg, Majiskraut, Bratzel an Dëll. Déi benotzen ech oft, wann ech kachen.  A: Dat ass immens praktesch! Dann hues de ëmmer frësch Kraider doheem! Wat eng gutt Iddi!  B: Esou Kraider kanns du och uplanzen. Dofir brauch ee kee Gaart. Hues de e Balcon?  A: ‘t ass wouer! Jo, ech hunn e klenge Balcon.  B: Ma, perfekt! Duer kanns du och Saache séien.  A: Wat dann zum Beispill?  B: Ech géif soen, Tomaten an engem Blummendëppen an och Äerdbier. D’Kraider kanns de och op de Balcon setzen. Oder eeben op e Fënsterbriet.  A: Dat kléngt super!  B: Du kanns och Blumme séien, zum Beispill Sonneblummen. Se wuesse séier a sinn net schwéier.  A: Dat ass gutt fir Ufänger wéi ech.  B: Et muss ee just reegelméisseg nätzen a Gedold hunn.  A: Du hues mech elo richteg motivéiert!  B: Hues de schonn eng Iddi?  A: Ech fänken emol kleng un: op alle Fall Kraider fir ze kachen a vläicht probéieren ech d’Tomaten am Dëppen nach.  B: Dat ass e gudde Plang. Et muss ee jo net alles matenee maachen.  A: Genee. Schrëtt fir Schrëtt.  B: Wann s de Froen hues, da mells de dech bei mer! Ech hëllefen dir gär!  A: Villmools Merci! Ech freeë mech drop, unzefänken.

    4 min
  7. 21 AVR.

    Um Nopeschfest (A2)

    Wëllkomm zréck an der Poterkëscht! Haut héiere mir, wéi e puer Persoun um Nopeschfest matenee schwätzen. Vill Spaass beim Nolauschteren! - Transkript A: Hallo dir zwee! Schéin, datt dir och hei sidd.  M: Salut Anna! Jo, d’Nopeschfest ass ëmmer flott. Vill Leit a gutt Iessen.  C: Moien alleguer! Ech wunnen eréischt zanter zwou Wochen hei. Ech kennen nach net vill Noperen.  A: O, bass du hei an eiser Residence? Wëllkomm! Ech wunne scho fënnef Joer hei.  C: Merci! Ech sinn d’Clara. Ech wunnen um zweete Stack, dat éischt Appartement op der lénkser Säit.  M: A, da bass du meng nei Nopesch! Ech wunnen direkt uewendriwwer. Ech sinn de Marco.  C: A, et freet mech, dech kennenzeléieren. Hoffenlech maachen ech net ze vill Kaméidi. Ech hu geschter Owend nach e bësse Musek um Balcon gelauschtert.  M: Nee, alles gutt. Ech hunn näischt héieren. A wann ech eppes héieren, wat mech stéiert, soen ech dir Bescheed.  A: Dat ass hei am Haus flott. Déi meescht Leit si frëndlech a schwätze mateneen.  C: Dat kléngt gutt. A menger aler Wunneng hunn ech meng Nopere guer net kannt. Dat war e bësse schued.  M: Hei ass et anescht. Am Summer gi mir oft zesumme spadséieren oder grillen am Gaart.  A: Jo, dat ass richteg! D’lescht Joer hu mir mat der Residence vis-à-vis e grousst Grillfest organiséiert.  C: Wow, dat kléngt flott! Ech grille ganz gär. A propos Iessen, wat ass dat hei?  M: Dat sinn Arancini. Meng Fra huet déi gemaach. Wëlls du ee schmaachen?  C: Jo, gär! Merci. Mmh, déi si ganz gutt !  A: Ech hunn eng klassesch Nuddelszalot gemaach. Déi steet do hannen um Dësch.  C: O, ech iesse ganz gär Nuddelszalot. Ech ginn herno emol kucken.  M: Vu wou kënns du eigentlech, Clara?  C : Ech komme vun Tréier, mee ech schaffen zanter sechs Joer zu Lëtzebuerg. Ech hat keng Loscht méi, all Dag ze pendelen, dofir hunn ech decidéiert, an d’Stad ze plënneren.  A: Dat verstinn ech. Wou schaffs du dann?  C: Ech schaffen an engem Architektebüro um Belair.  M: O, interessant! Schaffs du all Dag um Büro, oder schaffs du och heiansdo vun doheem?  C: Ech muss leider déi meescht Deeg op de Büro goen. Ech däerf just een Dag d’Woch vun doheem schaffen.  A: Dat ass awer blöd. Mee ech verstinn dat. Ech si Proff an engem Lycée.  C: Seriö? Wat fir Fächer gëss du dann?  A: Däitsch a Geschicht. Et mécht mir Spaass, mee heiansdo ass et awer och stresseg. Dofir sinn ech frou, net wäit ewech vun der Schoul ze wunnen.   M: Ech verstinn! Ech schaffen hei am Spidol an der Rezeptioun.  C: Dat ass bestëmmt och stresseg, oder?  M: Jo, besonnesch moies, wa vill Patiente gläichzäiteg kommen.  A: Mee du bass ëmmer roueg a frëndlech. Dat ass bestëmmt wichteg op denger Aarbecht.  C: Wat maacht dir da gär an ärer Fräizäit?  A: Ech gi gär lafen an ech strécke gär. An du?  C: Ech mole gär an treffe mech gär mat Frënn. Heiansdo ginn ech och an de Kino oder an den Theater.  M: Ech spillen de Weekend oft Fussball mat Frënn. An ech kache gär.  C: Seriö? Da muss du mir emol eng Kéier e Rezept ginn. Ech ka guer net gutt kachen!  M: Natierlech! Ech kann dir och weisen, wéi een Arancini mécht.  A: Dat wier dach eng flott Iddi fir dat nächst Nopeschfest: e Kachowend!  C: O jo, dat fannen ech super!  M: Mir kënne jo eng Lëscht maachen. Jidderee bréngt Ingrediente fir e Plat aus sengem Land oder senger Regioun mat. Da kache mir zesummen, an duerno schmaache mir alles zesummen.  A: Gutt Iddi! Dann hu mir vill verschidde Saache fir z'iessen.  C: Dat kléngt no engem flotten Owend.  M: Kuck, do hanne spillt elo ee Gittar. Solle mir emol kucke goen?

    5 min

Notes et avis

5
sur 5
2 notes

À propos

Den offizielle Podcast vum Institut national des langues Luxembourg. All Woch publizéiere mir nei interessant Episdoen, fir Lëtzebuergesch ze léieren.

Vous aimeriez peut‑être aussi