30 episodes

Conversations with writing creatives & publishing professionals about all things books and translation from around the world

BookBlast® Podcast BookBlast Ltd and the individual artists

    • Arts

Conversations with writing creatives & publishing professionals about all things books and translation from around the world

    Georgia de Chamberet en conversation avec Simon Bentolila de Lire Magazine (in French)

    Georgia de Chamberet en conversation avec Simon Bentolila de Lire Magazine (in French)

    Pour célébrer la parution du livre ’Une femme, deux hommes Lesley Blanch, Théodore Kommissarzhevsky et Romain Gary’ à la Maison de Balzac, Paris, le Mercredi 5 Juin 2024, Simon Bentolila de Lire Magazine a discuté avec Georgia de Chamberet, de la vie et des amours de Lesley Blanch (1904-2007).

    • 32 min
    Sian Williams in conversation with Georgia de Chamberet

    Sian Williams in conversation with Georgia de Chamberet

    Georgia de Chamberet at BookBlast® is delighted to interview Sian Williams, the visionary founder of the Children’s Bookshow. Discover how this much loved and hugely popular national tour of writers and illustrators of children’s literature first began and who will be on tour this autumn.
    Michael Rosen: “The Children’s Bookshow takes children’s authors to meet tens of thousands of children, introducing children to how and why writers write, illustrators illustrate. They give children insights into how they too can transform thoughts and feelings into words and pictures. This is not simply a matter of it being enjoyable, it’s a necessary part of what we understand by the word ‘education’.”
    Presented by Georgia de Chamberet | A BookBlast® Production
    Episode number 47

    • 13 min
    Abdourahman Waberi in conversation with Georgia de Chamberet

    Abdourahman Waberi in conversation with Georgia de Chamberet

    Abdourahman Waberi discusses his most autobiographical work to date. Essential listening for readers of Francophone literature!

    • 35 min
    Found in Translation | Fatima Daas discusses literary sensation, The Last One (French & English)

    Found in Translation | Fatima Daas discusses literary sensation, The Last One (French & English)

    An autobiographical first novel, The Last One tells the story of Fatima and her family. The confusing polarities between different worlds and cultures that are portrayed sparked an intense Media debate in France. Although based on true events and experiences, Fatima Daas changed certain aspects in order to be free to write what she wanted, and convey her feelings about specific events.
     
    Tune in to hear a lively conversation with Fatima Daas and podcast host Georgia de Chamberet, about literary inspiration, handling her surprise overnight success, and the pressures directed at women from religion and from society, and more besides The Last One is published in English, by HopeRoad Publishing. The interview is in both French and English.
     
    Produced by BookBlast  

    • 26 min
    Found in Translation | Faïza Guène (author) & Sarah Ardizzone (translator) on Men Don’t Cry

    Found in Translation | Faïza Guène (author) & Sarah Ardizzone (translator) on Men Don’t Cry

    Faïza Guène writes about normal people living in urban tower block estates surrounding cities like Paris, Lyon, and Marseille. Her first novel, Kiffe kiffe demain, published in England under the title Just Like Tomorrow, sold over 400,000 copies when it came out and has been translated into 26 different languages. She was just nineteen.
    Tune in to hear her lively conversation with translator of sixteen years, Sarah Ardizzone, and host Georgia de Chamberet, about inner city school life, the impact of Black Lives Matter, the 2024 Olympic Games, translating argot and Arabic-influenced backslang, and all about her latest novel out in English, Men Don’t Cry (Cassava Republic), in which quirky family antics and familial pettiness make for much hilarity: everyone can relate to it.
    Produced by Simon James  

    • 49 min
    Interview with Natasha Lehrer, translator of Consent by Vanessa Springora

    Interview with Natasha Lehrer, translator of Consent by Vanessa Springora

    Vanessa Springora’s memoir, Consent, became an instant, international literary sensation when it was published in France in January 2020. Her beautifully written, intimate and powerful description of her relationship in the mid-1980s with the French author Gabriel Matzneff, when she was fourteen and he fifty, is a beautifully written universal #MeToo story of power, manipulation, trauma, resilience and healing.
    Translator, Natasha Lehrer, and Georgia de Chamberet, discuss libertarian attitudes and French culture; the trouble with Feminism in France; literary name-and-shame public revelations leading to the downfall of powerful sexual abusers; and more.
    Presented by Georgia de Chamberet | Produced by BookBlast®
    © the artists care of bookblast ltd

    • 30 min

Top Podcasts In Arts

Dish
S:E Creative Studio
99% Invisible
Roman Mars
Glad We Had This Chat with Caroline Hirons
Wall to Wall Media
Table Manners with Jessie and Lennie Ware
Jessie Ware
Stirring it up with Andi and Miquita Oliver
OffScript
Comfort Eating with Grace Dent
The Guardian