48 episodes

a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.

Crossed Lines - Montreal Sam Meech

    • Society & Culture

a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.

    D10 - Luthier Saint-Michel pt 3 - violin play B

    D10 - Luthier Saint-Michel pt 3 - violin play B

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 2 min
    D9 - Luthier Saint-Michel pt 2 - violin play A

    D9 - Luthier Saint-Michel pt 2 - violin play A

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 4 min
    D8 - Luthier Saint-Michel pt 1 - Jules

    D8 - Luthier Saint-Michel pt 1 - Jules

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 2 min
    D7 - Quartier des Spectacles - tourists - swings

    D7 - Quartier des Spectacles - tourists - swings

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 2 min
    D6 - Maison du développement durable - Robert pt 2

    D6 - Maison du développement durable - Robert pt 2

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 3 min
    D5 - Maison du développement durable - Robert pt 1

    D5 - Maison du développement durable - Robert pt 1

    Part of 'Crossed Lines'

    a project by Sam Meech and Marilene Gaudet

    A series of short audio interviews with people living, working and passing through Montreal's downtown district. Together they paint a complex portrait of the city - overlapping concerns and conflicting perspectives, on everything from art to gentrification, policing to protest, sex to sustainability, and tourism to trade.


    Une série de courtes entrevues audio avec des personnes habitant, travaillant et passant dans le centre-ville de Montréal. Ensemble, ils peignent un portrait complexe de la ville - préoccupations qui se chevauchent et perspectives contradictoires, sur tout, de l'art à la gentrification, de la police à la protestation, et du tourisme au commerce.


    website: http://crossedlines.smeech.co.uk/

    Part of “On est tous un groupe d’amis ici” (We are all friends here)

    portfolio.smeech.co.uk/we-are-all-friends-here/

    • 2 min

Top Podcasts In Society & Culture