15 min

Why should we read translated texts‪?‬ Linguamania

    • Language Learning

This episode explores what we lose or gain when we read a translated book. Are we missing something by reading the English translation and not the original language version? And what can the translation process tell us about how languages work? Jane Hiddleston and Laura Lonsdale from the University of Oxford discuss these questions and also look at what fiction and translation can tell us about how languages blend with one another and interact. You can see the full transcript of this episode on the Creative Multilingualism website: https://www.creativeml.ox.ac.uk/linguamania-episode-3-why-should-we-read-translated-texts

This episode explores what we lose or gain when we read a translated book. Are we missing something by reading the English translation and not the original language version? And what can the translation process tell us about how languages work? Jane Hiddleston and Laura Lonsdale from the University of Oxford discuss these questions and also look at what fiction and translation can tell us about how languages blend with one another and interact. You can see the full transcript of this episode on the Creative Multilingualism website: https://www.creativeml.ox.ac.uk/linguamania-episode-3-why-should-we-read-translated-texts

15 min

More by Oxford University

Philosophy for Beginners
Oxford University
Approaching Shakespeare
Oxford University
General Philosophy
Oxford University
Poetry with Simon Armitage
Oxford University
Theoretical Physics - From Outer Space to Plasma
Oxford University
Law Faculty Podcasts
Oxford University