1 episode

A continuación reproducimos un fragmento de ‘Las mil y una noches’, volumen que sin duda constituye una de las obras clásicas de la literatura universal.

Este breve texto anónimo, que corresponde a las noches 941 y 942 y que aparece en la edición que ostenta la traducción de Rafael Cansinos Assens, versa en torno a las bondades del libro, al ser éste no sólo el mejor compañero del hombre en sus ratos de soledad sino que suele beneficiarlo sin esperar nada a cambio. El libro “hace señores a los esclavos y sienta a los mercaderes en los estrados de los reyes”. Por lo que, habiendo tomado en cuenta sus virtudes, ante nosotros se despliega una atenta invitación a dilatar la mirada en sus nobles y prolíficas fojas.

Agradecemos a la Fundación-Archivo Cansinos Assens por permitirnos utilizar esta traducción canónica, así como la autorización del Grupo Santillana y la colaboración musical de Gustavo Ribero Weber.

Por la traducción D.R. © Herederos de Rafael Cansinos Assens.
Producción Descarga Cultura.UNAM / Coordinación de Difusión Cultural / UNAM D.R. © UNAM.

Elogio del libro UNAM

    • Arts

A continuación reproducimos un fragmento de ‘Las mil y una noches’, volumen que sin duda constituye una de las obras clásicas de la literatura universal.

Este breve texto anónimo, que corresponde a las noches 941 y 942 y que aparece en la edición que ostenta la traducción de Rafael Cansinos Assens, versa en torno a las bondades del libro, al ser éste no sólo el mejor compañero del hombre en sus ratos de soledad sino que suele beneficiarlo sin esperar nada a cambio. El libro “hace señores a los esclavos y sienta a los mercaderes en los estrados de los reyes”. Por lo que, habiendo tomado en cuenta sus virtudes, ante nosotros se despliega una atenta invitación a dilatar la mirada en sus nobles y prolíficas fojas.

Agradecemos a la Fundación-Archivo Cansinos Assens por permitirnos utilizar esta traducción canónica, así como la autorización del Grupo Santillana y la colaboración musical de Gustavo Ribero Weber.

Por la traducción D.R. © Herederos de Rafael Cansinos Assens.
Producción Descarga Cultura.UNAM / Coordinación de Difusión Cultural / UNAM D.R. © UNAM.

    Elogio del libro

    Elogio del libro

    Voces de la Literatura Universal

    • 6 min

Top Podcasts In Arts

Glad We Had This Chat with Caroline Hirons
Wall to Wall Media
The Bookshelf with Ryan Tubridy
Ryan Tubridy
Dish
S:E Creative Studio
Table Manners with Jessie and Lennie Ware
Jessie Ware
The Immortals
Tracy Hickman
Sunday Miscellany
RTÉ Radio 1

More by UNAM - Universidad Nacional Autónoma de México

El poema de largo aliento: Gorostiza y Paz
UNAM
Sinfonía No. 3 en re mayor
UNAM
Las fronteras del género
UNAM
Judaísmo, cristianismo e islam
UNAM
Sinfonía No. 1 en mi menor Op. 39
UNAM
Vida y obra de Juan José Arreola
UNAM