100 episodes

Bringing you conversations and audio dramas from a Latinx point of view, grab a snack and listen to hosts Camila Diaz-Varela and Monica Garrido, and guests from across the Hemisphere. New episodes come out Wednesdays. Each play episode is available in both English and Spanish.

Radio Aluna Theatre alunatheatre

    • Arts

Bringing you conversations and audio dramas from a Latinx point of view, grab a snack and listen to hosts Camila Diaz-Varela and Monica Garrido, and guests from across the Hemisphere. New episodes come out Wednesdays. Each play episode is available in both English and Spanish.

    85 (English): Merendiando with Monica and Lu

    85 (English): Merendiando with Monica and Lu

    "... being able to showcase such a diverse group of artists, and diverse ways to create - there is no one way to create, there is not one way to make theatre, there is not one way to interact with audiences. The beauty of the podcast was to talk to these artists and discover new ways that I can create as an artist and that our audiences can enjoy [theatre]."  - Lu Linares
    "to take a moment and turn to our community and be like, 'hey I need help,' is also a way to be tender to yourself" - Mónica Garrido 
    That’s a wrap on Season 8 of Radio Aluna Theatre! In this mini-episode, Mónica and Lu, the co-producers of the podcast, reflect on the conversations they had this season and what is on their wishlist for the future.  
    Thank you so much for joining us!
    All Radio Aluna Theatre episodes are in Spanglish, English, or Spanish. New episodes are released on Wednesdays. Follow and subscribe to this podcast on iTunes, Spotify, Google Play, and wherever else you get your podcasts.
    Radio Aluna Teatro is produced by Aluna Theatre with support from the Toronto Arts Council, The Ontario Arts Council, the Canada Council for the Arts, the Department of Canadian Heritage, and TD Bank.  
    Aluna Theatre is Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus; Radio Aluna Theatre is produced by Monica Garrido and Lucia Linares.
    For more about Aluna Theatre, visit us at alunatheatre.ca, follow @alunatheatre on twitter or instagram, or ‘like’ us on facebook.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    "[Durante el podcast] nosotros pudimos mostrar un grupo diverso de artistas y diversas formas de crear. No hay una sola forma de crear, no hay una sola forma de hacer teatro, no hay una sola forma de interactuar con el público. La belleza del podcast fue hablar con estos artistas y descubrir nuevas formas en las que yo puedo crear y que la audiencia puede disfrutar." - Lu Linares
    "A veces tomarte un momento y decirle a tu comunidad, necesito ayuda, también es una forma de ser bondadoso contigo mismo "- Mónica Garrido
    Llegamos al final de la temporada número 8 de Radio Aluna Teatro, en este mini episodio, Mónica y Lu, les co-productores del podcast, reflexionan sobre las conversaciones que tuvieron esta temporada y lo que sigue para el podcast.
    !Muchísimas gracias por escucharnos!
    Todos los episodios de Radio Aluna Teatro son en Inglés, Español y Spanglish. Nuevos episodios de Radio Aluna Teatro cada Miércoles. Síguenos y suscríbete a este podcast en iTunes, Spotify, Google Play, y donde sea que escuches tus podcasts.
    Radio Aluna Teatro es una producción de Aluna Theatre con el apoyo de  Toronto Arts Council, Ontario Arts Council, Canada Council for the Arts, Department of Canadian Heritage, y TD Bank.  
    Aluna Theatre es Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus. Radio Aluna Theatre es producido por Lucía Linares y Mónica Garrido.
    Para más información sobre Aluna Theatre, visita nuestra página alunatheatre.ca, síguenos en twitter @alunatheatre o en instagram, o haz click en “me gusta” en facebook.

    • 11 min
    84 (English): Merendiando with ana maria and Ale Higuera and Fer Sandoval Pezoa

    84 (English): Merendiando with ana maria and Ale Higuera and Fer Sandoval Pezoa

    “I love creating. I love telling stories and supporting others to tell their own stories. This is what I’m supposed to be doing right now. I love every part of it, the challenges and the joy that is to create with others and to share the work with community” - Ale Higuera
    “At first, I was like “it’s naïve to base your work on joy and tenderness” and then I realized it’s something that we need, especially in a world where you’re working and you don’t have time to rest.” - Fer Sandoval Pezoa
    Meet ana and Ale Higuera and Fer Sandoval Pezoa!
    Ale Higuera is a multidisciplinary, visual storyteller working in video, animation, projection and illustration. ana maria higuera is a self-taught digital photographer and video maker. This talented sibling duo was in charge of the videography and archival documentation during the 2022 Rutas Festival. 
    Fer Sandoval Pezoa is a Latin Queer interdisciplinary artist who bases their work on radical tenderness, community healing and JOY as an act of resistance. They aim to create conversations and encourage self-reflection, as well as collective action. Fer was the 2022 Rutas Festival’s Production Assistant and the Stage Manager for “Aliens, Immigrants and other Evildoers” and “Danzantes del Alba”. 
    All Radio Aluna Theatre episodes are in Spanglish, English, or Spanish. New episodes are released on Wednesdays. Follow and subscribe to this podcast on iTunes, Spotify, Google Play, and wherever else you get your podcasts.
    Radio Aluna Teatro is produced by Aluna Theatre with support from the Toronto Arts Council, The Ontario Arts Council, the Canada Council for the Arts, the Department of Canadian Heritage, and TD Bank.  
    Aluna Theatre is Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus; Radio Aluna Theatre is produced by Monica Garrido and Lucia Linares.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    “Me encanta crear. Me encanta contar historias y apoyar a otros a contar sus propias historias. Siento que esto es lo que tengo que hacer. Amo cada parte de esto, los desafíos y la alegría que es crear con otros y compartir mi trabajo con la comunidad” - Ale Higuera
    “Al principio, pensaba que era ingenuo basar tu trabajo en la alegría y la ternura. Luego me di cuenta que es algo necesario. Especialmente en un mundo en el que estás trabajando y no tienes tiempo para descansar". - Fer Sandoval Pezoa
    ¡Conoce a ana maria y Ale Higuera y Fer Sandoval Pezoa! 
    Ale Higuera es una artista multidisciplinar que trabaja en vídeo, animación, proyección e ilustración. ana maria  higuera es une fotógrafe digital y videomaker autodidacte. Este talentoso dúo de hermanes estuvo a cargo de la videografía durante el Festival Rutas 2022.
    Fer Sandoval Pezoa es une artiste Latin Queer interdisciplinarie que basa su trabajo en la ternura radical, la sanación comunitaria y la ALEGRÍA como actos de resistencia. Su objetivo es crear conversaciones y fomentar la autorreflexión, así como la acción colectiva. Fer fue Asistente de Producción en el Rutas Festival y Stage Manager de “Aliens, Immigrants and other Evildoers” y “Danzantes del Alba”.
    Todos los episodios de Radio Aluna Teatro son en Inglés, Español y Spanglish. Nuevos episodios de Radio Aluna Teatro cada Miércoles. Síguenos y suscríbete a este podcast en iTunes, Spotify, Google Play, y donde sea que escuches tus podcasts.
    Radio Aluna Teatro es una producción de Aluna Theatre con el apoyo de  Toronto Arts Council, Ontario Arts Council, Canada Council for the Arts, Department of Canadian Heritage, y TD Bank.  
    Aluna Theatre es Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus. Radio Aluna Theatre es producido por Lucía Linares y Mónica Garrido.
    Para más información sobre Aluna Theatre, visita nuestra página alunatheatre.ca, síguenos en twitter @alunatheatre o en instagram, o haz click en “me gusta” en facebook.

    • 31 min
    83 (English): Merendiandowith Maria Paula Carreño and María Escolán

    83 (English): Merendiandowith Maria Paula Carreño and María Escolán

    “I hope that sharing these transamerican - or even transborder - stories has planted that seed in continuing these conversations about oneness” - Maria Paula Carreño
    “The political aspect of theatre can be… not just in the content of the piece but also in the form that it takes. So like questions around challenging traditional forms of theatre, creating new forms of theatre can expand not only how we create art but also how we think of the world, how we can create social change” - María Escolán.
    Meet Maria Paula Carreño and María Escolán. Maria Paula is a Queer Colombian-Canadian multidisciplinary artist, and she was in charge of Outreach and Marketing for this year’s Rutas Festival. María Escolán is a queer theatre artist from El Salvador living on the unceded traditional Coast Salish Territories of the Musqueam, Squamish, and Tsleil-Waututh Nations. María worked on two different pieces in the festival, she was the Translator/ Narrator of Pequeños Territorios en Reconstrucción and she was also the Assistant Director and unexpected understudy for Children of Fire. 
    All Radio Aluna Theatre episodes are in Spanglish, English, or Spanish. New episodes are released on Wednesdays. Follow and subscribe to this podcast on iTunes, Spotify, Google Play, and wherever else you get your podcasts.
    Radio Aluna Teatro is produced by Aluna Theatre with support from the Toronto Arts Council, The Ontario Arts Council,  the Canada Council for the Arts, the Department of Canadian Heritage, and TD Bank.  
    Aluna Theatre is Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus; Radio Aluna Theatre is produced by Monica Garrido and Lucia Linares.
    For more about Aluna Theatre, visit us at alunatheatre.ca, follow @alunatheatre on twitter or instagram, or ‘like’ us on facebook.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    “Espero que compartir estas historias transamericanas o incluso transfronterizas haya plantado al menos esa semilla para continuar este tipo de conversaciones sobre la unidad” - Maria Paula Carreño
    “El aspecto político del teatro puede estar…. no solo en el contenido de la pieza sino también en la forma que toma. Así como preguntas sobre cómo desafiar las formas tradicionales de teatro, creando nuevas formas de teatro que amplíen no solo cómo creamos arte sino también cómo pensamos en el mundo, cómo podemos crear un cambio social” - María Escolán.
    Conoce a María Paula Carreño y María Escolán. María Paula es una artista queer multidisciplinaria colombiana-canadiense, y ella estuvo a cargo de Outreach y Marketing para el Festival Rutas de este año. María Escolán es una artista de teatro queer de El Salvador que vive en los territorios tradicionales no cedidos de Coast Salish de las naciones Musqueam, Squamish y Tsleil-Waututh. María trabajó en dos producciones diferentes en el festival, fue la Traductora/Narradora de Pequeños Territorios en Reconstrucción y también fue la Asistente de Dirección e inesperada suplente de Children of Fire.
    Todos los episodios de Radio Aluna Teatro son en Inglés, Español y Spanglish. Nuevos episodios de Radio Aluna Teatro cada Miércoles. Síguenos y suscríbete a este podcast en iTunes, Spotify, Google Play, y donde sea que escuches tus podcasts.
    Radio Aluna Teatro es una producción de Aluna Theatre con el apoyo de  Toronto Arts Council, Ontario Arts Council, Canada Council for the Arts, Department of Canadian Heritage, y TD Bank.  
    Aluna Theatre es Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus. Radio Aluna Theatre es producido por Lucía Linares y Mónica Garrido.
    Para más información sobre Aluna Theatre, visita nuestra página alunatheatre.ca, síguenos en twitter @alunatheatre o en instagram, o haz click en “me gusta” en facebook.

    • 43 min
    82 (English): Merendiando with Lara Arabian and Carla Melo

    82 (English): Merendiando with Lara Arabian and Carla Melo

    There are times where… I just want this moment for the Armenians… for them to feel like they are seen and for ... anglophones to just for a moment feel displaced. - Lara Arabian
    when you are uprooted from your culture… how do we construct this notion of ancestry? I think that doesn't necessarily have to do with blood ties.  Especially as cultural workers, artists - we are always looking for someone in the past that will inspire… who is able to navigate this world where the ground is always moving…. - Carla Melo
    Meet Lara Arabian and Carla Melo, the writer/performer and director/co- creator of “Siranoush'' a multimedia, multilingual one-woman show that was part of this year’s Rutas Festival. Lara Arabian is a trilingual Dora nominated Toronto-based performer by way of Beirut, Lebanon, upstate NY, and Paris, France. She is also a passionate arts educator and is on the faculty of Sheridan College in both the Musical Theatre and the Performing Arts Preparation programs. Carla Melo (Ph.D., UCLA) is a researcher, director and performer invested in creating and thinking critically about the intersections of performance, social engagement and activism. Through a decolonial and hemispheric lens, she has paid particular attention to performances from across the Americas, with a focus on Latin American, Afro-diasporic, immigrant and indigenous populations.
    Siranoush explores the writer/performer’s desire to dig deeper into her cultural roots, through a reimagining of a 19th century ethnic Armenian actress of that name, who was a trailblazer both on and off the stage. Tapping into ancestral knowledge and diasporic memory, the performance takes us across time and space to explore the power of theatre as a way of cultural survival and female empowerment.
    All Radio Aluna Theatre episodes are in Spanglish, English, or Spanish. New episodes are released on Wednesdays. Follow and subscribe to this podcast on iTunes, Spotify, Google Play, and wherever else you get your podcasts.
    Radio Aluna Teatro is produced by Aluna Theatre with support from the Toronto Arts Council, The Ontario Arts Council,  the Canada Council for the Arts, the Department of Canadian Heritage, and TD Bank.  
    Aluna Theatre is Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus; Radio Aluna Theatre is produced by Monica Garrido and Lucia Linares.
    For more about Aluna Theatre, visit us at alunatheatre.ca, follow @alunatheatre on twitter or instagram, or ‘like’ us on facebook.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    Hubo algunas veces en las que simplemente dije, solo quiero que este momento sea para los armenios, para que se sientan vistos y que las personas que son anglófonas se sientan desplazadas por un momento. - Lara Arabian 
    cuando estás desarraigado de tu cultura… ¿cómo construyes esta noción de ascendencia? Creo que eso no tiene necesariamente que ver con los lazos de sangre. Especialmente como trabajadores culturales, artistas, siempre estamos buscando a alguien en el pasado que nos inspire... que sea capaz de navegar en este mundo donde el suelo siempre se mueve... - Carla Melo
    Conoce a Lara Arabian y Carla Melo, Lara es la escritora/intérprete y Carla es la directora y cocreadora de “Siranoush'', un espectáculo unipersonal multimedia y multilingüe que formó parte del Festival Rutas de este año. 
    Lara Arabian es una artista trilingüe nominada al premio Dora basada en Toronto a través de Beirut, Líbano, el norte del estado de Nueva York y París, Francia. También es una educadora apasionada de las artes y forma parte de la facultad de Sheridan College en los programas de preparación para teatro musical y artes escénicas. Carla Melo (Ph.D., UCLA) es una investigadora, directora e intérprete comprometida con la creación y el pensamiento crítico sobre las intersecciones de la actuación, el compromiso social y el activismo. A través de un lente decolonial y hemisférico, ha prestado especial atención a los performances de todo el continente american

    • 46 min
    81 (English): Merendiando with Santiago Guzmán.

    81 (English): Merendiando with Santiago Guzmán.

    I won’t take no for an answer, in the most you know positive and you know like dedicated way, but I think that, that is very important. I feel like that has given me that hunger and like that desire of figuring it out has led me to where I am today. If I had been discouraged by the rejection of Caminos in 2019 I wouldn’t be here. I am very proud and very happy and I always say if Santiago did it, you can do it too. - Santiago Guzmán
    Meet Santiago Guzmán, a writer, performer, director and producer for theatre and film originally from Metepec, Mexico, now based in St. John’s, Newfoundland and Labrador. He is the  Artistic Director of TODOS Productions and his work is very brown, very queer, and very real.  Santiago is the creator and performer of “Altar” that was part of this year’s Rutas Festival.
    Altar tells the story of Eugenio a queer young immigrant living in St. John’s, Newfoundland & Labrador. Less than a year has passed since his move from Mexico, but in that time, he experienced deep love and deeper heartbreak when his new boyfriend, Benjamin, inexplicably “ghosted” him. No, Benjamin isn’t dead; he just stopped calling and texting. And the thing is…Eugenio’s still not over it. Looking to the traditional Mexican holiday Día de Muertos (The Day of The Dead) and his father’s previous experience with paranormal activities, Eugenio decides to build an altar (a central part of the Día de Muertos ritual) in the hopes that he will be able to summon his boyfriend’s ‘ghost’ to sort out the end of their relationship once and for all. Through the altar, Eugenio realizes that he has been something of a ghost himself to the loved ones he left behind in Mexico. Will setting up an altar be enough for Eugenio to forgive, forget, and love again? Or enough to help him heal the relationships with his friends and family far away?
    All Radio Aluna Theatre episodes are in Spanglish, English, or Spanish. New episodes are released on Wednesdays. Follow and subscribe to this podcast on iTunes, Spotify, Google Play, and wherever else you get your podcasts.
    Radio Aluna Teatro is produced by Aluna Theatre with support from the Toronto Arts Council, The Ontario Arts Council,  the Canada Council for the Arts, the Department of Canadian Heritage, and TD Bank.  
    Aluna Theatre is Beatriz Pizano & Trevor Schwellnus; Radio Aluna Theatre is produced by Monica Garrido and Lucia Linares.
    For more about Aluna Theatre, visit us at alunatheatre.ca, follow @alunatheatre on twitter or instagram, or ‘like’ us on facebook.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    No aceptaré un no por respuesta, de la forma más positiva y de una manera dedicada, pero creo que esto es muy importante. Siento que eso me ha dado ese hambre y ese deseo de seguir descubriendo me ha llevado a donde estoy hoy. Si me hubiera desanimado el rechazo de mi aplicación de Caminos en el 2019 no estaría aquí. Estoy muy orgulloso y muy feliz y siempre digo que si Santiago lo hizo, tú también puedes hacerlo.        - Santiago Guzman
    Conoce a Santiago Guzmán, un escritor, actor, director y productor de teatro y cine originario de Metepec, México, basado en St. John's, Newfoundland y Labrador. Es el Director Artístico de TODOS Producciones y su trabajo es muy moreno, muy queer y muy real. Santiago es el creador e intérprete de “Altar” , show que formó parte del Festival Rutas de este año.
    Altar cuenta la historia de Eugenio, un joven queer que vive en St. John’s, Newfoundland & Labrador. Hace casi menos de un año desde que se mudo de México, pero en ese corto tiempo ha experimentado un amor profundo amor y a todavía más profundo desengaño cuando su nuevo novio, Benjamín, sin ninguna explicación le hace un “ghosting”. No, Benjamín no ha muerto; simplemente dejó de llamar y mandar textos. Y la cosa es que…Eugenio todavía no lo ha superado. Inspirado en la tradición de la fiesta del Día de los muertos, y la experiencia previa de su pr

    • 42 min
    80 (Español): Merendiando with Zuadd Atala from Teatro Línea de Sombra

    80 (Español): Merendiando with Zuadd Atala from Teatro Línea de Sombra

    Sin esperanza pero con mucho amor y mucha poesía. Osea, nos gustan mucho las derivas poéticas, nos gusta mucho resignificar las historias de las personas y nos gustan mucho las historias incómodas. Entonces, lo que venimos a hacer es incomodar de una manera poética la mirada de la gente.- Zuadd Atala
    Conoce a Zuadd Atala quien forma parte de Teatro Línea de Sombra. Desde 1996 Zuadd ha trabajado con diversos coreógrafos y directores de escena internacionales y nacionales. Su entrenamiento y búsqueda se fundamentan en las prácticas corporales, la instalación habitada y la escena documental. Zuadd es la Coreógrafa y performer de Danzantes del Alba, y también fue parte del concepto y la creación de Pequeños Territorios en Reconstrucción. Ambas producciones formaron parte del Festival Rutas 2022. 
    Pequeños Territorios en Reconstrucción es la historia de un lugar, de sus habitantes, al mismo tiempo que una reflexión de lo que significa vivir bajo una violencia crónica. Pequeños Territorios en Reconstrucción es un trabajo de investigación realizado alrededor de la llamada “Ciudad de la Mujeres”, en Turbaco, Colombia, en donde hace quince años, un grupo de mujeres desplazadas por el conflicto armado, fundó la “Liga de las mujeres desplazadas” y construyó 98 viviendas, con sus propias manos. Después de una corta estancia en aquel sitio, TLS se planteó una serie de interrogantes alrededor de esa comunidad. El caso que ahora se muestra puede ser entendido como una fábula documental donde se establecen algunas reflexiones éticas sobre los destinos posibles de aquel asentamiento suburbano, de las mujeres que lo construyeron y especialmente, de los niños que también lo habitan. Para llevar a cabo esta tarea escénica, dos mujeres utilizan un bloque de hormigón, la imagen de un hipopótamo y un paquete de cartas sin destinatario para hablar del desplaza­miento forzado, la violencia y el miedo al futuro.
    Danzantes del Alba es un carnaval fantasma de danza e historia, que celebra la resiliencia de trabajadores que han viajado a través de las rutas migratorias desde Centroamérica hasta México.  Un narrador nos invita a tomar nuestro lugar en el escenario, alrededor de tres círculos concéntricos y nos presenta los 36 trajes de carnaval del Loco de la Danza quienes con la ayuda de danzantes, y un documental que se proyecta en escena, nos cuenta las historias de los artesanos que construyeron estos trajes en maquiladoras opuestas a las maquilas industriales como: talleres artesanales o pequeñas industrias en cooperativa, un taller de viejos obreros comunistas con máquinas de coser en la sala de su casa, una migrante centroamericana que cose mientras se prepara para viajar al norte, una cooperativa de mujeres que rescataron un lugar abandonado y lo reconvirtieron en una pequeña industria textíl y en un espacio social y, un colectivo de activistas gay en la frontera con Guatemala. Estos espacios de trabajo operan bajo lógicas contrarias a la explotación indiferenciada de las empresas trasnacionales. Danzantes del Alba es una instalación documental y teatral de danza inspirada por un carnaval que se inició en uno de los pueblos en México a lo largo de las rutas de migración de Centroamérica. Usando máscaras y disfraces del Loco de la Danza, los migrantes participaban de la celebración sin ser denunciados a las autoridades.  Danzantes es por ende “un carnaval fantasma” ya que lo que queda, son los trazos de aquel carnaval, y las historias del cómo se crearon estos trajes. En Toronto, el equipo de Línea de Sombra, estará trabajando con seis intérpretes inmigrantes de las Américas, manteniendo así viva la experiencia migratoria.
    Nuestra coanfitrióna de este episodio es una actriz, creadora y colaboradora nominada al Dora que reside en Toronto, pero proviene de la Ciudad de las Montañas: Monterrey, México, Sofia Rodriguez.  Sofía tuvo la oportunidad de ser la Narradora de Danz

    • 42 min

Top Podcasts In Arts

The Bookshelf with Ryan Tubridy
Ryan Tubridy
Changing Times - The Allenwood Conversations
Mary McAleese & Mary Kennedy - Dundara Television and Media
Dish
S:E Creative Studio
Table Manners with Jessie and Lennie Ware
Jessie Ware
Minnie Questions with Minnie Driver
iHeartPodcasts
99% Invisible
Roman Mars