16 episodes

הפודקאסט ערבית מדוברת עלא עיני ועלא ראסי עוסק בסוגיות מרכזיות בתהליך לימוד ערבית מדוברת, עם דגש על נושאים מורכבים מחד ונושאים שימושיים מאידך. הפודקאסט לא מתיימר וגם לא יכול להחליף קורס מסודר כמו הקורסים שאנו מציעים בלינגולרן בפורמט של שיעורים פרטיים אונליין עם מורים מנוסים ומקצועיים. פרקי הפודקאסט כן עשויים לשמש כלי עזר המלווה את תהליך הלמידה והוא מיועד בעיקר לתלמידים שנמצאים בשלבי הלמידה הראשונים, אם כי גם תלמידים שכבר מתקדמים יותר בחומר ימצאו ערך רב בפרקי הפודקאסט.

על המגישים

נידא בסול הנה מורה ותיקה לשפה הערבית בלינגולרן. נידא מלמדת ערבית למעלה מ-10 שנים במסגרות שונות והיא בעלת תואר שני בחינוך והוראה.

אישמעאל בן-ישראל הוא מנכ”ל לינגולרן וגם מייסד העמותה לקידום הערבית המדוברת שפועלת להנכחת הערבית בחברה הישראלית ולהנגשת הערבית המדוברת לישראלים יהודים כבר מגיל צעיר.

https://www.lingolearn.co.il/

ערבית מדוברת - עַלַא עֵינִי ועַלַא ראסִ‪י‬ spokenarabic

    • Education
    • 4.7 • 3 Ratings

הפודקאסט ערבית מדוברת עלא עיני ועלא ראסי עוסק בסוגיות מרכזיות בתהליך לימוד ערבית מדוברת, עם דגש על נושאים מורכבים מחד ונושאים שימושיים מאידך. הפודקאסט לא מתיימר וגם לא יכול להחליף קורס מסודר כמו הקורסים שאנו מציעים בלינגולרן בפורמט של שיעורים פרטיים אונליין עם מורים מנוסים ומקצועיים. פרקי הפודקאסט כן עשויים לשמש כלי עזר המלווה את תהליך הלמידה והוא מיועד בעיקר לתלמידים שנמצאים בשלבי הלמידה הראשונים, אם כי גם תלמידים שכבר מתקדמים יותר בחומר ימצאו ערך רב בפרקי הפודקאסט.

על המגישים

נידא בסול הנה מורה ותיקה לשפה הערבית בלינגולרן. נידא מלמדת ערבית למעלה מ-10 שנים במסגרות שונות והיא בעלת תואר שני בחינוך והוראה.

אישמעאל בן-ישראל הוא מנכ”ל לינגולרן וגם מייסד העמותה לקידום הערבית המדוברת שפועלת להנכחת הערבית בחברה הישראלית ולהנגשת הערבית המדוברת לישראלים יהודים כבר מגיל צעיר.

https://www.lingolearn.co.il/

    פרק 15: ”ראס אלחאנות”

    פרק 15: ”ראס אלחאנות”

    בפרק הזה, פרק 15, לקחנו פסק זמן לחזור אחורה ולהביא לכם מטעמים מכל הפרקים שעברנו עד כה. במטבח הצפון אפריקאי, למשל במרוקו ותוניסיה, מוכרת תערובת התבלינים בשם "ראס (א)לחאנות". מדובר בתערובת שכוללת את התבלינים הכי טובים כביכול, אלה שניצבים ב"ראש החנות".  הפרק הוקדש לנושאים שניצבים שם, ב"ראס (א)לחאנות". 


    הפרק גם משמש מעין אינדקס, מפתח נושאים, למי שמצטרף לפודקאסט רק עכשיו ורוצה לדעת לאיזה פרקים קודמים כדאי להאזין.


    כנסו ללינק לפירוט המלא של הפרק: https://bit.ly/2X9xCTd

    • 1 hr 4 min
    פרק 14: הפועל בזמן הווה/עתיד

    פרק 14: הפועל בזמן הווה/עתיד

    בפתח הפרק הזה, דנו בדמיון הרב שקיים בין עברית לערבית, במיוחד כשמסתכלים על צורות הפועל הבסיסיות בכל הזמנים. לאחר מכן דנו ב' של הווה עתיד, המילית ראח, המילית עם והבאנו קטעי קריאה להמחשת שני הזמנים.


    כנסו ללינק כדי לקרוא את הפירוט המלא של הפרק, כולל קטעי הקריאה: https://bit.ly/3zBBqLG

    • 27 min
    פרק 13: צורת הציווי

    פרק 13: צורת הציווי

    בפרק זה נעסוק בצורת הציווי בערבית, ונלמד אותה בכל 10 הבניינים. חשוב לציין שהשם "ציווי" לא אומר שאנחנו מצווים על מישהו לעשות משהו כנגד רצונו. למעשה, לעיתים קרובות אנחנו משתמשים בצורה זו כדי לבקש דברים, ומוסיפים ביטוי לפני ("אם תרשה" או "בבקשה), כדי להישמע פחות כוחניים. 


    קראו על כל הדוגמאות שדיברנו עליהן בפרק במאמר הזה: https://bit.ly/37ocdYt

    • 33 min
    פרק 12: הפועל בזמן עבר

    פרק 12: הפועל בזמן עבר

    את הפועל בזמן עבר בערבית אנחנו יוצרים על ידי הוספת סיומת תואמת גוף לשורש ולמשקל של הבניין המתאים. 


    הנה כמה דוגמאות של פעלים בזמן עבר לפי סדר הבניינים:


    שורש כ-ת-ב + בניין ראשון + גוף שני יחידה = כַּתַבְּתי (את כתבת)


    שורש פ-ו-ת + בניין שני (ע' הפועל מודגשת)+ גוף ראשון יחיד = פַוַתֶת (הִכנסתי)


    שורש ס-פ-ר + בניין שלישי + גוף שלישי יחיד = סַאפַר (הוא נסע)



    כנסו ללינק כדי ללמוד עוד: https://bit.ly/3y7RIuH

    • 43 min
    פרק 11: שאלות מאזינים - חלק ב'

    פרק 11: שאלות מאזינים - חלק ב'

    בפרק הזה המשכנו לענות על שאלות מאזינים. הנה כמה מהשאלות שענינו עליהן:


    - שערבים מדברים בערבית ומציינים שם של יישוב האם הם משתמשים בשם המעוברת, או בשם הערבי, אם למשל היה שם ערבי בעבר?


    - מה ההבדל בין "אַמאמ" לבין המילה "קֻדאם" שהזכרתם בפרק 8?


    - אני לומד ערבית מדוברת כבר כמה חודשים ואני מתקדם יפה לדעתי. אני שוקל לשלב עכשיו קריאה וכתיבה. האם זה מומלץ?


    אם אתם מעדיפים לקרוא את כל השאלות והתשובות, כנסו ללינק: https://bit.ly/3y32xOd

    • 35 min
    פרק 10: שאלות מאזינים

    פרק 10: שאלות מאזינים

    בפרק הזה ענינו על שאלות שנשלחו ממאזינים. הנה כמה מהשאלות:


    האם זו טעות להשמיע את האות ק' (ق) בערבות כא'? 


    למה יש סוגריים סביב האותיות א' או ל' ב"אַל א(ל)תַעַריף" (ה' הידיעה) בסיכומים? 


     למה לפעמים אות מופיעה פעמיים במילה והאם יש משמעות לזה שלפעמים ה-נ' נכתבת בסוף מילה כנון סופית ולפעמים כנון רגילה. 


    מה נשמע יותר טוב, "אַנא מִן (א)לְוִלַאיאת (א)לְמֻתַחִדֶה" (אני מארצות הברית), או "אנא מן אַמְרִיקא"? האם יש הבדל? 


    כנסו ללינק כדי לקרוא את כל השאלות והתשובות שדיברנו עליהן בפרק: https://bit.ly/3gHIL5h

    • 35 min

Customer Reviews

4.7 out of 5
3 Ratings

3 Ratings

Top Podcasts In Education

You Might Also Like