إذاعة المترجم Fahd A. AlHathloul
-
- Society & Culture
إذاعة المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في الممكلة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:
https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:
متجر المترجم
https://amutarjim.com
-
فلك في الترجمة | نور الحسن ومستقبل الترجمة
مَلحمة بدأت بمحض صدفة واليوم هي قاعدة ترجمية متينة وواعدة تسابق الزمن في التطوّر والتقدّم.
رؤيتها الترجمة بالتقنية، تعشق الإبداع وانتهاز الفرص، تُغامر بجرأة وتفوز بالتحدي، تسعى فتنافس فتستحوذ بذكاء، تحوّل الخلّاقة نور الحسن فكرة خيالية إلى واقع ووجهة عربية عالمية ذو رؤية واضحة ومتقدمة ومستقبل ترجمي عربي مَكين بل وتسمو بكفاءة المترجم العربي وتصقل مهاراته حتى يغدو مترجمًا حاذق ومتمكن وضَلِيع.
تحكي لنا نور الحسن ملحمتها في مجال الترجمة وتكشف لنا عن أهم ما ينتظرنا في المستقبل الترجمي الواعد.
نور الحسن #فلك_في_الترجمة يحاورها فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
روابط قد تهمك:
نور الحسن على X (التويتر)
"ترجمة" على X (التويتر)
إنضم لعائلة "ترجمة"
CleverSo
vm@tarjama.com
برنامج #فلك_في_الترجمة يحرص على استضافة العاملون في الخفاء، الذين يعملون لإثراء المجال حتى وإن لم يترجموا
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw1n1_)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information. -
فلك في الترجمة | عبدالرحمن السيد وآب الأسى
الرغبة توصلك لهدفك، أما الشغف فيجعلك تتخطى الحدود وتُزهر الحاضر والمستقبل.
بين رمال الصحراء يدوّن دواوينه، وبين بنيان المدينة يصنع حاضر الترجمة ومستقبلها، عاشق للكلمة بكل لغاتها، بوصلته الشغف وهدفه المستدام الترجمة، هنا عبد الرحمن السيد.
يحكي لنا عبدالرحمن السيد ملحمته في مجال الترجمة ويكشف لنا زوايا خفيّة من حياته.
عبد الرحمن السيد #فلك_في_الترجمة يحاوره فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
برنامج #فلك_في_الترجمة يحرص على استضافة العاملون في الخفاء، الذين يعملون لإثراء المجال حتى وإن لم يترجموا
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw1n1_)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information. -
فلك في الترجمة | مجد الحفظي والاحتفاء بالفشل
حولت الفشل إلى آلاف القصص من النجاح، نشهد كفاحها الذي بدأ من ريحان تهامة إلى رمال نجد، مترجمة وأكثر!
بين الدراسة والأمومة والترجمة والإدارة تأخذنا مجد الحفظي في رحلة حياة مثيرة للاهتمام.
مجد الحفظي #فلك_في_الترجمة يحاوره فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
برنامج #فلك_في_الترجمة يحرص على استضافة العاملون في الخفاء، الذين يعملون لإثراء المجال حتى وإن لم يترجموا
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw1n1_)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information. -
فلك في الترجمة | محمد البركاتي والقرية السعيدة
"مشوار الألف ميل يبدأ بخطوة"
خلف كل الإنجازات الكبيرالمتتالية والنجاحات المبهرة، بداية تملؤها الحماسة والثقة. بدأ محمد البركاتي أولى خطواته في عالم الترجمة ليبدأ مشوار الألف ميل.
يحكي لنا محمد البركاتي ملحمته في مجال الترجمة ويكشف لنا سر القرية السعيدة.
محمد البركاتي #فلك_في_الترجمة يحاوره فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
برنامج #فلك_في_الترجمة يحرص على استضافة العاملون في الخفاء، الذين يعملون لإثراء المجال حتى وإن لم يترجموا
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw1n1_)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information. -
فلك في الترجمة | نهى العويضي وأثر الفراشة
بين صفحات الكتب والأكاديميا نجد المترجمة والمؤلفة نهى العويضي التي تأخذنا في رحلة حياة ممتعة ومثيرة للاهتمام
نهى العويضي #فلك_في_الترجمة يحاورها فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
برنامج #فلك_في_الترجمة يحرص على استضافة العاملون في الخفاء، الذين يعملون لإثراء المجال حتى وإن لم يترجموا
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw1n1_)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information. -
قمرة مع عزه | بين الإحسان في العمل وترجمة الصوت والإشارة تكون منيره العصيمي
بين جدران العيادة الصحية منيرة العصيمي، مترجمة معطاءة شرارة شغفها، دعوة مريض.
منيرة تصنع المستحيل في مجال الترجمة الطبية، كانت ولا زالت تعطي الكثير. فالترجمة بالنسبة لها مهمة إنسانية تخلو من العاطفة بل مليئة بالمسؤولية والحساسية ورهبة الموقف.
لم تتوقف عند هذا الحد، بل شعلة شغفها أخذتها لعالم لغة الإشارة لتكمل مسيرتها الإنسانية لمساعدة الجميع ودون استثناء.
تحكي لنا منيرة العصيمي عن قصتها مع الترجمة الشفوية في المجال الطبي ومواقف من معرض ذكرياتها والتي أثبتت فيها احترافيتها في المجال، مقدمًة لنا دروسًا ومعلومات مهمة في مجال ترجمة الشفوية يحتاجها كل المهتمين في هذا المجال.
تحاور عزه الغامدي منيرة العصيمي عن أسرار قمرة الترجمة الشفوية وما يحدث لها فيها وسنستمع لقصصها الفريدة وتجاربها العملية وسنستكشف من خلالها أسرار وخفايا هذا المجال.
#قمرة_مع_عزه هو برنامج حواري تنتجه #إذاعة_المترجم، يناقش مهارات ومستجدات وقصص الترجمة الشفوية.
هي تجربة تخوضها معكم (@Azzahlator) للتعرف على عالم قمرة الترجمة.
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:https://twitter.com/servmutarjim
برعاية:متجر المترجمhttps://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information.