![](/assets/artwork/1x1-42817eea7ade52607a760cbee00d1495.gif)
1h 9 min
![](/assets/artwork/1x1-42817eea7ade52607a760cbee00d1495.gif)
Co się nawinie #11 | Ten, w którym wszyscy wyrażają miłość do Sándora Máraiego ArtRage - wcale nie podcast
-
- Libri
W tym odcinku rozpływamy się w zachwytach nad węgierskim mistrzem – Sándorem Máraim. Razem z Anną Rucińską – redaktor naczelną z wydawnictwa Czytelnik – staramy się wyjaśnić dlaczego Márai jest w Polsce tak chętnie czytany i na czym zasadza się jego geniusz. Poza tym garść nowości od małych wydawców, w tym jeden wielki zachwyt nad debiutancką książką z wydawnictwa Drzazgi.
▫️Oraz wiele innych ciekawych wątków. Oczywiście:
▫️▫️#terazczytamy:
▫️Pascal Garnier „Daleko, dalej” tłum. Gabriela Hałat (Claroscuro)
▫️Zyta Oryszyn „Najada” (Drzazgi)
▫️Alfred Hayes „Zakochany” tłum. Anna Arno (Próby)
▫️Elżbieta Łapczyńska „Bestiariusz Nowohucki” (Biuro Literackie)
▫️▫️#nowości:
▫️„Opowieści niesamowite z języka polskiego” , wybór Piotr Paziński (Państwowy Instytut Wydawniczy)
▫️Bartosz Sadulski „Rzeszot” (Książkowe Klimaty)
▫️Anna Zonová „Kara i nagroda” tłum. Anna Maślanka (Amaltea)
▫️Jerzy Szperkowicz „Wrócę przed nocą” (Znak)
Można słuchać.
W tym odcinku rozpływamy się w zachwytach nad węgierskim mistrzem – Sándorem Máraim. Razem z Anną Rucińską – redaktor naczelną z wydawnictwa Czytelnik – staramy się wyjaśnić dlaczego Márai jest w Polsce tak chętnie czytany i na czym zasadza się jego geniusz. Poza tym garść nowości od małych wydawców, w tym jeden wielki zachwyt nad debiutancką książką z wydawnictwa Drzazgi.
▫️Oraz wiele innych ciekawych wątków. Oczywiście:
▫️▫️#terazczytamy:
▫️Pascal Garnier „Daleko, dalej” tłum. Gabriela Hałat (Claroscuro)
▫️Zyta Oryszyn „Najada” (Drzazgi)
▫️Alfred Hayes „Zakochany” tłum. Anna Arno (Próby)
▫️Elżbieta Łapczyńska „Bestiariusz Nowohucki” (Biuro Literackie)
▫️▫️#nowości:
▫️„Opowieści niesamowite z języka polskiego” , wybór Piotr Paziński (Państwowy Instytut Wydawniczy)
▫️Bartosz Sadulski „Rzeszot” (Książkowe Klimaty)
▫️Anna Zonová „Kara i nagroda” tłum. Anna Maślanka (Amaltea)
▫️Jerzy Szperkowicz „Wrócę przed nocą” (Znak)
Można słuchać.
1h 9 min