8 min

How many as you! Câți ca voi! By George Topârceanu. Verses and music to learn, progress and heal‪.‬ siarpi efestipi CosmoRatioPantheism For Systemic TerraProtectivity

    • Attività senza scopo di lucro

See the verses and music at https://ioananoemytoma.wixsite.com/ethicalterrahumanism/single-post/how-many-as-you-by-george-top%C3%A2rceanu-translation-in-english, reproduced below. Also at youtube&lyricstranslate.

În atenția mapapecrații-lor=matria-patria-pedia-crații-lor (cosmo)terriene. Basta mafionazism global! Viva terrapaz! revovivo

Câți ca voi! de George Topârceanu este un poem publicat în revista „Înșir’te Mărgărite”, la 1 aprilie 1933. V. https://infelsichip.ro/2021/08/14/cati-ca-voi-george-toparceanu-versuri-poezie/.

https://www.georgetoparceanu.ro/opere/poezii/cati_ca_voi.html

Câți ca voi!
De George Topârceanu

Sus, pe gardul dinspre vie,
O găină cenuşie
Şi-un cocoş împintenat
S-au suit şi stau la sfat:
Ia te uită, mă rog ţie,
Cât de sus ne-am înălţat!…

Şi deodată, cu glas mare,
Începură amândoi,
Să cotcodăcească-n soare:
- Nimeni-nu-mai-e-ca-noi!…
Nimeni-nu-mai-e-ca-noi!…



Dar de sus, din corcoduş,
Pitulându-se-ntre foi,
Mititel şi jucăuş,
Le-a răspuns un piţigoi:
Câţi-ca-voi! Câţi-ca-voi!…



How many as you!

By George Topârceanu

In english by siarpi

Up, on the fence from the vineyard,

A‎ gray‎ hen

and a spurred rooster

Have ascended‎ and stand at counsel:‎

‎Take a look, I pray to you,

How‎ high we have risen!... ‎

‎And suddenly, with a loud voice,‎

‎began both,

‎To cluck in the sun:‎

‎- There-is-nobody-not-anymore-as-us!... ‎

There-is-nobody-not-anymore-as-us!... ‎

‎ ‎

But from above, from the mirabelle tree,

Cringing itself among leaves,

Very small and playful,

A tit answered to them:

How-many-as-you! How-many-as-you!...‎



Combien (nombreux)comme vous !

Par George Toparceanu

En français par siarpi

(...)

Melody by mishaki (music prof. Mihai Toma), 1972: (a) do re mibl, fa sol mibl re, mibl fa sol, la sibl sol fadi, labl sol fadi, labl sol fabc mibl, sol fa mibl, sol fa re do. (b) sibl sibl do do, re re mibl mibl, fa fa sol sol, la la sibl.  (c) sol fa mibl do, fa mibl re sibl, do re mibl fa, sol labl sol fa. sol sol sol sol, labl labl labl labl, sol sibl sol mibl, fa sibl mibl. (a2) do re mibl, fa sol mibl re, mibl fa sol, la sibl sol fadi, la sol fabc, la sol fa mibl, sol fa mibl, sol fa re do. sibl sibl sol, sibl sibl sol.

Complements.

Recreation Le déserteur/Monsieur le Président. De Boris Vian, 1984. Genre: pacifist song. Le réboycott/Sieurs les pingouins. Vers par siarpi.

Domnilor pinguini,

Noi vă vom boicota,

De loc nu vom lucra

pentru un scop meschin.

Nu putem respira,

Ne tremură grădina,

Să tacă deci mașina,

Cât încă este timp.

Domnilor pinguini,

Nu iese mult profit

Să fii mai mult cinstit

Decât regimentat.

Dar... Sub fir de iarbă verde

ne vom adăposti

și ne vom mulțumi

ca greierul când șede.

(Și stele blânde vede.)

Recreation Susanna (Susanna). By Adriano Celentano, 1984. Genre: pop music. Sutană, sultană, satană. Versuri de siarpi. Anti-crownpluschurch-mafionazism.

Au trecut miliardali

Anii iedr-voluției(in-ex-de-re-voluției),

Dar nu toți au învățat

Sensul gândirii-temei.

După Epicur, fericirea

E-n quietate și rațiune.

Iar Seneca triadă face,

Adăugând justiția/dreptatea.

Sutană, sultană, satană. Nu mai ai argument.

Sutană, sultană, satană. Nu mă poți păcăli.

Sutană, sultană, satană. Eu totuși nu mă vând.

Sutană, sultană, satană. Eu încă te resping.

Foto: Small tit in a mirabelle tree. By siarpi.


---

Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/siarpi/message

See the verses and music at https://ioananoemytoma.wixsite.com/ethicalterrahumanism/single-post/how-many-as-you-by-george-top%C3%A2rceanu-translation-in-english, reproduced below. Also at youtube&lyricstranslate.

În atenția mapapecrații-lor=matria-patria-pedia-crații-lor (cosmo)terriene. Basta mafionazism global! Viva terrapaz! revovivo

Câți ca voi! de George Topârceanu este un poem publicat în revista „Înșir’te Mărgărite”, la 1 aprilie 1933. V. https://infelsichip.ro/2021/08/14/cati-ca-voi-george-toparceanu-versuri-poezie/.

https://www.georgetoparceanu.ro/opere/poezii/cati_ca_voi.html

Câți ca voi!
De George Topârceanu

Sus, pe gardul dinspre vie,
O găină cenuşie
Şi-un cocoş împintenat
S-au suit şi stau la sfat:
Ia te uită, mă rog ţie,
Cât de sus ne-am înălţat!…

Şi deodată, cu glas mare,
Începură amândoi,
Să cotcodăcească-n soare:
- Nimeni-nu-mai-e-ca-noi!…
Nimeni-nu-mai-e-ca-noi!…



Dar de sus, din corcoduş,
Pitulându-se-ntre foi,
Mititel şi jucăuş,
Le-a răspuns un piţigoi:
Câţi-ca-voi! Câţi-ca-voi!…



How many as you!

By George Topârceanu

In english by siarpi

Up, on the fence from the vineyard,

A‎ gray‎ hen

and a spurred rooster

Have ascended‎ and stand at counsel:‎

‎Take a look, I pray to you,

How‎ high we have risen!... ‎

‎And suddenly, with a loud voice,‎

‎began both,

‎To cluck in the sun:‎

‎- There-is-nobody-not-anymore-as-us!... ‎

There-is-nobody-not-anymore-as-us!... ‎

‎ ‎

But from above, from the mirabelle tree,

Cringing itself among leaves,

Very small and playful,

A tit answered to them:

How-many-as-you! How-many-as-you!...‎



Combien (nombreux)comme vous !

Par George Toparceanu

En français par siarpi

(...)

Melody by mishaki (music prof. Mihai Toma), 1972: (a) do re mibl, fa sol mibl re, mibl fa sol, la sibl sol fadi, labl sol fadi, labl sol fabc mibl, sol fa mibl, sol fa re do. (b) sibl sibl do do, re re mibl mibl, fa fa sol sol, la la sibl.  (c) sol fa mibl do, fa mibl re sibl, do re mibl fa, sol labl sol fa. sol sol sol sol, labl labl labl labl, sol sibl sol mibl, fa sibl mibl. (a2) do re mibl, fa sol mibl re, mibl fa sol, la sibl sol fadi, la sol fabc, la sol fa mibl, sol fa mibl, sol fa re do. sibl sibl sol, sibl sibl sol.

Complements.

Recreation Le déserteur/Monsieur le Président. De Boris Vian, 1984. Genre: pacifist song. Le réboycott/Sieurs les pingouins. Vers par siarpi.

Domnilor pinguini,

Noi vă vom boicota,

De loc nu vom lucra

pentru un scop meschin.

Nu putem respira,

Ne tremură grădina,

Să tacă deci mașina,

Cât încă este timp.

Domnilor pinguini,

Nu iese mult profit

Să fii mai mult cinstit

Decât regimentat.

Dar... Sub fir de iarbă verde

ne vom adăposti

și ne vom mulțumi

ca greierul când șede.

(Și stele blânde vede.)

Recreation Susanna (Susanna). By Adriano Celentano, 1984. Genre: pop music. Sutană, sultană, satană. Versuri de siarpi. Anti-crownpluschurch-mafionazism.

Au trecut miliardali

Anii iedr-voluției(in-ex-de-re-voluției),

Dar nu toți au învățat

Sensul gândirii-temei.

După Epicur, fericirea

E-n quietate și rațiune.

Iar Seneca triadă face,

Adăugând justiția/dreptatea.

Sutană, sultană, satană. Nu mai ai argument.

Sutană, sultană, satană. Nu mă poți păcăli.

Sutană, sultană, satană. Eu totuși nu mă vând.

Sutană, sultană, satană. Eu încă te resping.

Foto: Small tit in a mirabelle tree. By siarpi.


---

Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/siarpi/message

8 min