小王子|和孩子一起读文学经典

一起读书吧BookBar
小王子|和孩子一起读文学经典

《小王子》是一部把故事讲给大人听的童话。 作者:圣-埃克苏佩里,法国作家,飞行员,于1942年末在纽约州的贝文公馆完成了《小王子》的创作。贝文公馆俯瞰长岛海湾,共有22个房间,圣-埃克苏佩里称它为自己的“创作天堂”。他可以一天连续几个小时一会儿写作,一会儿画素描和水彩。为了能照到太阳,他会把椅子和画架从一个房间挪到另一个房间,从书房一直搬到客厅。就像《小王子》中一天43次的日落:“在你的小小星球上......只需把你的椅子稍微挪一点点......”《小王子》出版时圣埃克苏佩里43岁,44岁时在执行一次飞行任务时失踪。原文中提及的43次日落,在他去世后的版本里改成了44次,以此向圣-埃克苏佩里致敬。

エピソード

  1. 2020/10/28

    第二章

    我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前,在撒哈拉沙漠发生了那次飞行意外,我的飞机引擎出了故障,被迫在撒哈拉沙漠降落。当时由于我身边既没有机械师也没有乘客,我只能尝试独自完成这项困难的维修工作。可是我带的水只够饮用一个星期,这对我来说是一个生与死的问题。 第一天晚上,我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上,比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独得多。所以你就不难想象,第二天早上,当我被一个奇怪而又微弱的声音唤醒时,我有多惊讶。那个细小的声音说道: “请你给我画一只羊,好吗?” “什么!” “请你......帮我画一只绵羊……” 我仿佛遭受了雷击般一跃而起,我使劲眨了眨眼睛,环顾四周,看见了一个十分奇特的小家伙,他正目不转睛地看着我。这儿有一张他的画像,是我后来尽了最大的努力画的。不过,他本人要比这张画像好看多了。然而这并不是我的错,早在六岁那年,大人们就打消了我想要成为一名画家的念头。我除了画过蟒蛇的外观图和透视图,再没画过别的东西。 我目瞪口呆地站着,看着这个突然出现的像幻影一样的小家伙。别忘了,我当时迫降在方圆千里荒无人烟的大沙漠上。而眼前这个小家伙看起来既不像是在沙漠里迷失了方向,也没有一点疲惫、饥饿或害怕的神情。他丝毫不像一个在大沙漠里迷了路的孩子。当我在惊讶之余终于又能说出话来的时候,我问他: “你在这儿做什么?” 他并没有回答我的问题,而是缓缓地重复了一遍他刚才说过的话,仿佛在说一件很重要的事情: “请你……帮我画一只绵羊……” 当一个人被某种神秘力量震慑住的时候,你是不敢不听从它的支配的。在旷无人烟的沙漠上,又面临死亡的威胁,尽管这样的举动让我觉得十分荒诞,我还是从口袋里掏出了一张纸和一支笔。这个时候我才想起,我把主要精力都花在地理、历史、算术和文法这些科目上了,于是我告诉这个小家伙,我不会画画。他回答道: “没有关系,给我画一只羊吧!” 可是我从来没有画过绵羊,我只画过蟒蛇的外观图和透视图,于是,我就给他画了一张蟒蛇的外观图。 “不是,不是!我不要蟒蛇肚子里的大象。蟒蛇是一种很危险的动物,大象又太笨重,在我住的地方,一切都很小。我只想要一只绵羊,请帮我画一只绵羊。” 我听了他的话,简直目瞪口呆。于是我给他画了这幅图。 他仔细地看了我的画,然后说: “不,这只羊已经病得很重了。帮我重新画一只。” 于是,我又画了一张。 这次,他微微一笑,用宽容的语气说:“看,你画的不是绵羊,他头上长着犄角,是一头公羊。” 于是我又重新画了一张。 可是,这次的画也遭到了否定,和前几次一样。 “这只太老了。我想要一只能活得久一些的羊。” 这时,我已经没有耐心了,因为我急于要检修飞机的发动机,于是草草又画了一张,丢下一句话: “这是装羊的箱子,你要的羊在里面。” 然而我却很惊奇地看到我的小评判员脸上露出了欣喜的光芒。 “这正是我想要的,……你说这只羊需要吃很多草吗?” “为什么这样问?” “因为在我住的地方,一切都很小……” “我给你画的是一只很小的小羊,地方小也够喂养它的。” 他弯下头来看着画。 “并不像你说的那么小……看!它睡着了……” 就这样,我认识了小王子。

    6分
  2. 2020/10/12

    第一章

    当我还只有六岁的时候,在一本描写原始森林的,名叫《真实的故事》的书中看到了一幅扣人心弦的插画,画的是一条蟒蛇正在吞食一只大野兽的情形。看,就是下面这副图。 书上这样写道:“蟒蛇连嚼都不嚼就把捉到的动物整个囫囵吞下,肚子撑得无法动弹,直到他们睡上六个月的长觉消化所有吃进去的食物为止。” 从此,我对丛林中的种种奇遇产生了无穷无尽的遐想。于是,我拿起彩色铅笔勾勒了下面这副画,它便是我的一号作品: 我把这副杰作拿给大人们看,还问他们有没有被我的画吓到。 他们却回答说:“一顶帽子有什么可怕的?” 我画的不是帽子,而是一条蟒蛇正在消化吃进去的大象。于是我就再画了一张蟒蛇的内部透视图,这样大人们就可以看得懂了。这些大人总是需要解释。我的二号作品是这样的: 大人们看完之后,劝我别再画这些蟒蛇图了,无论是外观图还是透视图,要把心思放在好好地念地理、历史、算术和文法上。就这样,在六岁那年,我就放弃了成为一名画家的美好愿望。我对一号作品和二号作品的失败感到沮丧。这些大人从来就不主动去了解任何事情,而对我们小孩儿来说,老是要跟他们再三作出解释,实在是太累了。 后来,我选择了另一个职业,我学会了开飞机。现在,我已经差不多飞遍了全世界各个角落。的确,地理学帮了我大忙,我一眼就可以分辨出中国和美国的亚利桑那州。如果夜航时迷了路,这样的本领很管用。 在这样的职业生涯中,我跟很多重要人物打过交道,我花了许多时间跟很多大人接触,也曾经很仔细地观察他们,但是对他们的看法并没有多大的改变。 无论何时,每当我遇到一个看起来头脑清楚的人,我就会拿出一直保存着的一号作品给他看,我的确想知道,他是否有足够的理解能力。可是,无论男女,看过之后都说:“这是一顶帽子。”于是我就不会再和他们说什么蟒蛇,原始森林,或星星了。我只会谈他们能够理解的事情。譬如谈谈桥牌,高尔夫球,政治,还有领带等等。于是,这个人就会非常高兴能认识我这样一个通情达理,善解人意的人。

    4分

番組について

《小王子》是一部把故事讲给大人听的童话。 作者:圣-埃克苏佩里,法国作家,飞行员,于1942年末在纽约州的贝文公馆完成了《小王子》的创作。贝文公馆俯瞰长岛海湾,共有22个房间,圣-埃克苏佩里称它为自己的“创作天堂”。他可以一天连续几个小时一会儿写作,一会儿画素描和水彩。为了能照到太阳,他会把椅子和画架从一个房间挪到另一个房间,从书房一直搬到客厅。就像《小王子》中一天43次的日落:“在你的小小星球上......只需把你的椅子稍微挪一点点......”《小王子》出版时圣埃克苏佩里43岁,44岁时在执行一次飞行任务时失踪。原文中提及的43次日落,在他去世后的版本里改成了44次,以此向圣-埃克苏佩里致敬。

露骨な表現を含むエピソードを聴くには、サインインしてください。

この番組の最新情報をチェック

サインインまたは登録して番組をフォローし、エピソードを保存し、最新のアップデートを入手しましょう。

国または地域を選択

アフリカ、中東、インド

アジア太平洋

ヨーロッパ

ラテンアメリカ、カリブ海地域

米国およびカナダ