105 episodes

The host of this podcast is affectionately referred to by students and colleagues as Dr. J. In this podcast, Dr. J interviews fascinating experts from various disciplines—politicians, artists, professionals from the field of medicine, law, business and more—as well as language educators and many amazing students from all over the world.



While all of the episodes are narrated in English, the interviews are conducted in English, Spanish, French, and German, as well as occasionally other languages from around the world.



Tune in and enjoy the fun and thought-provoking discussions about culture, identity, and language, and how these affect all areas of work and life.

Language and Culture with Dr. J Language and Culture with Dr. J

    • Society & Culture

The host of this podcast is affectionately referred to by students and colleagues as Dr. J. In this podcast, Dr. J interviews fascinating experts from various disciplines—politicians, artists, professionals from the field of medicine, law, business and more—as well as language educators and many amazing students from all over the world.



While all of the episodes are narrated in English, the interviews are conducted in English, Spanish, French, and German, as well as occasionally other languages from around the world.



Tune in and enjoy the fun and thought-provoking discussions about culture, identity, and language, and how these affect all areas of work and life.

    Communication and Miscommunication in Rowing

    Communication and Miscommunication in Rowing

    In this episode, Tobias Westermann, a rower from Ratzeburg in Germany, tells us about how rowing has opened doors for him in his career, about his rowing experiences around the world, and about how, on the one hand, the sport facilitates communication among people of all nationalities, and on the other hand, it requires knowledge of very specific rowing terminology that differs even among native speakers of English. The interview is first in English, up until minute 32:41, when we switch to German, and minute 39:18, when we switch to French. The German and the French parts serve to review what was said in the English part, respectively, in Tobias’s native language and in the official language of the upcoming Paris Olympics. Even if you do not speak German and /or French, please listen in also to these parts and thus participate in the beauty of multilingualism.
    cultureum.com        @cultureumdrj  

    • 42 min
    Lia hat Spaß

    Lia hat Spaß

    In dieser Folge spricht Lia über die „SPASSIGEN“ Aufgaben, die sie letzten Monat erledigen musste und wir entdecken Lias größte Herausforderung: die Zeitformen!
    cultureum.com     @cultureumdrj

    • 17 min
    Lia’s Fun Month

    Lia’s Fun Month

    From having to act like a star, to interpreting poetry, observing work colleagues, and trying to speak like an American, Lia had four weeks of fun assignments this past month.
    cultureum.com      @cultureumdrj

    • 30 min
    Athletic Events around the Track with Juliette Blanquart and Louis Rienaud

    Athletic Events around the Track with Juliette Blanquart and Louis Rienaud

    In this episode, Juliette Blanquart explains the different disciplines associated with track and field events. Juliette first speaks in English and then from minute 20:04 in French. Finally, from minute 36:14, Louis Rienaud reads the German translation of Juliette’s article.
    cultureum.com       @cultureumdrj

    • 51 min
    An Indian Exchange Student in Germany

    An Indian Exchange Student in Germany

    This episode features the Indian exchange student, Swarali Talele, who tell us about how and why she decided to study in Germany and about how her academic life has been influenced by her cultural background.
    cultureum.com      @cultureumdrj

    • 5 min
    Warum hat Lia Angst vor Englisch und wie wird sie weiter lernen - Lia nach 3 Monaten

    Warum hat Lia Angst vor Englisch und wie wird sie weiter lernen - Lia nach 3 Monaten

    Lia berichtet vom vergangenen Monat als Teilnehmerin unserer English Challenge und wir machen eine interessante Entdeckung, die mir bei der Planung zukünftiger Unterrichtsstunden helfen wird.

    • 15 min

Top Podcasts In Society & Culture

Горячая Линия с Мари Новосад
Мари Новосад
La Fileu
Speak
Шоу про путешествия — Travel Time
Илья По, Тимур Юсупов
Vandrouki - путешествия почти бесплатно
Подкасты — Vandrouki.ru
Крути Педали
Крути Педали
Куда бежишь?
Куда бежишь