18 episodios

Podcast de no ficción narrativa que une los puntos entre los silencios individuales y los silencios colectivos.

Historias sobre silencios. Y sobre cómo los rompemos.

(De eso no se habla‪)‬ (De eso no se habla)

    • Sociedad y cultura
    • 4.8 • 19 calificaciones

Podcast de no ficción narrativa que une los puntos entre los silencios individuales y los silencios colectivos.

Historias sobre silencios. Y sobre cómo los rompemos.

    El eco de los aplausos

    El eco de los aplausos

    En 2020, durante el primer confinamiento, salíamos todos los días a aplaudir a médicas, enfermeros, auxiliares administrativos, conductoras de ambulancia... ¿Cómo están ahora? Eso nos preguntábamos también nosotras, y por eso empezamos a hablar con médicas de Atención Primaria de la Comunidad de Madrid. Nos contaron que, cuando los aplausos se acabaron, llegó el peor momento para ellas: el verano fue desolador. Y que hoy, un año después, poco parece haber cambiado. 

    En este episodio especial, les cedemos los micrófonos a Berta y a Clara, dos médicas de Atención Primaria que son, también, amigas. A Berta le prestamos una grabadora para que se grabara mientras pasaba consulta. A Clara tuvimos que grabarla en su casa, porque ya no tiene consulta: hace un año que ha renunciado a su plaza. Sus voces se van tejiendo para contarnos lo que no vemos, pero sí sufrimos, en los centros de salud de la Comunidad de Madrid.

    • 29 min
    • video
    The Echo of Applause

    The Echo of Applause

    In 2020, during the first lockdown, we stood in our balconies and windows to applaud doctors, nurses, administrative staff, ambulance drivers… How are they doing now? That's exactly what we were wondering, and that's why we started talking to primary care physicians in the region of Madrid. They told us that, when the applause stopped, it all hit rock bottom: The summer was desolating. And today, a year later, not much seems to have changed.

    In this special episode, we pass the microphone to Berta and Clara, two primary care physicians who are also friends. We lent Berta a recorder so that she could record herself while she saw her patients. We had to record Clara at home, since she no longer has an office: She resigned from her position a year ago. Their voices weave together to tell us about what we don’t see, but do suffer, in the healthcare centers of the region of Madrid.

    • 29 min
    • video
    [Subtitled Video] A Hole In The Silence

    [Subtitled Video] A Hole In The Silence

    How does one break a silence?

    Twenty years ago, almost nobody in Spain used the words “exhumation”, “disappeared”, “historical memory” to refer to our own dead people. Twenty years ago, a man decided to change his life and, by chance, he ran into the place from which all his silences were born. That man became the first person in our country who managed to do a public exhumation, with scientific methods, and who changed the way we talk about our past. You may have heard his name many times. But this is not the story of the public man: it’s the story behind him: the story of someone who managed to dig a hole in the silence.

    • 42 min
    Un agujero en el silencio

    Un agujero en el silencio

    ¿Cómo se rompe un silencio?

    Hace 20 años, casi nadie en nuestro país usaba las palabras “exhumación”, “desaparecidos”, “memoria histórica” para referirse a nuestros muertos. Hace 20 años, un hombre decidió cambiar de vida y se encontró por casualidad con el lugar del que provenían todos sus silencios. Ese hombre se convirtió en la primera persona en nuestro país que consiguió hacer una exhumación pública, con métodos científicos, y que cambió la manera que tenemos de hablar sobre nuestro pasado. Habrás oído su nombre muchas veces. Pero esta no es la historia del hombre público, sino la que está detrás: la historia de alguien que logró abrir un agujero en el silencio.

    • 41 min
    • video
    [Subtitled Video] Six Bars

    [Subtitled Video] Six Bars

    What are we not hearing?

    A microphone is a passport to get into places we normally can't get into. And, above all, to hear what happens in places under the weight of a great silence. In January, we grabbed microphones and recorders and entered Zaballa prison, in Álava (Spain). We had one question: how to tell outside what happens inside.

    • 43 min
    Seis barrotes

    Seis barrotes

    ¿Qué no estamos oyendo?

    Un micrófono es un pasaporte para entrar en lugares donde normalmente no podemos entrar. Y, sobre todo, para escuchar lo que pasa en sitios sobre los que pesa un gran silencio. En enero, cogimos micrófonos y grabadoras y nos fuimos a la cárcel de Zaballa, en Álava. Teníamos una pregunta: ¿Cómo contar fuera lo que pasa dentro?

    • 43 min

Reseñas de clientes

4.8 de 5
19 calificaciones

19 calificaciones

clara 🧸 ,

¡Me ha encantado! 🤩

Me ha encantado, las historias son muy interesantes y hasta encuentro relajante escucharlo.

jie 2 ,

Excelente mensaje y ambientación

Me gusto mucho el tema de hablar las cosas en vez de ocultar lo obvio a veces , gracias por hacerlo, para cuando la segunda temporada.

Catita08 ,

Muy interesante.

Me han llamado mucho la atención este podcasts, súper interesante las historias.

Top podcasts en Sociedad y cultura

Dudas Media
Dudas Media
De Todo Un Mucho
danisayan
Univision
Diego Dreyfus

También te podría interesar

Podium Podcast
SER Podcast
Podium Podcast
Cristina Mitre
El Extraordinario
SER Podcast