10 min

Grammar Lesson 18: Word Order, Buses and Services Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish

    • Aprendizaje de idiomas

asset title: Grammar Lesson 18: Word Order, Buses and Services
filename: tafalado_gra_18.mp3
track number: 44/46
time: 10:56
size: 7.69 MB
bitrate: 96 kbps

So how weird would it be to be a Brazilian in the United States and see for the first time a bicycle attached to the front of a city bus? Sure enough, that would never happen on a bus in Brazil. These are the kinds of observations that North Americans would never make because, well, we think it's normal. It's all a matter of perspective. This lesson talks about those kind of cultural differences, and we do so while going over a lesson about word order. (We know the title doesn't sound all that exciting, but it really is an interesting grammar topic -- if you are into language learning.)

Dialog

Portuguese
Michelle: Eu acho interessante que existam pessoas que colocam suas bicicletas na frente dos ônibus.
Valdo: Pois é, aqui nos Estados Unidos tem lugares específicos nos ônibus pra carregar bicicletas.
Michelle: Eh, e sobram motivos aqui para as pessoas levarem suas bicicletas na frente dos ônibus e irem sentadas.
Valdo: É verdade! Sempre acontecem coisas inesperadas quando se anda de bicicleta, por exemplo: chuva, o sol muito quente, ladeiras.
Michelle: De fato, sempre surge algum imprevisto que nos faz preferir o conforto do ar condicionado dos ônibus.
Valdo: Puxa, falta só esse serviço para o transporte público no Brasil ficar ótimo.

Spanish
Michelle: Yo creo que es interesante que existen personas que ponen su bicicleta en frente de los autobuses.
Valdo: Sí, aquí en los Estados Unidos hay lugares específicos en los autobuses para llevar bicicletas
Michelle: Sí y eso les dá el incentivo a las personas aquí para que lleven su bicicleta en frente del autobús para que se puedan sentar.
Valdo: Es verdad. Siempre nos suceden cosas inesperadas al andar en bicicleta, por ejemplo: la lluvia, el sol muy fuerte, escaleras.
Michelle: Además, siempre surge algo imprevisto que hace que se prefiera el confort del aire condicionado del autobús.
Valdo: Caramba, nos falta ese servicio para el transporte público en Brasil para que sea excelente.

English
Michelle: I think that it's interesting that there are people who put their bicycles in front of the buses.
Valdo: Yes, here in the United State we have specific places in front of the buses to carry bicycles.
Michelle: Yes and it give people a reason to carry their bicycles in front of the bus so that they can sit down.
Valdo: That's true. Unexpected things always happen when riding a bicycle, for example: rain, hot sun, ladders.
Michelle: In fact, some unexpected thing always comes up that makes you prefer the comfort of the air-conditioned bus.
Valdo: Gee, that's what we're missing in Brazil to make our public transportation system the best.

asset title: Grammar Lesson 18: Word Order, Buses and Services
filename: tafalado_gra_18.mp3
track number: 44/46
time: 10:56
size: 7.69 MB
bitrate: 96 kbps

So how weird would it be to be a Brazilian in the United States and see for the first time a bicycle attached to the front of a city bus? Sure enough, that would never happen on a bus in Brazil. These are the kinds of observations that North Americans would never make because, well, we think it's normal. It's all a matter of perspective. This lesson talks about those kind of cultural differences, and we do so while going over a lesson about word order. (We know the title doesn't sound all that exciting, but it really is an interesting grammar topic -- if you are into language learning.)

Dialog

Portuguese
Michelle: Eu acho interessante que existam pessoas que colocam suas bicicletas na frente dos ônibus.
Valdo: Pois é, aqui nos Estados Unidos tem lugares específicos nos ônibus pra carregar bicicletas.
Michelle: Eh, e sobram motivos aqui para as pessoas levarem suas bicicletas na frente dos ônibus e irem sentadas.
Valdo: É verdade! Sempre acontecem coisas inesperadas quando se anda de bicicleta, por exemplo: chuva, o sol muito quente, ladeiras.
Michelle: De fato, sempre surge algum imprevisto que nos faz preferir o conforto do ar condicionado dos ônibus.
Valdo: Puxa, falta só esse serviço para o transporte público no Brasil ficar ótimo.

Spanish
Michelle: Yo creo que es interesante que existen personas que ponen su bicicleta en frente de los autobuses.
Valdo: Sí, aquí en los Estados Unidos hay lugares específicos en los autobuses para llevar bicicletas
Michelle: Sí y eso les dá el incentivo a las personas aquí para que lleven su bicicleta en frente del autobús para que se puedan sentar.
Valdo: Es verdad. Siempre nos suceden cosas inesperadas al andar en bicicleta, por ejemplo: la lluvia, el sol muy fuerte, escaleras.
Michelle: Además, siempre surge algo imprevisto que hace que se prefiera el confort del aire condicionado del autobús.
Valdo: Caramba, nos falta ese servicio para el transporte público en Brasil para que sea excelente.

English
Michelle: I think that it's interesting that there are people who put their bicycles in front of the buses.
Valdo: Yes, here in the United State we have specific places in front of the buses to carry bicycles.
Michelle: Yes and it give people a reason to carry their bicycles in front of the bus so that they can sit down.
Valdo: That's true. Unexpected things always happen when riding a bicycle, for example: rain, hot sun, ladders.
Michelle: In fact, some unexpected thing always comes up that makes you prefer the comfort of the air-conditioned bus.
Valdo: Gee, that's what we're missing in Brazil to make our public transportation system the best.

10 min

Más de The University of Texas at Austin

Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish
College of Liberal Arts, University of Texas at Austin
15 Minute History
15 Minute History
The Team Behind the Team
The Team Behind the Team
Hindi: Glossaries Alive!
Hindi Urdu Flagship, University of Texas at Austin
Point of Discovery
University of Texas at Austin, College of Natural Sciences, Marc Airhart
LatinXperts
LatinXperts