5 min

米津玄師 「Lemon」日劇《アンナチュラル》(UNNATURAL)主題曲 .Cover. 心情點播站#1 無伴奏聊心‪版‬ 蜻蜓與阿毛的小行星

    • Mental Health

我的yt頻道 https://www.youtube.com/watch?v=HFtKIeELKmQ

歡迎開啟CC字幕觀看影片喔~

米津玄師 「Lemon」日劇《アンナチュラル》(UNNATURAL)主題曲
作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 中文翻譯:竹子 羅馬翻譯:理璃(ルリ)
翻唱:阿毛

夢ならばどれほどよかったでしょう
yume naraba dorehodo yokatta deshou
如果這一切都只是場夢的話該有多好

未だにあなたのことを夢にみる
imada ni anata no koto wo yume ni miru
時至今日仍會在夢境裡追尋你的身影

忘れた物を取りに帰るように
wasureta mono wo tori ni kaeru youni
像是要轉身取回遺落物似地

古びた思い出の埃を払う
furubita omoide no hokori wo harau
輕輕拂去陳舊記憶上的塵埃


戻らない幸せがあることを
modoranai shiawase ga aru koto wo
世上有著再也回不去的幸福

最後にあなたが教えてくれた
saigo ni anata ga oshiete kureta
是你在最後讓我懂得這件事

言えずに隠してた昏い過去も
iezu ni kakushiteta kurai kako mo
說不出口而埋藏心底的晦暗曾經

あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
anata ga inakya eien ni kurai mama
若沒了你就只能永遠地黯淡無光


きっともうこれ以上 傷つくことなど
kitto mou kore ijyou kizu tsuku koto nado
深刻體會到肯定不會再有

ありはしないとわかっている
ari wa shinaito wakatte iru
比這還要讓我心碎的經歷


あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
那一日的悲傷也好 那一日的苦痛也好

そのすべてを愛してた あなたとともに
sono subete wo aishiteta anata to tomoni
這一切我都曾深愛過 連同已離去的你

胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi
殘存於心久久不散的 苦澀檸檬的香氣

雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furiyamu made wa kaerenai
我會繼續困在雨中直至放晴

今でもあなたはわたしの光
ima demo anata wa watashi no hikari
如今你也仍然是引領我的光


暗闇であなたの背をなぞった
kurayami de anata no se wo nazotta
我在黑暗中描摹你的背影

その輪郭を鮮明に覚えている
sono rinkaku wo senmei ni oboete iru
記憶中你的輪廓無比鮮明

受け止めきれないものと出会うたび
uke tome kirenai mono to deau tabi
每當湧出承受不住的情感

溢れてやまないのは涙だけ
afurete yamanai no wa namida dake
也僅能任由淚水潰堤而下


何をしていたの 何を見ていたの
nani wo shiteita no nani wo miteita no
你做了些什麼呢 看見了什麼呢

わたしの知らない横顔で
watashi no shiranai yokogao de
以那張我不再熟悉的側臉


どこかであなたが今 わたしと同じ様な
dokoka de anata ga ima watashi to onaji youna
不知身處何方的你 若此刻與我同樣地

涙にくれ 淋しさの中にいるなら
namida ni kure sabishisa no naka ni iru nara
淚如泉湧 深陷於喪失的孤寂之中

わたしのことなどどうか 忘れてください
watashi no koto nado douka wasurete kudasai
就請你忘了有關我的一切吧

そんなことを心から願うほどに
sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni
我是如此強烈地由衷期望

今でもあなたはわたしの光
ima demo anata wa watashi no hikari
如今你也仍然是引領我的光


自分が思うより
jibun ga omou yori
我比自己以為的

恋をしていたあなたに
koi wo shiteita anata ni
還更加深愛著你

あれから思うように
are kara omou youni
自那以來

我的yt頻道 https://www.youtube.com/watch?v=HFtKIeELKmQ

歡迎開啟CC字幕觀看影片喔~

米津玄師 「Lemon」日劇《アンナチュラル》(UNNATURAL)主題曲
作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 中文翻譯:竹子 羅馬翻譯:理璃(ルリ)
翻唱:阿毛

夢ならばどれほどよかったでしょう
yume naraba dorehodo yokatta deshou
如果這一切都只是場夢的話該有多好

未だにあなたのことを夢にみる
imada ni anata no koto wo yume ni miru
時至今日仍會在夢境裡追尋你的身影

忘れた物を取りに帰るように
wasureta mono wo tori ni kaeru youni
像是要轉身取回遺落物似地

古びた思い出の埃を払う
furubita omoide no hokori wo harau
輕輕拂去陳舊記憶上的塵埃


戻らない幸せがあることを
modoranai shiawase ga aru koto wo
世上有著再也回不去的幸福

最後にあなたが教えてくれた
saigo ni anata ga oshiete kureta
是你在最後讓我懂得這件事

言えずに隠してた昏い過去も
iezu ni kakushiteta kurai kako mo
說不出口而埋藏心底的晦暗曾經

あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
anata ga inakya eien ni kurai mama
若沒了你就只能永遠地黯淡無光


きっともうこれ以上 傷つくことなど
kitto mou kore ijyou kizu tsuku koto nado
深刻體會到肯定不會再有

ありはしないとわかっている
ari wa shinaito wakatte iru
比這還要讓我心碎的經歷


あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae
那一日的悲傷也好 那一日的苦痛也好

そのすべてを愛してた あなたとともに
sono subete wo aishiteta anata to tomoni
這一切我都曾深愛過 連同已離去的你

胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
mune ni nokori hanarenai nigai remon no nioi
殘存於心久久不散的 苦澀檸檬的香氣

雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furiyamu made wa kaerenai
我會繼續困在雨中直至放晴

今でもあなたはわたしの光
ima demo anata wa watashi no hikari
如今你也仍然是引領我的光


暗闇であなたの背をなぞった
kurayami de anata no se wo nazotta
我在黑暗中描摹你的背影

その輪郭を鮮明に覚えている
sono rinkaku wo senmei ni oboete iru
記憶中你的輪廓無比鮮明

受け止めきれないものと出会うたび
uke tome kirenai mono to deau tabi
每當湧出承受不住的情感

溢れてやまないのは涙だけ
afurete yamanai no wa namida dake
也僅能任由淚水潰堤而下


何をしていたの 何を見ていたの
nani wo shiteita no nani wo miteita no
你做了些什麼呢 看見了什麼呢

わたしの知らない横顔で
watashi no shiranai yokogao de
以那張我不再熟悉的側臉


どこかであなたが今 わたしと同じ様な
dokoka de anata ga ima watashi to onaji youna
不知身處何方的你 若此刻與我同樣地

涙にくれ 淋しさの中にいるなら
namida ni kure sabishisa no naka ni iru nara
淚如泉湧 深陷於喪失的孤寂之中

わたしのことなどどうか 忘れてください
watashi no koto nado douka wasurete kudasai
就請你忘了有關我的一切吧

そんなことを心から願うほどに
sonna koto wo kokoro kara negau hodo ni
我是如此強烈地由衷期望

今でもあなたはわたしの光
ima demo anata wa watashi no hikari
如今你也仍然是引領我的光


自分が思うより
jibun ga omou yori
我比自己以為的

恋をしていたあなたに
koi wo shiteita anata ni
還更加深愛著你

あれから思うように
are kara omou youni
自那以來

5 min