40 min

14. Do you "read the air"? - high and low context communication - 空気を読むこ‪と‬ Englishes and People

    • Aprendizagem de idiomas

[English follows](マレー語と日本語英語話者/Malay and Japanese English speakers) 「空気を読む」という独特の日本のコミュニケーション。あなたは、思っていることを全て言葉にする、あるいは多くを言わずに相手の理解に任せる、どちらのタイプでしょうか。異なるコミュニケーションスタイルを知っておくことがなぜ大切なのか、日本、マレーシア、他の国を例にあげて話します。Taking “reading the air” or reading between lines in Japanese culture as an example, we talk about high and low context communication style, which is important to learn when you communicate with people across different cultures.

[English follows](マレー語と日本語英語話者/Malay and Japanese English speakers) 「空気を読む」という独特の日本のコミュニケーション。あなたは、思っていることを全て言葉にする、あるいは多くを言わずに相手の理解に任せる、どちらのタイプでしょうか。異なるコミュニケーションスタイルを知っておくことがなぜ大切なのか、日本、マレーシア、他の国を例にあげて話します。Taking “reading the air” or reading between lines in Japanese culture as an example, we talk about high and low context communication style, which is important to learn when you communicate with people across different cultures.

40 min