تعلم الكورية بطريقة درامية((12) 내말이) - 2020.10.11 KBS WORLD Radio تعلم الكورية بطريقة درامية

    • Education

김시은: 니는 꿈을 이룬다 해 가지구 행복해지는 건 아니라는 말, 뭔지 알겠나?
هل تعلم ماذا يعني؟
أنك لن تصبح أسعد إذا حققت حلمك؟
권승찬: 그게 뭔 소리고.말이 되는 소리가.
ماذا تقولين؟ يبدو هذا منطقيا.
김시은: 그러니까. 내말이
بالفعل. هذا ما أقوله!

شرح التعبير
ينقسم تعبير 내말이 إلى جزئين
الأول، 내 : 나의بمعنى ملكي / لي
الثاني، 말이: بمعنى كلام
ويعني هذا التعبير "هذا هو ما أقوله أو هذا هو ما أراه" ويستخدم عندما تسمع كلاما موافقا لوجهة نظرك. ولكن لا يجب استخدامه في المواقف الرسمية!

شرح الأمثلة
가: 인턴의 잘못인데 팀장님이 왜 우리한테 화를 내시지?
나: 내말이!
الخطأ خطأ الموظف الجديد فلماذا يغضب الرئيس علينا؟
هذا ما أقوله
인턴 تعني موظف جديد و 화를 내다 تعني يظهر الغضب تجاه شخص ما
가:코로나 너무 길어진 게 아냐! 불안해!
나:내말이!
ألم يطل أمد الكورونا! أشعر بالقلق
وهذا ما أقوله!
가:저 사람이 정말 능력이 없는데 어떻게 뽑혔는지 모르겠네!
나:내말이
هذا الشخص لا يمتلك أية قدرات لا أدري كيف تم اختياره!
هذا ما أقوله
و تعني 능력이 없다 بلا قدرات والعكس 능력이 있다 بمعنى لديه قدرات

김시은: 니는 꿈을 이룬다 해 가지구 행복해지는 건 아니라는 말, 뭔지 알겠나?
هل تعلم ماذا يعني؟
أنك لن تصبح أسعد إذا حققت حلمك؟
권승찬: 그게 뭔 소리고.말이 되는 소리가.
ماذا تقولين؟ يبدو هذا منطقيا.
김시은: 그러니까. 내말이
بالفعل. هذا ما أقوله!

شرح التعبير
ينقسم تعبير 내말이 إلى جزئين
الأول، 내 : 나의بمعنى ملكي / لي
الثاني، 말이: بمعنى كلام
ويعني هذا التعبير "هذا هو ما أقوله أو هذا هو ما أراه" ويستخدم عندما تسمع كلاما موافقا لوجهة نظرك. ولكن لا يجب استخدامه في المواقف الرسمية!

شرح الأمثلة
가: 인턴의 잘못인데 팀장님이 왜 우리한테 화를 내시지?
나: 내말이!
الخطأ خطأ الموظف الجديد فلماذا يغضب الرئيس علينا؟
هذا ما أقوله
인턴 تعني موظف جديد و 화를 내다 تعني يظهر الغضب تجاه شخص ما
가:코로나 너무 길어진 게 아냐! 불안해!
나:내말이!
ألم يطل أمد الكورونا! أشعر بالقلق
وهذا ما أقوله!
가:저 사람이 정말 능력이 없는데 어떻게 뽑혔는지 모르겠네!
나:내말이
هذا الشخص لا يمتلك أية قدرات لا أدري كيف تم اختياره!
هذا ما أقوله
و تعني 능력이 없다 بلا قدرات والعكس 능력이 있다 بمعنى لديه قدرات

Top Podcasts In Education