3 min

13.Girl died from bungee-jump Fantastic Lee Mandarin老李汉语

    • Platser och resor

     A 17-year-old Dutch girl who died when she bungee jumped off a bridge in Spain without being tied to the ledge plunged to her death in a mix-up over an instructor’s English. ok, here we go!
教练英语太差指令不清 荷兰17岁少女蹦极摔死


一名17岁的荷兰少女因听错教练的英语指令,在绳子还没有系在蹦极台上时,从西班牙的一座大桥上跳了下去,不幸身亡。

日前这名未被透露姓名的教练因致使该少女死亡的指控而出庭。

蹦极是一项流行的刺激运动。2015年,维拉在坎塔布里亚的大桥参加蹦极时,身上拴着绳子,但绳子另一端却没有系在桥上。

教练告诉她,"no jump"(不要跳),但这名教练的发音实在太差,以至于维拉以为他说的是"快跳"(now jump),所以她跳了下去,意外早逝。

法庭听取了蹦极中维拉因误解口令而不幸死亡的过程。如果当时这位教练使用词组"don't jump" (不要跳)而不是"不跳"(no jump),这个悲剧就可以避免。
key word time 
教练:instructor
出庭:appearer in a court
绳子:rope
i really hope the instructor used the phrase “don’t jump” instead of “no jump”, maybe it won’t be happened.

     A 17-year-old Dutch girl who died when she bungee jumped off a bridge in Spain without being tied to the ledge plunged to her death in a mix-up over an instructor’s English. ok, here we go!
教练英语太差指令不清 荷兰17岁少女蹦极摔死


一名17岁的荷兰少女因听错教练的英语指令,在绳子还没有系在蹦极台上时,从西班牙的一座大桥上跳了下去,不幸身亡。

日前这名未被透露姓名的教练因致使该少女死亡的指控而出庭。

蹦极是一项流行的刺激运动。2015年,维拉在坎塔布里亚的大桥参加蹦极时,身上拴着绳子,但绳子另一端却没有系在桥上。

教练告诉她,"no jump"(不要跳),但这名教练的发音实在太差,以至于维拉以为他说的是"快跳"(now jump),所以她跳了下去,意外早逝。

法庭听取了蹦极中维拉因误解口令而不幸死亡的过程。如果当时这位教练使用词组"don't jump" (不要跳)而不是"不跳"(no jump),这个悲剧就可以避免。
key word time 
教练:instructor
出庭:appearer in a court
绳子:rope
i really hope the instructor used the phrase “don’t jump” instead of “no jump”, maybe it won’t be happened.

3 min