1 tim. 4 min

Bølgerne #17 · Der er ingen ærlige digte om døde kvinder Bølgerne

    • Böcker

I dette afsnit har Bølgerne besøg af digter og oversætter Shadi Angelina Bazeghi, der fortæller om sin oversættelse af et udvalg af Audre Lordes digte til samlingen 'Der er ingen ærlige digte om døde kvinder'. Audre Lorde (1934-1992) beskrev sig selv som sort, lesbisk, digter, kriger og mor; hun var en stor digter og en nøglefigur i antiracistisk og intersektionel feministisk tænkning. Vi taler med Shadi om hendes process med at oversætte og udvælge digte fra Lordes forfatterskab, om vold og kærlighed i teksterne, om antiracistiske kampe før og nu og om hvordan vi kan læse og bruge Lordes tænkning i dag.

Tak til Shadi for at være med og til Statens Kunstfond for støtte.

I dette afsnit har Bølgerne besøg af digter og oversætter Shadi Angelina Bazeghi, der fortæller om sin oversættelse af et udvalg af Audre Lordes digte til samlingen 'Der er ingen ærlige digte om døde kvinder'. Audre Lorde (1934-1992) beskrev sig selv som sort, lesbisk, digter, kriger og mor; hun var en stor digter og en nøglefigur i antiracistisk og intersektionel feministisk tænkning. Vi taler med Shadi om hendes process med at oversætte og udvælge digte fra Lordes forfatterskab, om vold og kærlighed i teksterne, om antiracistiske kampe før og nu og om hvordan vi kan læse og bruge Lordes tænkning i dag.

Tak til Shadi for at være med og til Statens Kunstfond for støtte.

1 tim. 4 min