10 min

How People Are Named in Guatemala (from Medical Spanish Podcast‪)‬ Spanish Grammar Review

    • Språkkurs

This episode is a rerun from my Medical Spanish Podcast. If you have already heard it there, I do have more to come for the Spanish Grammar Podcast. I will be back within the week to cover common verbs followed by prepositions.Ever wonder why people from Spanish-speaking countries have long names? Today's episode is an off-the-cuff interview with my teacher at the San Pedro Spanish School, Jesus Elizabeth Cortez Cox. She tells us how people are named in Guatemala. I hope you enjoy!Table of Contents* Introducción a la Entrevista 2:21* Su nombre completo 2:55* ¿De dónde viene cada nombre en tu nombre completo? 3:03* El segundo nombre 3:51* Los dos apellidos 5:53* Machismo tras los nombres 7:33* Origen de cada nombre 8:39* Conclusión 9:13* Upcoming Audio Lessons 9:34Elizabeth and I studying at the San Pedro Spanish School. EntrevistaMolly2:55OK. Tu nombre. Yo quiero escuchar tu nombre completo.Eliza  Bien. Me llamo Jesús Elizabeth Cortez Cox.Molly    3:03¿Y nos podrías explicar de dónde viene cada nombre en tu nombre completo?ElizaPerfecto. Generalmente nosotros siempre pienso que vamos a estar hablando con respecto a las costumbres, a las tradiciones. Aquí específicamente una de las costumbres es que cuando en una familia nace un bebé, sea niño o una niña. Por lo general, lleva el primer nombre tiene que ser el nombre del abuelo de este bebé. En mi caso, por ser niña, mi primer nombre es el nombre de mi abuela, la madre de mí, de mi padre.3:51Y el segundo, pues, fue la elección de ellos. Y esto es algo muy común para nosotros. Siempre es eso y ya llevamos muchos años. Y quizás por esa misma razón, en nuestra comunidad, hay muchas personas que llevan el mismo nombre. Tenemos muchas Marías, muchas personas que se llaman Juana, Juan, José, Pedro, porque se van repitiendo. En las familias, por ejemplo en mi familia habemos 5....6 personas con mi primer nombre. Entonces, para hacer la diferencia se nos da el segundo nombre. Tengo primas que se llaman Jesús, Elvira Jesús, Leyda Jesús, Zulmy Jesús.... todas estas llevan Jesús en su nombre.MollyJesus el nombre de tu abuelo.... Oh, de tu abuela?ElizaEs el nombre de mi abuela. Um hm, de mi abuela. Entonces esto es muy común en estos lugares.5:04O también otra de las costumbres y quizás esto es más religioso, porque a veces se le da el nombre al bebé que nace dependiendo del día que nace. Si hay una fiesta... Entonces, por ejemplo, hoy estamos en día 25 de abril es la fiesta de San Marcos. Entonces, si un niño nace en esta fecha o hoy, estas personas le dan el nombre de Marcos, como para recordar el día que el niño... o el día de su santo. Entonces, esas son algunas de las tradiciones, de las costumbres con referencia al nombre.Molly5:53¿Y los dos apellidos de dónde vienen?ElizaBien, los dos apellidos. El primer apellido es de mi padre y el segundo apellido es de mi made. Y el segundo apellido se va perdiendo con el tiempo. ¿Cómo? Al momento de que la mujer se casa, se le otorga el apellido del esposo. Entonces, de esta manera se va perdiendo el segundo apellido, y generalmente el de la madre. Pero siempre contamos con dos apellidos.Molly6:28Y cuando tú me dijiste tu nombre completo.... ya no, ya no sale el nombre de tu madre.ElizaTodavía yo lo conservo porque no estoy casada legalmente. Ahora vivo con mi pareja. No tenemos una boda civil, ni religiosa. Entonces, todavía lo sigo conservando.MollyEntonces, en tu nombre completo no sale el nombre de tu pareja.ElizaExacto. Al momento en que yo contraiga matrimonio. Ahora ya es una opción. Anteriormente, era diferente. Era casi como ley agregar el nombre del esposo. En mi caso, habría sido Cortés de Quiacain, le agregamos la palabra “de,

This episode is a rerun from my Medical Spanish Podcast. If you have already heard it there, I do have more to come for the Spanish Grammar Podcast. I will be back within the week to cover common verbs followed by prepositions.Ever wonder why people from Spanish-speaking countries have long names? Today's episode is an off-the-cuff interview with my teacher at the San Pedro Spanish School, Jesus Elizabeth Cortez Cox. She tells us how people are named in Guatemala. I hope you enjoy!Table of Contents* Introducción a la Entrevista 2:21* Su nombre completo 2:55* ¿De dónde viene cada nombre en tu nombre completo? 3:03* El segundo nombre 3:51* Los dos apellidos 5:53* Machismo tras los nombres 7:33* Origen de cada nombre 8:39* Conclusión 9:13* Upcoming Audio Lessons 9:34Elizabeth and I studying at the San Pedro Spanish School. EntrevistaMolly2:55OK. Tu nombre. Yo quiero escuchar tu nombre completo.Eliza  Bien. Me llamo Jesús Elizabeth Cortez Cox.Molly    3:03¿Y nos podrías explicar de dónde viene cada nombre en tu nombre completo?ElizaPerfecto. Generalmente nosotros siempre pienso que vamos a estar hablando con respecto a las costumbres, a las tradiciones. Aquí específicamente una de las costumbres es que cuando en una familia nace un bebé, sea niño o una niña. Por lo general, lleva el primer nombre tiene que ser el nombre del abuelo de este bebé. En mi caso, por ser niña, mi primer nombre es el nombre de mi abuela, la madre de mí, de mi padre.3:51Y el segundo, pues, fue la elección de ellos. Y esto es algo muy común para nosotros. Siempre es eso y ya llevamos muchos años. Y quizás por esa misma razón, en nuestra comunidad, hay muchas personas que llevan el mismo nombre. Tenemos muchas Marías, muchas personas que se llaman Juana, Juan, José, Pedro, porque se van repitiendo. En las familias, por ejemplo en mi familia habemos 5....6 personas con mi primer nombre. Entonces, para hacer la diferencia se nos da el segundo nombre. Tengo primas que se llaman Jesús, Elvira Jesús, Leyda Jesús, Zulmy Jesús.... todas estas llevan Jesús en su nombre.MollyJesus el nombre de tu abuelo.... Oh, de tu abuela?ElizaEs el nombre de mi abuela. Um hm, de mi abuela. Entonces esto es muy común en estos lugares.5:04O también otra de las costumbres y quizás esto es más religioso, porque a veces se le da el nombre al bebé que nace dependiendo del día que nace. Si hay una fiesta... Entonces, por ejemplo, hoy estamos en día 25 de abril es la fiesta de San Marcos. Entonces, si un niño nace en esta fecha o hoy, estas personas le dan el nombre de Marcos, como para recordar el día que el niño... o el día de su santo. Entonces, esas son algunas de las tradiciones, de las costumbres con referencia al nombre.Molly5:53¿Y los dos apellidos de dónde vienen?ElizaBien, los dos apellidos. El primer apellido es de mi padre y el segundo apellido es de mi made. Y el segundo apellido se va perdiendo con el tiempo. ¿Cómo? Al momento de que la mujer se casa, se le otorga el apellido del esposo. Entonces, de esta manera se va perdiendo el segundo apellido, y generalmente el de la madre. Pero siempre contamos con dos apellidos.Molly6:28Y cuando tú me dijiste tu nombre completo.... ya no, ya no sale el nombre de tu madre.ElizaTodavía yo lo conservo porque no estoy casada legalmente. Ahora vivo con mi pareja. No tenemos una boda civil, ni religiosa. Entonces, todavía lo sigo conservando.MollyEntonces, en tu nombre completo no sale el nombre de tu pareja.ElizaExacto. Al momento en que yo contraiga matrimonio. Ahora ya es una opción. Anteriormente, era diferente. Era casi como ley agregar el nombre del esposo. En mi caso, habría sido Cortés de Quiacain, le agregamos la palabra “de,

10 min