33 avsnitt

Discovering languages around the world and meeting the people who speak them. As Lindsay Williams of Lindsay Does Languages and husband Ashley travel the globe, they share stories and interviews of the multicultural places they visit, with a focus on the multilingual, bilingual and monolingual people they meet along the way. Perfect for polyglots and armchair travellers alike, this documentary series is essential listening for anyone who loves language learning, travel, or learning about other cultures.

Language Stories Lindsay Williams

    • Konst

Discovering languages around the world and meeting the people who speak them. As Lindsay Williams of Lindsay Does Languages and husband Ashley travel the globe, they share stories and interviews of the multicultural places they visit, with a focus on the multilingual, bilingual and monolingual people they meet along the way. Perfect for polyglots and armchair travellers alike, this documentary series is essential listening for anyone who loves language learning, travel, or learning about other cultures.

    Not A Year Off: The Story Behind Language Stories

    Not A Year Off: The Story Behind Language Stories

    Want to support Language Stories? Now there’s a way. And you get to read the story behind Language Stories too.


    It’s an honour to finally announce my very first book – Not A Year Off: The Story Behind Language Stories. Yay!


    Click here to get your copy of Not A Year Off now: http://www.lindsaydoeslanguages.com/nayo


    From first mentions of the very idea of Language Stories to people, years before we even set off, people were asking how they could support the project. We opted (at least so far) not to have a Patreon or crowd-funding and instead self-fund the first two seasons of the project.


    There are a few reasons for this:


    1) As well as being a trip to create Language Stories, our year making the episodes was also in part our honeymoon!


    It felt very wrong to ask people to fund that. Drawing a thick line between “work” and “play” would have been very difficult for a lot of the trip.


    2) We didn’t know where the project would lead.


    I wouldn’t have wanted to ask people for crowd-funding support to then not be able to deliver on our promise. When we first set out, we had connections for the New York and Montreal episodes but after that, we were going in blind.


    Of course, we had faith that we would make it work (which I hope you’ll agree, we did!) but it felt unfair to bring others on board with that at a point when we didn’t know what to expect or guarantee.


    However, I do get why people would want to support something like Language Stories.


    That’s one reason I wrote Not A Year Off: The Story Behind Language Stories.


    Another is quite simply that I wanted to write down all the memories I could before they became hazy. Ha!


    The book is very new to me and like nothing I’ve ever created before.


    It’s primarily a travelogue, but one that’s probably more interesting if you share with me a curiosity for languages.


    You can expect our stories – the ones it took to make Language Stories and the stories surrounding the rest of the trip too.


    From interviewing Mayan rappers in Mexican shopping malls to meeting Galápagos tortoises for the first time.


    From visiting a school for Deaf students in Vietnam to running a “race” through Cambodian traffic.


    And from chatting for hours with speakers of language I knew nothing about in Malaysia to collapsing in the bus station days later.


    It’s the full story of what it took to make seasons one and two of Language Stories, and I can’t wait for you to read it.


    If you enjoy non-fiction books, if you enjoy Language Stories, or if you simply wish to support the project, buying a copy of Not A Year Off is a great choice.


    Click here to get your copy now and choose between digital Kindle ebook version or physical paperback (I wrote a book! Woop!): http://www.lindsaydoeslanguages.com/nayo


    One way you can really support Language Stories is by purchasing multiple copies and sharing them with people you think will enjoy it. That’s also a great way to share the word about Language Stories too.

    • 2 min
    Kristang: A Tale of Two Cities

    Kristang: A Tale of Two Cities

    Kristang is a language spoken in Malacca, Malaysia and Singapore. But with almost 10 times as many speakers in Malacca than Singapore, how do things differ for the language in both cities? Find out in this episode of Language Stories.


    THE VIDEO


    Click here to watch the sister video to this podcast episode.


    To keep track of future episodes in video form, click here to subscribe on YouTube.


    SUPPORT THE SHOW


    The best thing you can do right now to support the project is threefold, and if you've ever listened to any podcast before, I'm sure you'll be familiar with what I'm about to say!



    Subscribe - by subscribing to the Language Stories podcast in your favourite place and YouTube for the sister videos, you're going to keep up with all future episodes. Woop!

    Review - when it comes to the tech stuff, reviews are pretty important. Reviews help to tell iTunes that people like the podcast, and that helps to raise the profile so that new people can find it easily. Yay!

    Tell a friend - word of mouth still wins! If you know someone who would love Language Stories, tell them about it. And if they're new to podcasts, walk them through the process to subscribe them. Woohoo!



    To make it as easy as possible to share the podcast, click here to tweet about episode.


    SHARE YOUR STORY


    If you have a Language Story you’d love to share, or if you know someone that does, get in touch.


    I always love to hear from you! Your feedback helps to shape future episodes so thank you.
    Special Guests: Kevin Martens Wong, Melissa De Silva - Author, 'Others' Is Not A Race, Michael Singho - Author, Beng Prende Portugues Malaká, Philomena Singho - Author, Beng Prende Portugues Malaká, and Sara Frederica Santa Maria.
    Sponsored By:
    Lingora: Sign up to Lingora completely free to share your spoken + written language practice and get real community feedback.Links:
    Papia Kristang: : The Creole Portuguese of Malacca and Singapore - Kreol Magazine — Great introductory article to the language.Understanding the Culture of Malacca’s Kristang Community - Destinasian — Another introduction to learn more about Kristang.How to revive a 500-year-old dying language - BBC — Article from the BBC about Kevin's efforts to revive Kristang in Singapore.Malacca Portuguese deny Kristang language is dying - Malay Mail — A response in part to the BBC article above.

    • 28 min
    Hands for Vietnam

    Hands for Vietnam

    What do you know about Vietnamese Sign Language? How many sign languages are there in Vietnam? And how does sign language education work? Find out in this episode of Language Stories.


    THE VIDEO


    Click here to watch the sister video to this podcast episode.


    To keep track of future episodes in video form, click here to subscribe on YouTube.


    SUPPORT THE SHOW


    The best thing you can do right now to support the project is threefold, and if you've ever listened to any podcast before, I'm sure you'll be familiar with what I'm about to say!



    Subscribe - by subscribing to the Language Stories podcast in your favourite place and YouTube for the sister videos, you're going to keep up with all future episodes. Woop!

    Review - when it comes to the tech stuff, reviews are pretty important. Reviews help to tell iTunes that people like the podcast, and that helps to raise the profile so that new people can find it easily. Yay!

    Tell a friend - word of mouth still wins! If you know someone who would love Language Stories, tell them about it. And if they're new to podcasts, walk them through the process to subscribe them. Woohoo!



    To make it as easy as possible to share the podcast, click here to tweet about episode.


    SHARE YOUR STORY


    If you have a Language Story you’d love to share, or if you know someone that does, get in touch.


    I always love to hear from you! Your feedback helps to shape future episodes so thank you.
    Special Guests: .
    Sponsored By:
    Lingora: Sign up to Lingora completely free to share your spoken + written language practice and get real community feedback.Links:
    Hands for Vietnam FAQ — One of the best sources I found for explaining Vietnamese Sign Languages.The Alphabet of Vietnamese Sign Language (North), Seek The World — Learn the alphabet of one of the sign languages of Vietnam from this Deaf travel YouTube channel. Helping Deaf Children in Vietnam Communicate and Access Education through Sign Language, The World Bank — An article covering Deaf education in a different part of Vietnam.

    • 17 min
    Make Hokkien Cool Again

    Make Hokkien Cool Again

    Is Hokkien a language or a dialect? What happened to lead to its demise? And what's being done to help slow the death of Penang Hokkien? Find out in this episode of Language Stories.


    THE VIDEO


    Click here to watch the sister video to this podcast episode.


    To keep track of future episodes in video form, click here to subscribe on YouTube.


    SUPPORT THE SHOW


    The best thing you can do right now to support the project is threefold, and if you've ever listened to any podcast before, I'm sure you'll be familiar with what I'm about to say!



    Subscribe - by subscribing to the Language Stories podcast in your favourite place and YouTube for the sister videos, you're going to keep up with all future episodes. Woop!

    Review - when it comes to the tech stuff, reviews are pretty important. Reviews help to tell iTunes that people like the podcast, and that helps to raise the profile so that new people can find it easily. Yay!

    Tell a friend - word of mouth still wins! If you know someone who would love Language Stories, tell them about it. And if they're new to podcasts, walk them through the process to subscribe them. Woohoo!



    To make it as easy as possible to share the podcast, click here to tweet about episode.


    SHARE YOUR STORY


    If you have a Language Story you’d love to share, or if you know someone that does, get in touch.


    I always love to hear from you! Your feedback helps to shape future episodes so thank you.
    Special Guests: John Ong & Kee How - Penang Hokkien and Sim Tze Wei - Speak Hokkien Campaign.
    Sponsored By:
    Lingora: Sign up to Lingora completely free to share your spoken + written language practice and get real community feedback.Links:
    Learn to Read and Write — This page from Speak Hokkien Campaign is a helpful introduction to reading and writing the language.The Chinese Repository — One edition of The Chinese Repository, as mentioned in Sim Tze Wei's interview.Basic Penang Hokkien - Memrise — There's a basics course available on Memrise specifically for Penang Hokkien.Taiwanese Hokkien - Simply Learn App — If you're curious to learn about the differences between different dialects of Hokkien, this app for Taiwanese Hokkien is a good starting point.Penang Hokkien Basics - Penang Travel Tips — A thorough PDF from Penang Travel Tips for Penang Hokkien.Hokkien In Penang — Great introduction to the language in Penang.Hokkien Card Game - Say What — Remember Lilian from the Singapore episode? She has an edition of her Say What card game for Hokkien!Glossika — And if you’d like to learn more about Chinese languages, one of my favourite resources you might enjoy is Glossika, which at last count, has courses available for 7 different Chinese languages, including Taiwanese Hokkien.

    • 30 min
    Discovering Hmong

    Discovering Hmong

    What do you know about Hmong? Join us in Sapa, Vietnam; Luang Prabang in Laos; and somewhere a little further afield for this episode of Language Stories.


    THE VIDEO


    Click here to watch the sister video to this podcast episode.


    To keep track of future episodes in video form, click here to subscribe on YouTube.


    SUPPORT THE SHOW


    The best thing you can do right now to support the project is threefold, and if you've ever listened to any podcast before, I'm sure you'll be familiar with what I'm about to say!



    Subscribe - by subscribing to the Language Stories podcast in your favourite place and YouTube for the sister videos, you're going to keep up with all future episodes. Woop!

    Review - when it comes to the tech stuff, reviews are pretty important. Reviews help to tell iTunes that people like the podcast, and that helps to raise the profile so that new people can find it easily. Yay!

    Tell a friend - word of mouth still wins! If you know someone who would love Language Stories, tell them about it. And if they're new to podcasts, walk them through the process to subscribe them. Woohoo!



    To make it as easy as possible to share the podcast, click here to tweet about episode.


    SHARE YOUR STORY


    If you have a Language Story you’d love to share, or if you know someone that does, get in touch.


    I always love to hear from you! Your feedback helps to shape future episodes so thank you.
    Special Guests: Chua - Chua's Sapa Tour and Homestay, Jasmine Tierra - Singer, and Jer, Evan, Tanya - Laos Learns English.
    Sponsored By:
    Lingora: Sign up to Lingora completely free to share your spoken + written language practice and get real community feedback.Links:
    Hmong Batik Class, Luang Prabang — This is the link on Backstreet Academy to the Hmong Batik Class we did that featured in the video. It's a great experience! Make sure you do it early in your visit so you have time to collect your finished piece the following day.Hmong Vegetarian Cooking Class — And here's the link to the cooking class that features in the video. It's also in Luang Prabang and was great too. We got to choose our dishes and picked the ones we were least likely to cook again. This meant we cooked with rattan and banana flower! The family you cook with are very friendly.Black Singer Soars in Hmong Language - NPR — NPR article that features Jasmine's story to singing in Hmong.Hmong Americans - Wikipedia — Wikipedia has a good overview of Hmong Americans.History of the Hmong in Minneapolis-St Paul - Wikipedia — There's even a specific page for Minneapolis-St Paul!St. Paul: McDonald’s Hmong pitch mangles language - Twin Cities — I found this article interesting about McDonalds attempt locally to appeal to Hmong residents.Being Hmong in America - The Atlantic — There's some interesting reads about Being Hmong in America on The Atlantic.Minnesota Remembers Vietnam: America's Secret War - PBS — This documentary tells the story of 'America's Secret War'.

    • 19 min
    Teaching English in Laos

    Teaching English in Laos

    In Laos, English is an important language to learn. What's happening with teaching English in Laos? Find out in this episode of Language Stories.


    THE VIDEO


    Click here to watch the sister video to this podcast episode.


    To keep track of future episodes in video form, click here to subscribe on YouTube.


    SUPPORT THE SHOW


    The best thing you can do right now to support the project is threefold, and if you've ever listened to any podcast before, I'm sure you'll be familiar with what I'm about to say!



    Subscribe - by subscribing to the Language Stories podcast in your favourite place and YouTube for the sister videos, you're going to keep up with all future episodes. Woop!

    Review - when it comes to the tech stuff, reviews are pretty important. Reviews help to tell iTunes that people like the podcast, and that helps to raise the profile so that new people can find it easily. Yay!

    Tell a friend - word of mouth still wins! If you know someone who would love Language Stories, tell them about it. And if they're new to podcasts, walk them through the process to subscribe them. Woohoo!



    To make it as easy as possible to share the podcast, click here to tweet about episode.


    SHARE YOUR STORY


    If you have a Language Story you’d love to share, or if you know someone that does, get in touch.


    I always love to hear from you! Your feedback helps to shape future episodes so thank you.
    Special Guests: EDF Laos, Jer, Evan, Tanya - Laos Learns English, Martin - Momobooks, and Rachel - ARDA.
    Sponsored By:
    Lingora: Sign up to Lingora completely free to share your spoken + written language practice and get real community feedback.Links:
    Big Brother Mouse — A project in Luang Prabang that focuses on getting literacy and books to Lao children.Star2 article — The story of a German man who devotes his free time in Laos to teaching English.Live Lingua - Lao Courses — Lao lessons if you're feeling inspired to learn a little of the local language yourself!

    • 33 min

Mest populära podcaster inom Konst

Andra som lyssnade prenumererar på