48 min

S03E09 - Martyna Skowron o lokalizacjach i redakcji gier Laboratorium Gier

    • Så gör man

Martyna Skowron – tłumaczka, redaktorka i korektorka. W Rebelu koordynuje pracę redaktorów i tłumaczy. Odpowiadała za polskie edycje takich serii gier jak „T.I.M.E Stories”, „Sherlock Holmes – detektyw doradczy” czy „Tajniacy”. W wolniejszych chwilach ogarnia też tłumaczenia tak złych, że aż dobrych filmów na Octopus Film Festival i innych dziwactw od Velvet Spoon. Uwielbia gry słowne, koty, kruki i carbonarę (tę prawdziwą, bez śmietany). Spędza dnie i noce, tocząc nierówne walki z błędami stylistycznymi, literówkami i źle postawionymi przecinkami. Jeśli nie wiesz, czym się różni dywiz od półpauzy – nawet do niej nie podchodź.

Martyna Skowron – tłumaczka, redaktorka i korektorka. W Rebelu koordynuje pracę redaktorów i tłumaczy. Odpowiadała za polskie edycje takich serii gier jak „T.I.M.E Stories”, „Sherlock Holmes – detektyw doradczy” czy „Tajniacy”. W wolniejszych chwilach ogarnia też tłumaczenia tak złych, że aż dobrych filmów na Octopus Film Festival i innych dziwactw od Velvet Spoon. Uwielbia gry słowne, koty, kruki i carbonarę (tę prawdziwą, bez śmietany). Spędza dnie i noce, tocząc nierówne walki z błędami stylistycznymi, literówkami i źle postawionymi przecinkami. Jeśli nie wiesz, czym się różni dywiz od półpauzy – nawet do niej nie podchodź.

48 min