7 episodes

Le balado qui explore les caractéristiques de la communauté latino pour briser les stéréotypes de ce groupe. Claudia Bernal vous invite à mettre de côté les quatre C (Cocaïne, Cannabis, Criminalité et Caliente).

Nous ne sommes pas Pablo Escobar Engage Podcast Mode

    • Society & Culture

Le balado qui explore les caractéristiques de la communauté latino pour briser les stéréotypes de ce groupe. Claudia Bernal vous invite à mettre de côté les quatre C (Cocaïne, Cannabis, Criminalité et Caliente).

    1. Nous ne sommes pas tous pareils

    1. Nous ne sommes pas tous pareils

    Le professeur Victor Armony retrace l’histoire des différentes diasporas des pays d’Amérique latine. Ce contexte nous aide à comprendre la diversité au sein du groupe, voire la diversité au sein de chaque pays. Rodrigo Ortega et José A. Guayasamin partagent leurs expériences en tant qu’immigrants issus de deux contextes historiques différents.

    • 14 min
    2. Nous ne sommes pas réticents à apprendre la langue

    2. Nous ne sommes pas réticents à apprendre la langue

    Si le français et l’espagnol se ressemblent, pourquoi vous ne parlez pas bien français? Question que l’on entend souvent. Cristina Uribe, doctorante en linguistique, et Jessica Payeras-Robles, directrice du programme d’espagnol, nous expliquent les raisons des conflits qu’ont les Latinos à apprendre la langue française. Maira Prado et Ari & Eumir nous racontent leurs expériences d’apprentissage d’une langue sous la pression de l’insertion professionnelle.

    • 16 min
    3. Nous ne sommes pas des mauvais travailleurs

    3. Nous ne sommes pas des mauvais travailleurs

    L’entrepreneuriat contribue à près de 60 % de la croissance économique de Montréal. C’est la première option pour l’insertion professionnelle des nouveaux arrivants. José Luis Chinchilla, directeur international de l’École des entrepreneurs de Québec, explique pourquoi les Latinos décident de créer une entreprise au Québec. Maira Prado raconte sa propre aventure d’entrepreneure et de kinésithérapeute.

    • 14 min
    4. Nous ne sommes pas clichés

    4. Nous ne sommes pas clichés

    La scène artistique latino au Québec est assez grande et occupée. Deux thèmes principaux définissent nos artistes. L’identité, et son rapport aux attentes ou clichés que le marché de l’art attend d’eux, et l’appartenance qui les amène à sentir qu’ils flottent dans plusieurs mondes à la fois. Dans ces deux épisodes, Nuria Cartón de Gramont, historien d’art, et Constanza Camelo, professeure et artiste, guident la discussion, enrichie des témoignages de Sarabeth Triviño, de Helena Martin Franco et de Claudia Bernal.

    • 17 min
    5. Nous ne sommes pas clichés II

    5. Nous ne sommes pas clichés II

    Cette deuxième partie de l'épisode sur l'art latin aborde la question de l'appartenance. Les artistes latino-américains ont la sensation de flotter entre deux réalités. La réalité québécoise et celle du pays d'origine. Nous écouterons les témoignages de Constanza Camelo et de notre Claudia Bernal, guidés par l'analyse de Nuria Carton de Grammont.

    • 17 min
    6. Nous ne sommes pas des trafiquants de drogue ou des criminels

    6. Nous ne sommes pas des trafiquants de drogue ou des criminels

    La croyance est que nos manifestations culturelles sont teintées par le trafic de drogue. Mais L'offre culturelle de la communauté est riche, et malgré cela méconnue. Dans cet épisode, le professeur Victor Armony suggère les raisons pour lesquelles cela peut se produire et nous partageons deux expériences de médiation culturelle: Andréa Niño, qui a créé des ateliers pour s’explorer soi-même à travers la danse, et Paola Huitrón, qui retrace son expérience dans le milieu du théâtre.

    • 15 min

Top Podcasts In Society & Culture

No Stupid Questions
Freakonomics Radio + Stitcher
唐陽雞酒屋
唐綺陽
Modern Wisdom
Chris Williamson
忽左忽右
JustPod
Stuff You Should Know
iHeartPodcasts
Where Everybody Knows Your Name with Ted Danson and Woody Harrelson (sometimes)
Team Coco & Ted Danson, Woody Harrelson