16 min

Market Mayhem: How Yael and Avi Mastered Mahane Yehuda Fluent Fiction - Hebrew

    • Language Learning

Fluent Fiction - Hebrew: Market Mayhem: How Yael and Avi Mastered Mahane Yehuda
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/market-mayhem-how-yael-and-avi-mastered-mahane-yehuda

Story Transcript:

He: יום חמישי בערב.
En: Thursday evening.

He: יעל ואבי הלכו לשוק מחנה יהודה.
En: Yael and Avi went to the Mahane Yehuda Market.

He: האורות היו חזקים.
En: The lights were bright.

He: הומה אנשים וקולות.
En: The place was bustling with people and noise.

He: "בואי נקנה רימונים," אמר אבי.
En: "Let's buy pomegranates," said Avi.

He: הם התקרבו לדוכן עם רימונים יפים.
En: They approached a stall with beautiful pomegranates.

He: פתאום שמעו צעקות.
En: Suddenly, they heard shouting.

He: שני מוכרים התחילו ויכוח.
En: Two vendors started arguing.

He: הם תפסו תיק עם רימונים.
En: They grabbed a bag of pomegranates.

He: "זה שלי!
En: "It's mine!"

He: " צעק המוכר הראשון.
En: shouted the first vendor.

He: "לא!
En: "No!

He: זה התיק שלי!
En: That's my bag!"

He: " השיב המוכר השני.
En: replied the second vendor.

He: יעל הביטה באבי.
En: Yael looked at Avi.

He: "מה נעשה?
En: "What should we do?"

He: " שאלה.
En: she asked.

He: אבי חשב לרגע.
En: Avi thought for a moment.

He: "צריך להציע הצעה לכל מוכר," אמר.
En: "We need to make an offer to each vendor," he said.

He: הם ניגשו למוכר הראשון.
En: They approached the first vendor.

He: "כמה עולה התיק?
En: "How much for the bag?"

He: " שאלה יעל.
En: Yael asked.

He: המוכר הראשון הביט בהם.
En: The first vendor looked at them.

He: "חמישים שקלים," אמר בקול חזק.
En: "Fifty shekels," he said loudly.

He: אבי פנה למוכר השני.
En: Avi turned to the second vendor.

He: "ואתה, כמה עולה?
En: "And you, how much?"

He: " שאל.
En: he asked.

He: המוכר השני חייך.
En: The second vendor smiled.

He: "ארבעים שקלים," אמר בביטחון.
En: "Forty shekels," he said confidently.

He: יעל ואבי הבינו שיש תחרות.
En: Yael and Avi understood there was competition.

He: "נציע שלושים שקלים?
En: "Should we offer thirty shekels?"

He: " לחש אבי.
En: Avi whispered.

He: "ננסה," ענתה יעל.
En: "Let's try," Yael replied.

He: הם התייצבו מול שני המוכרים ופרשו כסף על הדוכן.
En: They stood in front of the two vendors and laid money on the stall.

He: "שלושים שקלים," הציעו יחד.
En: "Thirty shekels," they offered together.

He: שני המוכרים הביטו ימינה ושמאלה.
En: Both vendors looked around.

He: "בסדר," אמר המוכר הראשון.
En: "Alright," said the first vendor.

He: "קחו את הרימונים.
En: "Take the pomegranates."

He: "הם חשבו שסיימו.
En: They thought they were done.

He: פתאום, המוכר השני התעקש, "לא, אני ייתן לרימונים גם עשרה גרם זיתים, אותו מחיר!
En: Suddenly, the second vendor insisted, "No, I'll also give ten grams of olives for the same price!"

He: "יעל ואבי הסתכלו אחד על השני.
En: Yael and Avi looked at each other.

He: זה הפך לקרב רציני.
En: It was turning into a serious battle.

He: "מה נעשה?
En: "What will we do?"

He: " שאל אבי.
En: Avi asked.

He: יעל חשבה במהרה.
En: Yael thought quickly.

He: "נשאל אם יש עוד הנחות," אמרה בחיוך רחב.
En: "Let's ask if there are more discounts," she said with a big smile.

He: הם פנו לשני המוכרים.br...

Fluent Fiction - Hebrew: Market Mayhem: How Yael and Avi Mastered Mahane Yehuda
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/market-mayhem-how-yael-and-avi-mastered-mahane-yehuda

Story Transcript:

He: יום חמישי בערב.
En: Thursday evening.

He: יעל ואבי הלכו לשוק מחנה יהודה.
En: Yael and Avi went to the Mahane Yehuda Market.

He: האורות היו חזקים.
En: The lights were bright.

He: הומה אנשים וקולות.
En: The place was bustling with people and noise.

He: "בואי נקנה רימונים," אמר אבי.
En: "Let's buy pomegranates," said Avi.

He: הם התקרבו לדוכן עם רימונים יפים.
En: They approached a stall with beautiful pomegranates.

He: פתאום שמעו צעקות.
En: Suddenly, they heard shouting.

He: שני מוכרים התחילו ויכוח.
En: Two vendors started arguing.

He: הם תפסו תיק עם רימונים.
En: They grabbed a bag of pomegranates.

He: "זה שלי!
En: "It's mine!"

He: " צעק המוכר הראשון.
En: shouted the first vendor.

He: "לא!
En: "No!

He: זה התיק שלי!
En: That's my bag!"

He: " השיב המוכר השני.
En: replied the second vendor.

He: יעל הביטה באבי.
En: Yael looked at Avi.

He: "מה נעשה?
En: "What should we do?"

He: " שאלה.
En: she asked.

He: אבי חשב לרגע.
En: Avi thought for a moment.

He: "צריך להציע הצעה לכל מוכר," אמר.
En: "We need to make an offer to each vendor," he said.

He: הם ניגשו למוכר הראשון.
En: They approached the first vendor.

He: "כמה עולה התיק?
En: "How much for the bag?"

He: " שאלה יעל.
En: Yael asked.

He: המוכר הראשון הביט בהם.
En: The first vendor looked at them.

He: "חמישים שקלים," אמר בקול חזק.
En: "Fifty shekels," he said loudly.

He: אבי פנה למוכר השני.
En: Avi turned to the second vendor.

He: "ואתה, כמה עולה?
En: "And you, how much?"

He: " שאל.
En: he asked.

He: המוכר השני חייך.
En: The second vendor smiled.

He: "ארבעים שקלים," אמר בביטחון.
En: "Forty shekels," he said confidently.

He: יעל ואבי הבינו שיש תחרות.
En: Yael and Avi understood there was competition.

He: "נציע שלושים שקלים?
En: "Should we offer thirty shekels?"

He: " לחש אבי.
En: Avi whispered.

He: "ננסה," ענתה יעל.
En: "Let's try," Yael replied.

He: הם התייצבו מול שני המוכרים ופרשו כסף על הדוכן.
En: They stood in front of the two vendors and laid money on the stall.

He: "שלושים שקלים," הציעו יחד.
En: "Thirty shekels," they offered together.

He: שני המוכרים הביטו ימינה ושמאלה.
En: Both vendors looked around.

He: "בסדר," אמר המוכר הראשון.
En: "Alright," said the first vendor.

He: "קחו את הרימונים.
En: "Take the pomegranates."

He: "הם חשבו שסיימו.
En: They thought they were done.

He: פתאום, המוכר השני התעקש, "לא, אני ייתן לרימונים גם עשרה גרם זיתים, אותו מחיר!
En: Suddenly, the second vendor insisted, "No, I'll also give ten grams of olives for the same price!"

He: "יעל ואבי הסתכלו אחד על השני.
En: Yael and Avi looked at each other.

He: זה הפך לקרב רציני.
En: It was turning into a serious battle.

He: "מה נעשה?
En: "What will we do?"

He: " שאל אבי.
En: Avi asked.

He: יעל חשבה במהרה.
En: Yael thought quickly.

He: "נשאל אם יש עוד הנחות," אמרה בחיוך רחב.
En: "Let's ask if there are more discounts," she said with a big smile.

He: הם פנו לשני המוכרים.br...

16 min