25 episodes

TPRS Russian – Effortless Russian Podcast is simple, fun, and effective! It’s based on an absolutely unique language learning method known since the early 1990s — teaching proficiency through reading and storytelling (TPRS). How does it work? You listen to funny stories in Russian and answer simple questions. It helps you to learn grammar and vocabulary naturally and deeply!
© Real Russian Club

TPRS Russian – Effortless Russian Daria Molchanova – Real Russian Club

    • Education
    • 5.0 • 3 Ratings

TPRS Russian – Effortless Russian Podcast is simple, fun, and effective! It’s based on an absolutely unique language learning method known since the early 1990s — teaching proficiency through reading and storytelling (TPRS). How does it work? You listen to funny stories in Russian and answer simple questions. It helps you to learn grammar and vocabulary naturally and deeply!
© Real Russian Club

    How to learn Russian through stories

    How to learn Russian through stories

    ❤️Links that Olly mentions: Main site (and free newsletter) – https://iwillteachyoualanguage.com Youtube channel – https://www.youtube.com/c/OllyRichards The book we read today. Short Stories in Russian for Beginners – https://amzn.to/3gmWjTJ 101 Conversations in Simple Russian – https://amzn.to/3v5HQQv
    And if someone decides to participate in my Amazon baby registry for my baby Misha who's arriving in 3 weeks, I'll be greatly happy❤❤❤ – https://www.amazon.com/baby-reg/daria-molchanova-november-2021-boulder/3K2PFROR6ITHM

    • 40 min
    23 – Cases Mini-Story

    23 – Cases Mini-Story

    Dear friends, I'm happy to be back with this podcast:) How's life going?
    Please, join the full Russian Cases Course here to have the mini-stories for all the cases – https://realrussianclub.com/checkout/?rid=p66UTF
    Or, please, support my channel in one of these ways❤:
    Buy me a coffee – https://www.buymeacoffee.com/realrussianclub  Patreon – http://patreon.com/realrussianclub  
    PayPal – http://paypal.me/realrussianclub or directly to slowrussian@gmail.com
    ❤❤❤And if someone decides to participate in my Amazon baby registry for my baby Misha who's coming in November, I'll be eternally grateful❤❤❤ – https://www.amazon.com/baby-reg/daria-molchanova-november-2021-boulder/3K2PFROR6ITHM 

    • 26 min
    22 – Vladimir the Cat goes shopping

    22 – Vladimir the Cat goes shopping

    Dear friends, I'm happy to get back to working on this podcast! 
    Here is the transcript: 
    Кот Владимир идёт в магазин. В магазине он хочет купить одежду. Владимир берёт джинсы, чёрную куртку, очки и часы. Продавец смотрит на него и улыбается. Он говорит: “Но вы же космонавт! Купите этот новый скафандр!” Владимир отвечает: “Хорошо, а сколько он стоит?” “10 миллионов долларов”. 
    Translation:
    Vladimir the Cat goes to the store. In the store he wants to buy some clothes. Vladimir picks jeans, a black jacket, glasses, and a watch. The seller looks at him and smiles. He says: “But you are a cosmonaut! Buy this new spacesuit!” Vladimir responds: “Ok, and how much is it?” “10 million dollars.”
    Questions:
    Кот Владимир идёт в магазин. Кот Владимир идёт в магазин? Да, он идёт в магазин. Он бежит в магазин? Нет, он не бежит. Он идёт в магазин. Он идёт в университет? Нет, он идёт не в университет. Он идёт в магазин. Кто идёт в магазин? Владимир идёт в магазин. Владимир – это собака? Нет, он не собака, он кот. Владимир – это кот. Он идёт в магазин. 
    В магазине он хочет купить одежду. Он хочет купить одежду в магазине? Да, он хочет купить одежду в магазине. Он хочет купить гамбургер? Нет. Он хочет купить чизбургер? Нет, он хочет купить одежду. Он хочет продать одежду? Нет, наоборот, он хочет купить одежду. Дарья хочет купить одежду? Нет, не Дарья. Владимир хочет купить одежду. Кто хочет купить одежду? Кот Владимир хочет купить одежду. Где он хочет купить одежду? Он хочет купить одежду в магазине. 
    Владимир берёт джинсы, чёрную куртку, очки и часы. Владимир берёт джинсы? Да, он берёт джинсы. Он берёт платье? Нет, он берёт не платье, он берёт джинсы. Ещё он берёт часы и очки. Он берёт часы и очки? Да, он берёт часы и очки. Что ещё он берёт? Он берёт чёрную куртку. Он берёт пальто? Нет, он берёт куртку. Он берёт синюю куртку? Нет, он берёт чёрную куртку. Кто берёт чёрную куртку? Владимир берёт чёрную куртку. Что он берёт? Он берёт чёрную куртку. 
    Продавец смотрит на него и улыбается. Продавец смотрит на него? Да, он смотрит на Владимира. Это Владимир смотрит на продавца? Нет, продавец смотрит на Владимира. Он смотрит на него и улыбается. Продавец грустит? Нет, он не грустит, он улыбается. Он радуется и улыбается. 
    Он говорит: “Но вы же космонавт! Купите этот новый скафандр!” Владимир космонавт? Да, он космонавт. Это его профессия. Он инженер? Нет, он не инженер. Он космонавт. Продавец г

    • 15 min
    21 – The only truth about Matthew McConaughey

    21 – The only truth about Matthew McConaughey

    Here is the full transcript:
    Мэттью Макконахи устал быть актёром. Он снялся в ста фильмах. Теперь он хочет поменять профессию. Мэттью едет в Техас и начинает преподавать в университете в Остине. Макконахи счастлив!
    Translation:
    Matthew McConaughey is tired of being an actor. He has starred in one hundred films. Now he wants to change his profession. Matthew travels to Texas and begins teaching at the University of Austin. McConaughey is happy!
     
     
    Мэттью Макконахи устал быть актёром. Он устал? Да, он устал. Мэттью Макконахи устал быть актёром? Да, он устал быть актёром. Майкл Дуглас устал? Нет, Мэтью Макконахи устал. Мэттью Макконахи устал быть инженером? Нет, он устал быть актёром. Кто устал быть актёром? Мэттью Макконахи устал быть актёром. Кем он устал быть? Он устал быть актёром. 
     
    Он снялся в ста фильмах. Он снялся в ста фильмах? Да, он снялся в ста фильмах. Он снялся в тысяче фильмов? Нет, он снялся в ста фильмах. Кто снялся в ста фильмах? Мэттью Макконахи снялся в ста фильмах. В скольки фильмах он снялся? В ста. Он снялся в ста фильмах. Он снялся в ста мультфильмах? Нет, он снялся в ста фильмах.
     
    Теперь он хочет поменять профессию. Он хочет поменять профессию? Да,  он хочет поменять профессию. Он хочет поменять машину? Нет, Мэттью хочет поменять профессию. Брэд Питт хочет поменять профессию? Нет, Мэттью Макконахи хочет поменять профессию. Кто хочет поменять профессию? Мэттью Макконахи хочет поменять профессию.
     
    Мэттью едет в Техас и начинает преподавать в университете в Остине. Он едет в Техас? Да, он едет в Техас. Он едет в Вашингтон? Нет, он едет в Техас. Кто едет в Техас? Мэттью Макконахи едет в Техас. Куда он едет? Он едет в Техас. Кто едет в Техас? Мэттью Макконахи едет в Техас. Он едет в Техас и начинает преподавать в университете в Остине. Он преподаватель? Да, он преподаватель. Он профессор? Да, он теперь профессор. Он больше не актёр, он преподаватель в университете в Техасе. 
     
    Макконахи счастлив! Макконахи счастлив? Да, он счастлив. Он грустит? Нет, наоборот, он счастлив. Кто счастлив? Макконахи счастлив. Он рад? Да, он рад, он счастлив. Джо Байден счастлив? Да, Джо Байден тоже счастлив. Но Макконахи ещё счастливее. Мэттью Макконахи счастлив.
     
    Links
    My courses:
    All my courses for learning Russian – http://realrussiancourses.com 
    Great news! Now you can download this podcast on your device – https://realrussiancourses.com/collections/courses/products/tprs-russian-effortless-

    • 10 min
    20 – Mickey Mouse gets coronavirus 0_o

    20 – Mickey Mouse gets coronavirus 0_o

    Russian text:
    Микки Ма́ус пло́хо себя́ чу́вствует. Ка́жется, он заболе́л. Ми́кки идёт в ближа́йшую больни́цу. Врач говори́т: “У вас коронавирус! Вам ну́жно лека́рство!” “Заче́м? Я про́сто ку́плю|куплю́ то́нну туале́тной бума́ги”.
    Translation:
    Mickey Mouse doesn’t feel well. It seems that he is sick. Mickey is going to the nearest hospital. The doctor says: “You have coronavirus! You need some medicine!” “What for? I’ll just buy a ton of toilet paper.”
    Transcript:
    Микки Ма́ус пло́хо себя́ чу́вствует. Микки Ма́ус пло́хо себя́ чу́вствует? Да, он о́чень пло́хо себя́ чу́вствует. Он чу́вствует себя́ хорошо́? Нет, он чу́вствует себя́ пло́хо. До́нальд Дак чу́вствует себя́ пло́хо? Нет, До́нальд чу́вствует себя́ отли́чно. Э́то Микки Ма́ус чу́вствует себя́ пло́хо. Как он себя́ чу́вствует? Он чу́вствует себя́ пло́хо.
    Ка́жется, он заболе́л. Ка́жется, он перее́л? Нет, ка́жется, он заболе́л. Кто заболе́л? Микки Ма́ус заболе́л. Что случи́лось с Микки Ма́усом? Он, ка́жется, заболе́л.
    Ми́кки идёт в ближа́йшую больни́цу. Ми́кки идёт в больни́цу? Да, он идёт в больни́цу. В каку́ю больни́цу он идёт? В ближа́йшую. В са́мую бли́зкую больни́цу. Он идёт в кино́? Нет, он идёт не в кино́, а в больни́цу. Кто идёт в больни́цу? Микки Ма́ус идёт в больни́цу. Куда́ он идёт? Он идёт в больни́цу.
    Врач говори́т: “У вас коронавирус!” Что говори́т врач? Он говори́т: “У вас коронавирус!” У Ми́кки коронавирус? Да, у Микки Ма́уса коронавирус. Кто говори́т э́то? Э́то говори́т врач. Э́то говори́т подру́га Микки Ма́уса? Нет, э́то говори́т врач, э́то говори́т до́ктор в больни́це.
    “У Вас коронавирус! Вам ну́жно лека́рство!” Что ну́жно Микки Ма́усу? Лека́рство. Микки Ма́усу ну́жно лека́рство. Ему́ ну́жно ору́жие? Нет, ему́ ну́жно лека́рство. Кому́ ну́жно лека́рство? Микки Ма́усу. Ему́ ну́жно лека́рство от коронавируса.
    “Заче́м? Я про́сто куплю́ то́нну туале́тной бума́ги”. Что он ку́пит? Он ку́пит туале́тную бума́гу. Он ку́пит обы́чную бума́гу? Нет, он ку́пит туале́тную бума́гу. Он хо́чет купи́ть то́нну туале́тной бума́ги. Он хо́чет купи́ть немно́го бума́ги? Неееет, он хо́чет купи́ть о́чень мно́го туале́тной бума́ги, це́лую то́нну. Кто хо́чет купи́ть то́нну туале́тной бума́ги? Микки Ма́ус хо́чет купи́ть то́нну туале́тной бума́ги. Почему́? Потому́ что у него́ коронавирус, всё логи́чно.
    Links
    My courses:
    All my courses for le

    • 10 min
    19 – Daria is a millionaire!

    19 – Daria is a millionaire!

    Here comes another mini-story about me :D This time I'm a milliomaire and cosmonaut ;) 
    Да́рья вы́играла в лотере́ю две́сти миллио́нов до́лларов. Она́ хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль, что́бы полете́ть на Непту́н. В NASA ей говоря́т: «Да́рья, Непту́н сли́шком далеко́, вы мо́жете полете́ть на Марс».
    Translation:
    Daria has won 200 million dollars in a lottery. She wants to buy a space ship to fly to Neptune. In NASA, they say to her: “Daria, Neptune is too far away, you can go to Mars.” 
    Да́рья вы́играла в лотере́ю две́сти миллио́нов до́лларов. Да́рья вы́играла в лотере́ю? Да, она́ вы́играла в лотере́ю. Она́ проигра́ла? Нет, наоборо́т, она́ вы́играла! Она́ вы́играла две́сти миллио́нов до́лларов! Да́рья вы́играла сто миллио́нов? Нет, она́ вы́играла две́сти миллио́нов. Она́ вы́играла 200 миллио́нов рубле́й? Нет, она́ вы́играла две́сти миллио́нов до́лларов. Да́рья вы́играла мно́го де́нег и́ли ма́ло|мало́? Мно́го! Коне́чно, мно́го. Она́ вы́играла мно́го де́нег. Ско́лько де́нег вы́играла Да́рья? Да́рья вы́играла две́сти миллио́нов до́лларов. Кто вы́играл две́сти миллио́нов? Да́рья вы́играла две́сти миллио́нов. Что она́ сде́лала? Она́ вы́играла две́сти миллио́нов до́лларов в лотере́ю.
    Она́ хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль, что́бы полете́ть на Непту́н. Она́ хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль? Да, Да́рья хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль. Она́ хо́чет купи́ть обы́чный кора́бль? Нет, не обы́чный. А како́й кора́бль Да́рья хо́чет купи́ть? Она́ хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль. Кто хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль? Да́рья хо́чет купи́ть косми́ческий кора́бль. Заче́м? Что́бы полете́ть на Непту́н. Она́ хо́чет полете́ть на Непту́н? Да, она́ хо́чет полете́ть на Непту́н, поэ́тому ей ну́жен косми́ческий кора́бль. На каку́ю плане́ту она́ хо́чет полете́ть? На Марс? Нет, не на Марс. На Юпи́тер? Нет, не на Юпи́тер. Она́ хо́чет полете́ть на Непту́н. Кто хо́чет полете́ть на Непту́н? Да́рья хо́чет полете́ть на Непту́н.
    В NASA ей говоря́т: «Да́рья, Непту́н сли́шком далеко́, вы мо́жете полете́ть на Марс». Где ей говоря́т э́то? В NASA. Она́ прихо́дит в NASA, что́бы купи́ть косми́ческий кора́бль и полете́ть на Непту́н. Но в NASA говоря́т, что Непту́н сли́шком далеко́! Непту́н бли́зко? Нет, Непту́н о́чень далеко́. Кака́я плане́та о́чень далеко́ от Зе́мли|Земли́? Непту́н. Непту́н о́чень дале

    • 10 min

Customer Reviews

5.0 out of 5
3 Ratings

3 Ratings

Top Podcasts In Education

You Might Also Like