學生保母開講

Miss Perfectly Fine
學生保母開講

讀書考試、校園生活、親子關係……包辦青春期的疑難雜症。 有時是畢業老人憶當年,有時是考試技巧分享,有時是勸世碎碎念。沒什麼營養,祝收聽愉快。 Powered by Firstory Hosting

  1. 2024/01/06

    學測倒數二週!寫作文容易腦袋空白請進

    學測倒數14天。希望聽保姆的頻道的觀眾都不要有任何關於作文的煩惱。保姆這幾年很認真的思考了自己在給予寫作建議的時候,有沒有過度繁複,太複雜的問題。  所以今天就簡單的可能就真的簡單的提示一些,我覺得寫作最重要的,不管是學測作文還是上大學之後寫申論題,還是任何的考試都很重要的。我講的是文科啦。  如果是其他比較有特殊要求另當別論。第一個就是以國文作文來說,我覺得最最最重要就是不管你再怎麼沒有料,你腦袋裡面什麼都想不出來沒關係。  最重要的就是句子要用長句,然後要結構是要類似的。就是所謂的排比句。就是國小作文照樣照句那樣子。就算你真的很沒料。然後你可以像黃什麼料一樣同一句話講好幾遍這樣你的篇幅就拉長了。然後他們也會覺得你一定是很清楚自己在想什麼,在寫什麼。  你才會有辦法用那麼多一樣的句式去表達同一個意思。反正他也不在乎你寫什麼,他只在乎:第一,的篇幅夠不夠長。第二,就是你使用修辭的技巧怎樣才能看出你有在使用修辭。  這最明顯就是排比句因為你句式都一樣。你的結構就會很工整,至少他看了賞心悅目。 反正就是不管你寫什麼,都是用排比,就是同一個意思用好幾遍然後寫了幾句結構相似的句子去套,可能寫了兩三句,那就是第一段然後最後一段。 再來就是最重要的轉承詞。  這個是英文的專有名詞,我就隨便找一個文章來講一下, 因為我覺得轉承詞它很重要。它可以讓你的整個前後文看起來很有條理,好像你每一句話都是經過你的高度智慧去生成的,邏輯嚴絲合縫。這是你給觀看者的感受,不管你內容有多麼的空洞, 多麼的枯燥乏味,只要你善用轉承詞就可以用來帶出語氣情境的轉折,補充或因果關係。接下來就講幾個不管是國文寫作還是英文寫作,都很實用的轉承詞。 表達原因和結果。 可以說因此,爰此, 為了,以便,因為所以。只要你不要每一句都用直述句,你可以適當的利用條件複句,因果複句,讓你的兩個句子中間是有橋連接起來的。  如果你的每一句都是單獨的,他可能會看了很不耐煩,閱卷者可能會覺得你寫這句話然後呢?所以呢?所以你就要用轉承詞來連接這兩句話。  這樣他才會知道你為什麼要這樣寫,你寫這句話的意義在哪裡。如果用在英文的話就是as a result , therefore, hence, thus, so that, in order to. 再來就是很重要的,表達語氣轉折。只要有語氣轉折,不管你寫的再破,他都會覺得你是言之有物,才會有這麼這些轉折語氣。 他看到轉折語氣,他就會自動的,真的是自動的,忽略你前面那句寫的多爛。你可以寫說:今天天氣很好,我早餐喫吃三個饅頭一個三明治。然而,我在路上出車禍了。所以之類的…整個戲劇性就來了對不對,表達轉折語氣和比較的轉承詞有另一方面,然而, 但是, 相較之下,相反的,相對的。英文就是 另一方面。 on the other hand, 然而, however nevertheless,相較之下, in contrast, 相反的 on the contrary,   補充,說明,強調列舉:轉承詞是此外在者而且除此之外,換言之換句話說。我個人是覺得那個換句,話說可以少用一點,因為等於你如果說換句話說,他就看得出來,你是在一樣的東西講好幾遍啊,你就直接用排比就好了嘛。  所以英文的話表達補充,說明,強調,列舉的是此外besides, 在者除此之外,In addition,換言之In other words  如果你想要讓你的文章開頭更有強烈的條理分明的感覺,我非常推

    9 分鐘
  2. 2023/12/13

    生日這天我在讀莎士比亞人物分析:現實生活中的惡劣反派 (Will Power!: Using Shakespeare's Insights to Transform Your Life) (by George Weinberg and Dianne Rowe)

    逐字稿 隨時提防耍手段的顯性敵人  典型人物:伊阿高《奧塞羅》 伊阿高:奧塞羅的得力助手,且深受信任,為了自己,他設計毀滅奧塞羅。謊稱奧賽羅的妻子和一個年輕男子發生外遇。伊阿高在整齣戲中利用奧賽羅的嫉妒心,將他逼至瘋狂的境界。伊阿高行為背後的動機長久以來都是文學界討論的重點。 雖然伊阿高並非劇中的主角,但是有關這個角色的分析也最多,同時他也是莎士比亞筆下最神秘的人物。雖說他是個惡棍,但是他和理查三世或是莎士比亞其他反派角色不同,因為他的犯罪動機並不明顯。而伊阿高就是導致奧賽羅這個悲劇的主因,整齣戲可以說都是由他自編自導的, 一切惡事也是由他所造成的。然而所有的人都搞不懂他真正的動機究竟為何,數百年來所有的学者莫不費盡心思想解釋為何伊阿高要破壞其他人的生活。其實任何的解釋都不夠充分,追根究底它本身的劣根性就是主因。 現實生活中的伊阿高 雖然一阿高是個誇張的角色,不過莎士比亞在生活中一定認識這種人。他只是將此種特質誇張的運用在戲劇中而已。伊阿是個反派角色,總是喜歡暗中破壞別人的好事。在劇中他殘害了兩條人命,可是在現實生活中,通常這種人所造成的殺傷力應該不會這麼大。他們潛藏在我們的生活之中,對我們造成慢性的傷害。只要這種人出現在我們的生活圈中,我們一定感到不自在。 可是我們又很難明確的說出他們到底有什麼缺點,為什麼碰到這種人我們的心情會頓時感到沮喪?為什麼只要和這種老朋友見過面就會覺得自己的工作好像快不保了?為什麼只有和這種鄰居聊天就會覺得自己的另一半可能有外遇呢?如果要當面責怪這些親戚好友或是鄰居又實在不太可能,可是仔細想想每當我們的不安浮現出來,或是在我們開始自憎之前,這種人 就會在你面前出現。在奧賽羅當中伊阿高將這種類型的人鮮明地呈現在你我面前,莎士比亞精通於心理分析,他知道人性是很難捉摸的。現實生活中一阿高通常是這樣的。 伊阿高經常利用別人 這種人常在背後說人壞話,對別人冷嘲熱諷,同時進行一些不法的勾當。 通常這種人都是熟人,他們有辦法隨時在你身邊出現,而且對你的背景瞭若指掌。縱使他們令你精疲力竭,你的生活卻不能沒有他。這些人就如同伊阿高,他們總是令你在某方面完全仰賴他,或者是他們覺得既然你們是親戚或是一家人,也無法否認你們之間的關係。 這些狡猾的惡棍就如同伊阿高總是見不得別人好,不過因為他們想繼續和你維持關係所以不會明白地表現出來。雖然其他人不會故意攻擊你,但是只要他們在你身邊你就不好過。伊阿高這種類型的壞心人心思細密,他們所能夠造成的殺傷力比當面攻擊你的人還要大。在職場上大多數的人都很精明,所以能夠猜出到底有哪些同事會耍手段來爭取表現的機會。你也可以發現有鄰居正在對你的另一半動腦筋。或是發現老師直覺地就是不喜歡你的孩子。你當然可以把他們看作敵人,也可以設法排除他們或是至少嚴密的監視他們。可是長期來看,他們或多或少還是會對你造成威脅。其實伊阿高將對你造成多大的危害,關鍵就在你身上。 也許因為你們已經認識太久了所以不想和他斷絕往來,或者對方曾經幫你許多忙,或是你很喜歡他們所以不想和他們絕交。有可能的是你根本不敢挑戰對方因為他是你的長輩或是你的至親。 找出伊阿高型的朋友 你可能不費吹灰之力就可以發覺身邊那些顯性的敵人,因為他們

    25 分鐘
  3. 2023/11/12

    深度解析 Taylor Swift - Hits Different 歌詞:格外觸動人心的悲傷情歌

    今天來講解 Taylor Swift在他的新專輯  midnights 裡面的Bonus Track hits Different.相信很多人在  midnights 裡面最喜歡的歌是這一首。但是他沒有一開始發行的時候其實沒有收錄在他的專輯的那幾首裡面,但最後他還是選擇釋出然後現在各大平臺都聽得到。  所以,如果還沒有聽過的話,先去聽hits different然後再來聽。我來分析他的歌詞。  他的旋律是很輕快的那種聽起來有點像是音樂劇的那種感覺很快樂。但是他的歌詞深度去拆解就會發現他很悲傷。  我開始第一句是I washed my hands of us at the clubYou made a mess of meWashed my hands off.他解釋是丟開手,不再管, 洗手不幹了。  就是他在這個club裡面和對方分手那這邊這首歌是在講他分手之後的那種痛徹心扉的感覺。I washed my hands of us at the club。我在酒吧跟你分手You made a mess of meMade a mess是雙關,它可以是搞亂弄髒還有讓人困惑的意思。  所以就是在這段感情裏面,對方讓他就這個youYou made a mess of me的you讓他的生活一團糟而且還感到很困惑。就是一段很垃圾的感情。I pictured you with other girls in loveThen threw up on the street。  我想,像你和別的女人和別的女孩,談戀愛然後在大街上吐了出來,表示其實他在這個club裡面是喝得爛醉的,然後又在醉醺醺的時候想到對方和別的女生談戀愛的畫面就直接吐出來。  也不知道是因為想像到覺得很噁心還是喝得爛醉吐,但是都不重要,因為他就是一個mess Like waiting for a bus that never shows, you just start walking on。  start on是開始進行左手處理然後他的意思就是這句話。就是就像在等一班公車,但是我們都知道那班公車永遠不會來那。既然公車不會來,但是我還在等那,你呢,你直接就是自顧,自的掉頭就走,你就start working onThey say that if it's right, you know, each bar plays our song。   Nothing has ever felt so wrong。他們說如果他是對的人,如果這段感情就是你命中注定的話,你就會感應到,你就會有感覺,你就會知道那個就是對的。  但是呢,每一間酒吧都在,每一間酒吧在放的歌都好像是我們兩個的命定情歌,可是我從來沒有過這種不對勁的感覺。  就是明明好像聽到每一首歌都會想起他,可是就是從來沒有過這麼奇怪的。感覺,感覺就是錯的。  Oh my, love is a lie, shouldn't my friend say to get me by?這邊get by是應付的意思。  就是他的朋友就是分手。之後朋友告訴他說愛情就是個謊字,愛情就是個謊言。這是他朋友為了應付他說的一些屁話Shouldn't my friend say to get me by?  It is different, it is different thit time再次感覺格外不同,格外觸動。我這首歌叫做 hits Different.  這邊  hits要加S跟另外一首那個。另外一個人寫的 hits Different沒有加S,是要區分的。所以我看很多人光是歌名就打錯了,就先下去, 謝謝, 掰掰。   hits Different,這次格外觸動。然後有人會說 hits Different是什麼打擊特別,不一樣就直接翻譯。  可是我覺得這一次就是結合上下文還有他原本在英文裡面的用法。他就是格外的不同,格外觸動人心的那種感覺就是這一次的分手是特別,不一樣,特別讓人感觸量多,所以是  hits different.  這首歌可以叫做  hits different, 感觸量多。為什麼要一直跳著Catastrophic bluesMoving on was always easy for me to doCatastrophic 災難性 Blues, 憂鬱,災難性的憂鬱。  然後有人說是災難性的,毀滅性的藍調。不知道是你要翻作憂鬱還是藍調,但我覺得是憂鬱因為這首歌在講的是憂鬱。  Moving on was always easy for me to doMoving onMove o

    17 分鐘

評分與評論

5
(滿分 5 顆星)
2 則評分

簡介

讀書考試、校園生活、親子關係……包辦青春期的疑難雜症。 有時是畢業老人憶當年,有時是考試技巧分享,有時是勸世碎碎念。沒什麼營養,祝收聽愉快。 Powered by Firstory Hosting

若要收聽兒少不宜的單集,請登入帳號。

隨時掌握此節目最新消息

登入或註冊後,即可追蹤節目、儲存單集和掌握最新資訊。

選取國家或地區

非洲、中東和印度

亞太地區

歐洲

拉丁美洲與加勒比海地區

美國與加拿大