![](/assets/artwork/1x1-42817eea7ade52607a760cbee00d1495.gif)
1 hr 11 min
![](/assets/artwork/1x1-42817eea7ade52607a760cbee00d1495.gif)
Алі-Баба та сорок розбійників BiblioBooks
-
- Books
"Алі Баба та сорок розбійників" - східна арабська казка перекладена Антуаном Галланом (1646-1715) з арабських рукописів європейською мовою.
Вона включається у виданнях збірки "Тисяча й одна ніч".
Найбільш рання версія казки «Алі-Баба і сорок розбійників» зустрічається в перекладі французькою мовою за авторством Галлана.
На початку XX століття дослідники звинувачували його у фальсифікації до виявлення оригіналу казки арабською мовою.
У сучасних виданнях часто відтворюється зі скороченнями.
Читають Оксана НОВІКОВА, Володимир КОКОТУНОВ
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/bibliobooks/message
"Алі Баба та сорок розбійників" - східна арабська казка перекладена Антуаном Галланом (1646-1715) з арабських рукописів європейською мовою.
Вона включається у виданнях збірки "Тисяча й одна ніч".
Найбільш рання версія казки «Алі-Баба і сорок розбійників» зустрічається в перекладі французькою мовою за авторством Галлана.
На початку XX століття дослідники звинувачували його у фальсифікації до виявлення оригіналу казки арабською мовою.
У сучасних виданнях часто відтворюється зі скороченнями.
Читають Оксана НОВІКОВА, Володимир КОКОТУНОВ
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/bibliobooks/message
1 hr 11 min