แรงงานและผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่

อัญชัน ทรงพุทธิ์, อโศก ศรีจันทร์, เจินเจิน - เจนนรี ตันตารา, Rti
แรงงานและผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่

臺灣移民工資訊 แรงงานและผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่

  1. ٣ شعبان

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : เรื่องราวของสะใภ้ไต้หวัน คุณฟาง ชาวไทยเชื้อสายจีน ยึดมั่นปฏิบัติต

    บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ จะมาเล่าเรื่องราวชีวิตของคุณกันหม่าฟาง หญิงไทยเชื้อสายจีนในวัย 63 ปี เป็นสะใภ้ไต้หวันมานานกว่า 33 ปี แม้ว่าพ่อแม่สามี และสามีจะเสียชีวิตไปแล้ว แต่เธอไม่เคยกลับไปเฉลิมฉลองตรุษจีนที่เมืองไทยก่อนวันฉูซี่ หรือวันส่งท้ายปีเลย ยังคงยึดมั่นในการปฏิบัติตามธรรมเนียมดั้งเดิมของบ้านสามีอย่างเคร่งครัด ขณะที่ลูกสาวของเธอ มีความหวังเป็นอย่างยิ่งว่า คุณแม่จะหลุดพ้นจากกรอบความคิดของหน้าที่ลูกสะใภ้ เธอต้องการให้แม่ได้ใช้ชีวิตของตัวเอง เรื่องราวสองมุมมองของคนสองคน จะมีความน่าสนใจอะไรซ่อนอยู่ ไปรับฟังพร้อมกันในรายการเลยค่ะ คลิกฟังรายการที่นี่

  2. ٢٦ رجب

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : ถักเชือกแดง ประดิษฐ์กระด้งดอกไม้มงคล ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ร่วมสืบสา

    เพื่อให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ปรับตัวให้เข้ากับชีวิตในไต้หวันได้ดียิ่งขึ้น ทางศูนย์บริการสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองไต้หวัน ประจำแต่ละเขตเมือง จึงมักจะจัดอบรมให้ความรู้ด้านกฎหมายและประชาสัมพันธ์ข้อมูลข่าวสารที่เป็นประโยชน์เป็นประจำ และการอบรมแต่ละครั้ง ก็มักจะจัดกิจกรรมสนุกๆ เพื่อดึงดูดให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่เข้าร่วม อาทิ กิจกรรม DIY การทำอาหาร หรือสอนความรู้รอบตัวอื่นๆ และเนื่องจากช่วงนี้เป็นช่วงเทศกาลตรุษจีน ทางสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองไต้หวันจึงมักจัดกิจกรรมที่มีความเกี่ยวข้องกับเทศกาล เพื่อช่วยให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ได้เข้าใจและสัมผัสบรรยากาศของเทศกาลหรือประเพณีนั้นๆไปด้วย ในช่วงเทศกาลตรุษจีน สตม.จัดกิจกรรมอะไรที่น่าสนุกให้ผู้ตั้งถิ่นใหม่ในไต้หวันไปบ้าง ถ้าพร้อมแล้ว เชิญรับฟังในรายการเลยค่ะ คลิกฟังรายการที่นี่

  3. ١٩ رجب

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : รถบริการเคลื่อนที่ของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองมุ่งหน้าสู่นครเถาหย

    ช่วงต้นเดือนมกราคมที่ผ่านมา สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองไต้หวัน ได้ผลักดันโครงการบริการเคลื่อนที่ ลงพื้นที่ตรวจเยี่ยมรับฟังชีวิตความเป็นอยู่ของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ เพื่อให้เข้าถึงปัญหาและให้ความช่วยเหลือได้อย่างตรงจุด และเพื่อแสดงความห่วงใย ให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่สามารถใช้ชีวิตในไต้หวันได้อย่างมั่นใจ บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ เราจึงอยากขอนำเสนอเรื่องราวชีวิตของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ที่อยู่ในไต้หวัน ว่าพวกเขามีชีวิตความเป็นอยู่อย่างไร ซึ่งจะกลายเป็นแรงบันดาลใจให้กับคนอื่นๆที่อยู่ในไต้หวันเช่นกัน นอกจากนี้ เนื่องจากตรุษจีนใกล้จะมาถึงแล้ว เพื่อป้องกันโรคอหิวาต์แอฟริกาในสุกร สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองไต้หวัน จึงได้ฝากเตือนประชาชนทุกคน หลังจากไปเที่ยวต่างประเทศ หรือกลับไปเยี่ยมญาติที่ประเทศบ้านเกิด เมื่อเดินทางกลับไต้หวันห้ามนำผลิตภัณฑ์อาหารที่มีส่วนผสมของเนื้อหมูเข้าไต้หวันโดยเด็ดขาด และขอความร่วมมือแจ้งให้ญาติพี่น้องทางบ้านทราบ อย่าส่งอาหารที่มีส่วนผสมของเนื้อหมูมายังไต้หวัน นอกจากจะถูกปรับแล้ว อาจถูกดำเนินคดีด้วย คลิกฟังรายการที่นี่

  4. ٥ رجب

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : ไต้หวันคือเมืองแห่งการฝึกคน น้องสมภพเด็กไทยจากเชียงราย แชร์ประสบ

    บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ ยังคงอยู่กับน้องสมภพ แชหมื่อ เด็กนักเรียนไทยชาวอาข่า จากจังหวัดเชียงราย ที่มาเรียนต่อในไต้หวันตั้งแต่ปี 2017  ในโครงการความร่วมมือระหว่างภาคอุตสาหกรรมกับภาควิชาการในหลักสูตรอาชีวศึกษาเรียนหลักสูตรอาชีวศึกษา 3+4 ปี ในสัปดาห์นี้ สมภพจะมาเล่าถึงเหตุผลที่เลือกเรียนต่อมหาวิทยาลัยในไต้หวัน ตลอดจนประสบการณ์การทำงานที่นี่ ที่ทำให้เขาได้เติบโตขึ้นอย่างมาก สมภพเล่าว่า สิ่งหนึ่งที่ยากที่สุดของการใช้ชีวิตในไต้หวัน คือการทำความเข้าใจจากสังคมที่ไต้หวัน ซึ่งต้องบอกว่าวัฒนธรรมการใช้ชีวิตที่นี่แตกต่างจากที่ไทยเป็นอย่างยิ่ง จึงเป็นสิ่งที่ต้องปรับตัวอยู่พอสมควร คลิกฟังรายการที่นี่

  5. ٢٨‏/٠٦‏/١٤٤٦ هـ

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : มาเรียนที่ไต้หวัน เหมือนได้เปิดโลกใหม่ น้องสมภพ เด็กไทยชนเผ่าอาข่

    บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ พบกับน้องสมภพ แชหมื่อ เด็กนักเรียนไทยชาวอาข่า จากจังหวัดเชียงราย  ที่มาเรียนไต้หวันตั้งแต่ปี 2017  ในโครงการความร่วมมือระหว่างภาคอุตสาหกรรมกับภาควิชาการในหลักสูตรอาชีวศึกษาเรียนหลักสูตรอาชีวศึกษา 3 ปี + อุดมศึกษา 4 ปี เล่าถึงวิถีชีวิตที่บ้านเกิด ซึ่งมีผู้คนหลากหลายชาติพันธุ์ ต่างมีภาษาวัฒนธรรมของตัวเอง และด้วยความที่สภาพแวดล้อมในชุมชน มีชาวจีนยูนนานที่พูดภาษาจีน  สมภพจึงได้มีโอกาสฝึกพูดและเรียนภาษาจีนในชั้นเรียน และสิ่งนี้ส่งผลให้เขาได้ใช้ภาษาจีนที่เรียนมาตั้งแต่เด็ก มาเรียนต่อที่ไต้หวัน สมภพเล่าว่าช่วงแรกที่มาเรียนต่อที่ไต้หวัน ต้องปรับตัวพอสมควร เขาต้องปรับตัวในด้านใดมาก เขาเอาชนะอุปสรรคระหว่างทางอย่างไร ไปรับฟังพร้อมกันในรายการเลยค่ะ คลิกฟังรายการที่นี่

  6. ٢١‏/٠٦‏/١٤٤٦ هـ

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : บทสนทนาระหว่างชนพื้นเมืองไต้หวัน-ฟิลิปปินส์ก้าวสู่โลกกว้างไปด้วย

    บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ พาทุกคนไปดูความสัมพันธ์ระหว่างชนพื้นเมืองไต้หวันกับฟิลิปปินส์ ไต้หวันกับฟิลิปปินส์มีสายสัมพันธ์ระหว่างกันที่ลึกซึ้ง สามารถสืบย้อนกลับไปถึงยุคการอพยพของกลุ่มชนที่พูดภาษาตระกูลออสโตรนีเซียน หลักฐานทางโบราณคดีในอดีตได้เสนอแนวคิดเรื่องไต้หวันเป็นแหล่งกำเนิดภาษาตระกูลออสโตรนีเซียน นักวิชาการค้นพบเส้นทางการอพยพของกลุ่มคนเหล่านี้ซึ่งเริ่มต้นจากไต้หวัน โดยออกเดินทางไปยังหมู่เกาะฟิลิปปินส์ก่อน แล้วมุ่งหน้าลงใต้ไปยังบริเวณเกาะบอร์เนียว จากนั้นจึงแยกเป็นสองเส้นทาง ทางทิศตะวันออกมุ่งสู่มหาสมุทรแปซิฟิก ส่วนทางทิศตะวันตกมุ่งสู่มหาสมุทรอินเดีย เรื่องราวความสัมพันธ์ของชนพื้นเมืองสองดินแดนจะเป็นอย่างไร ไปรับฟังพร้อมกันในรายการเลยค่ะ คลิกฟังรายการที่นี่

  7. ١٤‏/٠٦‏/١٤٤٦ هـ

    บันทึกชีวิตในไต้หวัน : พาไปดูขบวนพาเหรด แช่ออนเซ็น สัมผัสความอบอุ่นของชาวเมืองอี๋หลาน ใน

    พอถึงช่วงฤดูหนาว หลายๆคนน่าจะนึกการแช่น้ำแร่ออนเซ็น ยิ่งช่วงที่อากาศหนาวมากๆ การได้แช่น้ำแร่ออนเซ็นยิ่งทำให้รู้สึกผ่อนคลายเข้าไปใหญ่ ซึ่งต้องบอกว่า ไต้หวันถือเป็นเกาะขุมทรัพย์แห่งบ่อน้ำพุร้อนเลยก็ว่าได้ เนื่องจากไต้หวันตั้งอยู่บนวงแหวนแห่งไฟ (Ring of Fire) ซึ่งเป็นแนวภูเขาไฟแห่งมหาสมุทรแปซิฟิกที่ยังคงคุกรุ่นและร่องลึกก้นสมุทรที่มีความยาวรวมกันกว่า 40,000 กิโลเมตร เป็นสาเหตุที่ไต้หวันเกิดแผ่นดินไหวบ่อยครั้ง และทำให้ไต้หวันมีแหล่งน้ำพุร้อนและทรัพยากรความร้อนใต้พิภพที่มีความหนาแน่นสูง  ปัจจุบัน พบแหล่งน้ำพุร้อนมากกว่า 140 แห่ง เรียกได้ว่าแทบทุกเมืองทั่วไต้หวัน  ยกเว้น หยุนหลิน จางฮั่วและเกาะเผิงหู ต่างมีแหล่งน้ำพุร้อนที่มีความโดดเด่น ตลอดจนมีสภาพแวดล้อม วิวทิวทัศน์ วิถีชีวิตท้องถิ่นและวัฒนธรรมประเพณีที่เป็นเอกลักษณ์ของเมืองนั้นๆ โดยเมืองที่มีแหล่งน้ำพุร้อนมากที่สุดสามอันดับแรกในไต้หวันคือ อี๋หลาน ไถตงและหนานโถว และในช่วงเดือนธันวาคมนี้ เมืองอี๋หลาน หนึ่งในสถานที่ที่ขึ้นชื่อว่ามีบ่อน้ำพุร้อนที่โดดเด่น เพิ่งจัดเทศกาลน้ำพุร้อนหลานหยางที่เขตเจียวซี เป็นเทศกาลประจำปีที่จัดติดต่อกันถึง 10 วัน มีกิจกรรมให้นักท่องเที่ยวและชาวเมืองได้เข้าร่วมมากมาย บันทึกชีวิตในไต้หวันสัปดาห์นี้ จึงขอพาคุณพาฟังทุกท่าน เดินทางไปแช่ออนเซ็นที่น้ำพุร้อนเจียวซี สัมผัสบรรยากาศความสนุกสนานของกิจกรรมในเทศกาลน้ำพุร้อนหลานหยางร่วมกับเรา เรื่องราวจะเป็นอย่างไร ไปรับฟังในรายการพร้อมกันเลยค่ะ คลิกฟังรายการที่นี่

حول

臺灣移民工資訊 แรงงานและผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่

للاستماع إلى حلقات ذات محتوى فاضح، قم بتسجيل الدخول.

اطلع على آخر مستجدات هذا البرنامج

قم بتسجيل الدخول أو التسجيل لمتابعة البرامج وحفظ الحلقات والحصول على آخر التحديثات.

تحديد بلد أو منطقة

أفريقيا والشرق الأوسط، والهند

آسيا والمحيط الهادئ

أوروبا

أمريكا اللاتينية والكاريبي

الولايات المتحدة وكندا