1 hr 36 min

由吳濁流的《亞細亞的孤兒》看認同的產生 經典名著選讀 101學年

    • Books

《亞細亞的孤兒》(日文名:アジアの孤児)是作家吳濁流成名的長篇日文小說,成書於日治時期,於1943年起稿,至1945年脫稿。小說原名《胡志明》,亦為書中主角的名字,1946年9月在台北國華書局分四部出版。1956年由日本一二三書房在日本出版,但因書名與當時的越共領袖胡志明名字相同,恐被誤會,所以改書名為《亞細亞的孤兒》,並將主角改名為「胡太明」,次年再版時又改書名為《被歪曲了的島》(歪められた島)。

本書對當年的台灣人既不是日本人也不是中國人的身份認同上的矛盾與混亂有深刻描繪。內容敘述日本統治時期的台灣知識分子胡太明在台灣受日本殖民的欺壓,到中國後又不被認為是中國人而受到歧視。在對自身歸依的無助感及許多人生挫折打擊的日侵月蝕下,最後混亂發瘋,悲劇收場。

《亞細亞的孤兒》(日文名:アジアの孤児)是作家吳濁流成名的長篇日文小說,成書於日治時期,於1943年起稿,至1945年脫稿。小說原名《胡志明》,亦為書中主角的名字,1946年9月在台北國華書局分四部出版。1956年由日本一二三書房在日本出版,但因書名與當時的越共領袖胡志明名字相同,恐被誤會,所以改書名為《亞細亞的孤兒》,並將主角改名為「胡太明」,次年再版時又改書名為《被歪曲了的島》(歪められた島)。

本書對當年的台灣人既不是日本人也不是中國人的身份認同上的矛盾與混亂有深刻描繪。內容敘述日本統治時期的台灣知識分子胡太明在台灣受日本殖民的欺壓,到中國後又不被認為是中國人而受到歧視。在對自身歸依的無助感及許多人生挫折打擊的日侵月蝕下,最後混亂發瘋,悲劇收場。

1 hr 36 min

Top Podcasts In Books

More by National Chiao Tung University