25 min

金曲獎的族語字幕怎麼了嗎(ft. Matzka‪)‬ 排灣經典Payuan Classic

    • Philosophy

雖然有點晚了,但大家還記得金曲33Matzka的表演嗎?

製作團隊也在直播字幕上放上全族語的文字,縱使表演獲得許多好評,但在PPT與直播留言欄中的討論中,仍可看到許多網友對於單放族語字幕的不認同與不理解。不少網友認為要有中文翻譯,甚至覺得看不懂為什麼要放。

巧的是Matzka 這個歌叫做,如同這次的表演「不想也不需要放上中譯歌詞」,總而言之,保有一顆開放的心,可以看見更多美麗的風景,這一次就讓我們從排灣語的角度看世界乙次嘛!

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl33yz1qq02az01wreplwfjat/comments
※本節目感謝文化部贊助播出


Powered by Firstory Hosting

雖然有點晚了,但大家還記得金曲33Matzka的表演嗎?

製作團隊也在直播字幕上放上全族語的文字,縱使表演獲得許多好評,但在PPT與直播留言欄中的討論中,仍可看到許多網友對於單放族語字幕的不認同與不理解。不少網友認為要有中文翻譯,甚至覺得看不懂為什麼要放。

巧的是Matzka 這個歌叫做,如同這次的表演「不想也不需要放上中譯歌詞」,總而言之,保有一顆開放的心,可以看見更多美麗的風景,這一次就讓我們從排灣語的角度看世界乙次嘛!

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl33yz1qq02az01wreplwfjat/comments
※本節目感謝文化部贊助播出


Powered by Firstory Hosting

25 min