1 hr 51 min

136 【自由潜水】特别版:读不动书的一年,我们都读了什‪么‬ 跳岛FM

    • Books

2022年转眼就要结束了,年初列的计划都实现了吗?种草的书单都读完了吗?临近年底,跳岛的几位常驻主播何润哲、肖一之、于是和钟娜再度聚首,盘点一年来的阅读和生活。在这堪称魔幻的一年,四个人都或多或少地感到了一种稍显陌生的困难——书似乎不那么好读了,阅读似乎也不那么有效了:肖一之花了一年的时间才找回细读伍尔夫的心境;润哲哀叹“再也没有小说可以让我一口气读到半夜三点了”;人在纽约的钟娜,开始读起了之前不屑一顾的“如何形成良好习惯”;唯一超额完成读书目标的于是,今年有了大片的闲暇,却并不满足,反而为这种“舒适”感到忧心忡忡。
是书变得难读了吗?让我们放慢阅读脚步的,到底是什么?当生活一次次被不可抗力打乱,文学赖以自傲的暧昧在这样的暴力面前难免显得有些无力。好在对于那些难以解答的问题,书虽然往往无法给出一劳永逸的答案,却总能予我们以沉默的慰藉。今年,大家在逐日拓展的文学地图上又有了哪些新发现?每个人阅读的小径分岔迷离,又在何处殊途同归?
开出一份长长的书单,我们似乎也更加有底气和动力迎接马上要来到的2023年。毕竟,总有好书在前方等着与我们相遇。感谢每一位和我们在声音中相识的你,新的一年,让我们继续结伴同行!

【本期潜水成员】
何润哲,跳岛FM策划编辑,正在经历社会化的法语人。
肖一之,文学研究者,上海外国语大学英语学院讲师。
于是,作家,译者。译有斯蒂芬·金、丹·布朗、珍妮特·温特森、奥尔加·托卡尔丘克等作家的作品。著有《查无此人》《你我好时光》等。
钟娜,中英双语写作者,译者。译有《聊天记录》《正常人》。(豆瓣ID:阿枣)

【时间轴】
PART1 魔幻2022,我们的年度关键词?
02:51 “心字头上一把刀”:兵荒马乱的一年,我们“忍”得好狼狈
07:47 “明日隔山岳,世事两茫茫”:封控让我们重新理解乡愁
09:03 放弃左右互搏,work-life-balance可能是个伪命题!
16:44 跨年不知怎么办,不如参考博尔赫斯的新年仪式

PART2 有些书读不完可以就此弃读,有些书却可以一读再读
17:49 检查去年立下的读书目标,谁摆烂了?谁超额完成了?
32:59 再也没有小说能让人一口气看到半夜三点了:是我的问题还是书的问题?
39:31 到头来,没有人可以抵抗莎剧和荷马史诗的魅力!
47:40 文学不仅关乎好故事:这些书让我们理解“生活的真相”

PART3 过去的2022年,主播们的心选作品是什么?
56:47 从《舒吉·贝恩》到《浪的景观》:一年过去,这些作品里的场景还在脑海中
64:35 《马克洛尔的奇遇与厄运》:当“阅读”的概念和文学渐行渐远,这本书还能给我最初的感动
68:39 润哲的语言学书单:“下厨房”与“下地狱”,为什么都用“下”?
75:07 钟娜的年度之选:有一类作家,天生就知道如何“迷人”
86:19 吃鸡蛋最好还是要认识母鸡:于是的传记阅读心得

PART4 展望2023,哪些书被我们列入新年必看?
97:32 新的一年有哪些作品的中译本值得期待?
104:00 无聊的人类,有趣的自然:跟着书一起去游野泳、钓大鱼、探索地下冰川

【节目中提到的人名和作品名】
PART1
吉川幸次郎《中国文学史》| 丹尼尔·门德尔松《与父亲的奥德赛》

PART2
陀思妥耶夫斯基《白痴》| 但丁《神曲》| David M. Peña-Guzmán When Animals Dream: The Hidden World of Animal Consciousness | 安妮·普鲁《树民》| 贝阿特丽丝·穆斯利《智性与激情:苏珊·桑塔格传》| 乔治·艾略特《米德尔马契》| 伍尔夫《到灯塔去》《一间

2022年转眼就要结束了,年初列的计划都实现了吗?种草的书单都读完了吗?临近年底,跳岛的几位常驻主播何润哲、肖一之、于是和钟娜再度聚首,盘点一年来的阅读和生活。在这堪称魔幻的一年,四个人都或多或少地感到了一种稍显陌生的困难——书似乎不那么好读了,阅读似乎也不那么有效了:肖一之花了一年的时间才找回细读伍尔夫的心境;润哲哀叹“再也没有小说可以让我一口气读到半夜三点了”;人在纽约的钟娜,开始读起了之前不屑一顾的“如何形成良好习惯”;唯一超额完成读书目标的于是,今年有了大片的闲暇,却并不满足,反而为这种“舒适”感到忧心忡忡。
是书变得难读了吗?让我们放慢阅读脚步的,到底是什么?当生活一次次被不可抗力打乱,文学赖以自傲的暧昧在这样的暴力面前难免显得有些无力。好在对于那些难以解答的问题,书虽然往往无法给出一劳永逸的答案,却总能予我们以沉默的慰藉。今年,大家在逐日拓展的文学地图上又有了哪些新发现?每个人阅读的小径分岔迷离,又在何处殊途同归?
开出一份长长的书单,我们似乎也更加有底气和动力迎接马上要来到的2023年。毕竟,总有好书在前方等着与我们相遇。感谢每一位和我们在声音中相识的你,新的一年,让我们继续结伴同行!

【本期潜水成员】
何润哲,跳岛FM策划编辑,正在经历社会化的法语人。
肖一之,文学研究者,上海外国语大学英语学院讲师。
于是,作家,译者。译有斯蒂芬·金、丹·布朗、珍妮特·温特森、奥尔加·托卡尔丘克等作家的作品。著有《查无此人》《你我好时光》等。
钟娜,中英双语写作者,译者。译有《聊天记录》《正常人》。(豆瓣ID:阿枣)

【时间轴】
PART1 魔幻2022,我们的年度关键词?
02:51 “心字头上一把刀”:兵荒马乱的一年,我们“忍”得好狼狈
07:47 “明日隔山岳,世事两茫茫”:封控让我们重新理解乡愁
09:03 放弃左右互搏,work-life-balance可能是个伪命题!
16:44 跨年不知怎么办,不如参考博尔赫斯的新年仪式

PART2 有些书读不完可以就此弃读,有些书却可以一读再读
17:49 检查去年立下的读书目标,谁摆烂了?谁超额完成了?
32:59 再也没有小说能让人一口气看到半夜三点了:是我的问题还是书的问题?
39:31 到头来,没有人可以抵抗莎剧和荷马史诗的魅力!
47:40 文学不仅关乎好故事:这些书让我们理解“生活的真相”

PART3 过去的2022年,主播们的心选作品是什么?
56:47 从《舒吉·贝恩》到《浪的景观》:一年过去,这些作品里的场景还在脑海中
64:35 《马克洛尔的奇遇与厄运》:当“阅读”的概念和文学渐行渐远,这本书还能给我最初的感动
68:39 润哲的语言学书单:“下厨房”与“下地狱”,为什么都用“下”?
75:07 钟娜的年度之选:有一类作家,天生就知道如何“迷人”
86:19 吃鸡蛋最好还是要认识母鸡:于是的传记阅读心得

PART4 展望2023,哪些书被我们列入新年必看?
97:32 新的一年有哪些作品的中译本值得期待?
104:00 无聊的人类,有趣的自然:跟着书一起去游野泳、钓大鱼、探索地下冰川

【节目中提到的人名和作品名】
PART1
吉川幸次郎《中国文学史》| 丹尼尔·门德尔松《与父亲的奥德赛》

PART2
陀思妥耶夫斯基《白痴》| 但丁《神曲》| David M. Peña-Guzmán When Animals Dream: The Hidden World of Animal Consciousness | 安妮·普鲁《树民》| 贝阿特丽丝·穆斯利《智性与激情:苏珊·桑塔格传》| 乔治·艾略特《米德尔马契》| 伍尔夫《到灯塔去》《一间

1 hr 51 min

More by JustPod

JustPod
东亚观察局
不合时宜TheWeirdo
Withinlink
中信出版·大方
JustPod