Úton mifelénk jutott az eszükbe, hogy pont egy évvel ezelőtt jelent meg az Álmok című duettjük, Karmen Zázrak című, szlovák nyelvű zeneszámának a magyar változata, amely alaposan megváltoztatta a pályafutásukat. A tavalyi A Dalban a döntőig meneteltek, s onnan a szűkített négyes mezőnybe is bekerültek vele. A versenysorozat egyik slágere lett, remekül megalapozta Karmen magyarországi karrierjét, és új löketet adott Olivér pályájának. Idén ismét neveztek. A Régi szép mesék szintén szlovák–magyar produkció, a zenéjét a No Name együttes billentyűse, Šallai Zoltán komponálta, a magyar szövegét Olivér írta. A tévéműsor elődöntőjében rockváltozatban adják elő. A rozsnyói születésű Pál-Baláž Karmen és magyarországi társa, Patocska Olivér a verseny indulásakor, február 14-én, Valentin-napon jártak nálunk. A podcastből kiderül: hogyan emlékeznek vissza a tavalyi műsorra, megtudták-e azt, hogy a négyes mezőnyön belül hányadikok lettek,Olivér hová helyezi az Álmok című slágert – amely Karmen első magyar nyelvű felvétele – a saját karrierjében,milyen negatív következménnyel járt az OliverFromEarth alatt kiadott 2020-as Gondolatok című szerzemény, amely a Pátria rádióban még manapság is gyakran felcsendül,milyen hatással voltak egymás zenei világára,van-e helye a zenében a tájszólásnak,volt-e dilemma az újabb nevezés kapcsán,hogyan született meg a Régi szép mesék ismert magyar verziója, különböző változatok után,Olivér a szlovák verzió feléneklésekor miért érzett késztetést törésre-zúzásra…,van-e relevanciája egy téli hangulatú zeneszámnak (amit páran tévesen karácsonyinak titulálnak) a tavaszban,milyen stílusokban tudnák elképzelni a duettjüket az elődöntőben,vannak-e elvárásaik az idei sorozat kapcsán,hogyan oszlanak meg a koncertjeik Szlovákia és Magyarország között,miért angol nyelvű felvételeken dolgoznak mostanában,mi a véleményük A Dalban induló másik felvidéki produkcióról, a Kingfishers Szórakozni című szerzeményéről.Puha József Pál-Baláž Karmennel és Patocska Olivérrel kész