12 episodes

Il podcast ufficiale della Voice Art Dubbing. Il mondo del doppiaggio si rivela ai nostri microfoni

Voice Art Dubbing Voice Art Dubbing

    • Society & Culture

Il podcast ufficiale della Voice Art Dubbing. Il mondo del doppiaggio si rivela ai nostri microfoni

    Paila Pavese: "Non amo la mia immagine, il doppiaggio è perfetto per me"

    Paila Pavese: "Non amo la mia immagine, il doppiaggio è perfetto per me"

    Paila Pavese ha bisogno di poche presentazioni. Grande attrice del panorama italiano, ha lavorato con i più grandi.
    Artista instancabile che continua a lavorare nel teatro e nel doppiaggio. Torniamo con lei negli anni d'oro della recitazione italiana.

    Scopri di più: https://voiceart.live/

    • 32 min
    Antonio Palumbo: "Il cuore mi ha riportato verso il campo attoriale"

    Antonio Palumbo: "Il cuore mi ha riportato verso il campo attoriale"

    Antonio Palumbo ha visto nascere e crescere la Voice Art Dubbing. È ormai uno dei punti di riferimento della scuola. Con lui approfondiremo una tematica molto interessante: il ruolo dell'adattatore.

    Scuola di Doppiaggio: https://voiceart.live/

    • 42 min
    10. Vi presento Orsetta De Rossi

    10. Vi presento Orsetta De Rossi

    "Orsetta De Rossi è un'attrice affermata sia nel campo teatrale che cinematografico. Ma prima di tutto è una donna umile, dolce e forte. Sentite la sua intervista e capirete perché è tanto apprezzata come docente di recitazione alla Voice Art Dubbing"

    Scopri i nostri corsi su https://voiceart.live/

    • 53 min
    9. "La storia del doppiaggio raccontata da Angiola Baggi"

    9. "La storia del doppiaggio raccontata da Angiola Baggi"

    Angiola Baggi, doppiatrice dalla voce accogliente e calda ci racconta di come si faceva doppiaggio tempo fa e riesce magicamente a far emergere in noi un senso di nostalgia di tempi passati.

    Scopri di più: https://voiceart.live/

    • 1 hr 4 min
    8."Il doppiaggio non è inventare una recitazione, è tradurre nella nostra musicalità la recitazione di qualcun altro"

    8."Il doppiaggio non è inventare una recitazione, è tradurre nella nostra musicalità la recitazione di qualcun altro"

    "Laura Facchin attrice, doppiatrice, speaker e autrice ci spiega con forza e entusiasmo il lavoro che si svolge nella sala di doppiaggio"

    • 41 min
    7."Ho iniziato lavorando con Gabriella Bompani, una delle assistenti al doppiaggio più importanti della storia" ecco Liselotte Parisi

    7."Ho iniziato lavorando con Gabriella Bompani, una delle assistenti al doppiaggio più importanti della storia" ecco Liselotte Parisi

    "Liselotte Parisi, storica assistente al doppiaggio italiano ci parla di uno dei ruoli
    ""nascosti"" di questo lavoro e del percorso che l'ha portata a diventare direttrice di doppiaggio."

    • 17 min

Top Podcasts In Society & Culture

Inconceivable Truth
Wavland
Soul Boom
Rainn Wilson
Stuff You Should Know
iHeartPodcasts
This American Life
This American Life
Fallen Angels: A Story of California Corruption
iHeartPodcasts
Unlocking Us with Brené Brown
Vox Media Podcast Network