12 min

Lost and Found: An Enchanting Day at Rila Monastery FluentFiction - Bulgarian

    • Language Learning

Fluent Fiction - Bulgarian: Lost and Found: An Enchanting Day at Rila Monastery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-an-enchanting-day-at-rila-monastery

Story Transcript:

Bg: Беше слънчев ден.
En: It was a sunny day.

Bg: Иван и Елена решиха да посетят Рилския манастир.
En: Ivan and Elena decided to visit the Rila Monastery.

Bg: Те искаха да разгледат старите фрески.
En: They wanted to see the old frescoes.

Bg: Манастирът беше голям и красив.
En: The monastery was large and beautiful.

Bg: Навсякъде имаше стари рисунки по стените.
En: Everywhere there were old paintings on the walls.

Bg: Иван и Елена гледаха и въздишаха.
En: Ivan and Elena looked and sighed.

Bg: Беше прекрасно.
En: It was wonderful.

Bg: Те влязоха в голяма зала.
En: They entered a large hall.

Bg: Стените бяха украсени със стари фрески.
En: The walls were adorned with old frescoes.

Bg: Иван и Елена бяха възхитени.
En: Ivan and Elena were amazed.

Bg: Но тяхното внимание беше напълно заето от изкуството.
En: But their attention was completely taken by the art.

Bg: Неусетно те се изгубиха.
En: Unknowingly, they got lost.

Bg: Залите бяха много и коридорите бяха объркващи.
En: There were many halls and the corridors were confusing.

Bg: Иван се обърна към Елена.
En: Ivan turned to Elena.

Bg: - Къде сме?
En: - Where are we?

Bg: – попита той.
En: - he asked.

Bg: Елена поклати глава.
En: Elena shook her head.

Bg: Тя също не знаеше.
En: She didn't know either.

Bg: Изплашени, те започнаха да се разхождат напред-назад.
En: Frightened, they started walking back and forth.

Bg: Нямаха представа къде се намират.
En: They had no idea where they were.

Bg: По едно време те чуха стъпки.
En: At one point, they heard footsteps.

Bg: Приближиха се до звука.
En: They moved towards the sound.

Bg: Оказа се стар монах.
En: It turned out to be an old monk.

Bg: Той ги видя и се усмихна.
En: He saw them and smiled.

Bg: - Загубихте ли се?
En: - Are you lost?

Bg: – попита монахът.
En: - asked the monk.

Bg: - Да, изгубихме се, - каза Елена.
En: - Yes, we are lost, - said Elena.

Bg: Монахът им помогна.
En: The monk helped them.

Bg: Той ги изведе от сложната мрежа от коридори и зали.
En: He led them out of the complex network of corridors and halls.

Bg: Те излязоха навън.
En: They went outside.

Bg: Там ги чакаха приятелите им.
En: Their friends were waiting for them there.

Bg: Иван и Елена бяха благодарни.
En: Ivan and Elena were grateful.

Bg: Те се усмихнаха и благодариха на монаха.
En: They smiled and thanked the monk.

Bg: Научиха урок.
En: They learned a lesson.

Bg: Винаги ще бъдат внимателни, когато разглеждат нови места.
En: They would always be careful when exploring new places.

Bg: И така, приключението им завърши добре.
En: And so, their adventure ended well.

Bg: Те бяха щастливи и доволни.
En: They were happy and content.

Bg: Върнаха се у дома с много нови спомени.
En: They returned home with many new memories.


Vocabulary Words:
visit: посетятmonastery: манаст

Fluent Fiction - Bulgarian: Lost and Found: An Enchanting Day at Rila Monastery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-an-enchanting-day-at-rila-monastery

Story Transcript:

Bg: Беше слънчев ден.
En: It was a sunny day.

Bg: Иван и Елена решиха да посетят Рилския манастир.
En: Ivan and Elena decided to visit the Rila Monastery.

Bg: Те искаха да разгледат старите фрески.
En: They wanted to see the old frescoes.

Bg: Манастирът беше голям и красив.
En: The monastery was large and beautiful.

Bg: Навсякъде имаше стари рисунки по стените.
En: Everywhere there were old paintings on the walls.

Bg: Иван и Елена гледаха и въздишаха.
En: Ivan and Elena looked and sighed.

Bg: Беше прекрасно.
En: It was wonderful.

Bg: Те влязоха в голяма зала.
En: They entered a large hall.

Bg: Стените бяха украсени със стари фрески.
En: The walls were adorned with old frescoes.

Bg: Иван и Елена бяха възхитени.
En: Ivan and Elena were amazed.

Bg: Но тяхното внимание беше напълно заето от изкуството.
En: But their attention was completely taken by the art.

Bg: Неусетно те се изгубиха.
En: Unknowingly, they got lost.

Bg: Залите бяха много и коридорите бяха объркващи.
En: There were many halls and the corridors were confusing.

Bg: Иван се обърна към Елена.
En: Ivan turned to Elena.

Bg: - Къде сме?
En: - Where are we?

Bg: – попита той.
En: - he asked.

Bg: Елена поклати глава.
En: Elena shook her head.

Bg: Тя също не знаеше.
En: She didn't know either.

Bg: Изплашени, те започнаха да се разхождат напред-назад.
En: Frightened, they started walking back and forth.

Bg: Нямаха представа къде се намират.
En: They had no idea where they were.

Bg: По едно време те чуха стъпки.
En: At one point, they heard footsteps.

Bg: Приближиха се до звука.
En: They moved towards the sound.

Bg: Оказа се стар монах.
En: It turned out to be an old monk.

Bg: Той ги видя и се усмихна.
En: He saw them and smiled.

Bg: - Загубихте ли се?
En: - Are you lost?

Bg: – попита монахът.
En: - asked the monk.

Bg: - Да, изгубихме се, - каза Елена.
En: - Yes, we are lost, - said Elena.

Bg: Монахът им помогна.
En: The monk helped them.

Bg: Той ги изведе от сложната мрежа от коридори и зали.
En: He led them out of the complex network of corridors and halls.

Bg: Те излязоха навън.
En: They went outside.

Bg: Там ги чакаха приятелите им.
En: Their friends were waiting for them there.

Bg: Иван и Елена бяха благодарни.
En: Ivan and Elena were grateful.

Bg: Те се усмихнаха и благодариха на монаха.
En: They smiled and thanked the monk.

Bg: Научиха урок.
En: They learned a lesson.

Bg: Винаги ще бъдат внимателни, когато разглеждат нови места.
En: They would always be careful when exploring new places.

Bg: И така, приключението им завърши добре.
En: And so, their adventure ended well.

Bg: Те бяха щастливи и доволни.
En: They were happy and content.

Bg: Върнаха се у дома с много нови спомени.
En: They returned home with many new memories.


Vocabulary Words:
visit: посетятmonastery: манаст

12 min