Midsummer Laughter: A Rainy Day of Kubb and Friendship Fluent Fiction - Norwegian
-
- Sprachen lernen
Fluent Fiction - Norwegian: Midsummer Laughter: A Rainy Day of Kubb and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/midsummer-laughter-a-rainy-day-of-kubb-and-friendship
Story Transcript:
Nb: "Ingrid, du er tørst, ja?
En: "Ingrid, you are thirsty, right?"
Nb: " ropte Lars.
En: shouted Lars.
Nb: Koppene var tomme.
En: The cups were empty.
Nb: Han løp til huset.
En: He ran to the house.
Nb: Alle er i Bergen for å feire sankthans.
En: Everyone is in Bergen to celebrate Midsummer.
Nb: De er på en stor mark hvor folk spiller kubb.
En: They are on a large field where people play Kubb.
Nb: Ingrid, Lars og Maja er bestevenner.
En: Ingrid, Lars, and Maja are best friends.
Nb: De bor i Bergen.
En: They live in Bergen.
Nb: De elsker sankthans.
En: They love Midsummer.
Nb: "Kubb er gøy!
En: "Kubb is fun!"
Nb: " sier Ingrid.
En: says Ingrid.
Nb: "Men, det regner!
En: "But it's raining!"
Nb: " sier Lars.
En: says Lars.
Nb: "Det går bra," svarer Maja.
En: "It's okay," replies Maja.
Nb: Og de ler.
En: And they laugh.
Nb: Lars kommer tilbake.
En: Lars comes back.
Nb: Han har drikker.
En: He has drinks.
Nb: "Takk Lars!
En: "Thank you, Lars!"
Nb: " sier Ingrid og Maja.
En: say Ingrid and Maja.
Nb: Alle drikker og ler.
En: Everyone drinks and laughs.
Nb: Regnet er tungt, men de bryr seg ikke.
En: The rain is heavy, but they don't care.
Nb: De begynner å spille kubb.
En: They start playing Kubb.
Nb: "Jeg kaster først!
En: "I'll throw first!"
Nb: " sier Lars.
En: says Lars.
Nb: Han kaster.
En: He throws.
Nb: Det er nær!
En: It's close!
Nb: Alle klapper og ler.
En: Everyone applauds and laughs.
Nb: "Bra Lars!
En: "Good job, Lars!"
Nb: " sier Maja.
En: says Maja.
Nb: Så er det Ingrids tur.
En: Then it's Ingrid's turn.
Nb: Hun kaster.
En: She throws.
Nb: Det er nær!
En: It's close!
Nb: "Dette er gøy!
En: "This is fun!"
Nb: " roper hun.
En: she shouts.
Nb: Til slutt er det Majas tur.
En: Finally, it's Maja's turn.
Nb: Hun slår!
En: She hits!
Nb: Og kubbet faller!
En: And the Kubb falls!
Nb: "Jeg vant!
En: "I won!"
Nb: " roper hun.
En: she shouts.
Nb: Alle ler og klapper.
En: Everyone laughs and claps.
Nb: De spiller mer kubb.
En: They play more Kubb.
Nb: De ler.
En: They laugh.
Nb: De klapper.
En: They clap.
Nb: De er våte, men de bryr seg ikke.
En: They are wet, but they don't care.
Nb: De har det gøy.
En: They are having fun.
Nb: Så, blir det mørkt.
En: Then it gets dark.
Nb: "Vi må gå hjem," sier Lars.
En: "We should go home," says Lars.
Nb: Men ingen vil hjem.
En: But no one wants to go home.
Nb: "La oss spille til midnatt!
En: "Let's play until midnight!"
Nb: " sier Maja.
En: says Maja.
Nb: Og så, de spiller til midnatt.
En: And so, they play until midnight.
Nb: De ler.
En: They laugh.
Nb: De klapper.
En: They clap.
Nb: De har det gøy, selv om de er våte.
En: They have fun, even though they are wet.
Nb: Sankthans er en gøy dag.
En: Midsummer is a fun day.br...
Fluent Fiction - Norwegian: Midsummer Laughter: A Rainy Day of Kubb and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/midsummer-laughter-a-rainy-day-of-kubb-and-friendship
Story Transcript:
Nb: "Ingrid, du er tørst, ja?
En: "Ingrid, you are thirsty, right?"
Nb: " ropte Lars.
En: shouted Lars.
Nb: Koppene var tomme.
En: The cups were empty.
Nb: Han løp til huset.
En: He ran to the house.
Nb: Alle er i Bergen for å feire sankthans.
En: Everyone is in Bergen to celebrate Midsummer.
Nb: De er på en stor mark hvor folk spiller kubb.
En: They are on a large field where people play Kubb.
Nb: Ingrid, Lars og Maja er bestevenner.
En: Ingrid, Lars, and Maja are best friends.
Nb: De bor i Bergen.
En: They live in Bergen.
Nb: De elsker sankthans.
En: They love Midsummer.
Nb: "Kubb er gøy!
En: "Kubb is fun!"
Nb: " sier Ingrid.
En: says Ingrid.
Nb: "Men, det regner!
En: "But it's raining!"
Nb: " sier Lars.
En: says Lars.
Nb: "Det går bra," svarer Maja.
En: "It's okay," replies Maja.
Nb: Og de ler.
En: And they laugh.
Nb: Lars kommer tilbake.
En: Lars comes back.
Nb: Han har drikker.
En: He has drinks.
Nb: "Takk Lars!
En: "Thank you, Lars!"
Nb: " sier Ingrid og Maja.
En: say Ingrid and Maja.
Nb: Alle drikker og ler.
En: Everyone drinks and laughs.
Nb: Regnet er tungt, men de bryr seg ikke.
En: The rain is heavy, but they don't care.
Nb: De begynner å spille kubb.
En: They start playing Kubb.
Nb: "Jeg kaster først!
En: "I'll throw first!"
Nb: " sier Lars.
En: says Lars.
Nb: Han kaster.
En: He throws.
Nb: Det er nær!
En: It's close!
Nb: Alle klapper og ler.
En: Everyone applauds and laughs.
Nb: "Bra Lars!
En: "Good job, Lars!"
Nb: " sier Maja.
En: says Maja.
Nb: Så er det Ingrids tur.
En: Then it's Ingrid's turn.
Nb: Hun kaster.
En: She throws.
Nb: Det er nær!
En: It's close!
Nb: "Dette er gøy!
En: "This is fun!"
Nb: " roper hun.
En: she shouts.
Nb: Til slutt er det Majas tur.
En: Finally, it's Maja's turn.
Nb: Hun slår!
En: She hits!
Nb: Og kubbet faller!
En: And the Kubb falls!
Nb: "Jeg vant!
En: "I won!"
Nb: " roper hun.
En: she shouts.
Nb: Alle ler og klapper.
En: Everyone laughs and claps.
Nb: De spiller mer kubb.
En: They play more Kubb.
Nb: De ler.
En: They laugh.
Nb: De klapper.
En: They clap.
Nb: De er våte, men de bryr seg ikke.
En: They are wet, but they don't care.
Nb: De har det gøy.
En: They are having fun.
Nb: Så, blir det mørkt.
En: Then it gets dark.
Nb: "Vi må gå hjem," sier Lars.
En: "We should go home," says Lars.
Nb: Men ingen vil hjem.
En: But no one wants to go home.
Nb: "La oss spille til midnatt!
En: "Let's play until midnight!"
Nb: " sier Maja.
En: says Maja.
Nb: Og så, de spiller til midnatt.
En: And so, they play until midnight.
Nb: De ler.
En: They laugh.
Nb: De klapper.
En: They clap.
Nb: De har det gøy, selv om de er våte.
En: They have fun, even though they are wet.
Nb: Sankthans er en gøy dag.
En: Midsummer is a fun day.br...
12 Min.