228 episodes

Are you ready to supercharge your Swedish listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Swedish, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Swedish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Swedish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners. It's also for travelers or people who want to connect with their Swedish roots. Are you planning a trip to Stockholm, Gothenburg, or Malmö? Maybe you want to speak Swedish with your Swedish relatives? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse yourself in the regions of Sweden.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Swedish listening comprehension. Don't miss this opportunity. Give Fluent Fiction - Swedish a try and see the results for yourself.

Förbättra din svenska lyssningsförmåga med våra berättelser idag!

Fluent Fiction - Swedish Fluent Fiction Network

    • Education

Are you ready to supercharge your Swedish listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Swedish, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Swedish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Swedish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners. It's also for travelers or people who want to connect with their Swedish roots. Are you planning a trip to Stockholm, Gothenburg, or Malmö? Maybe you want to speak Swedish with your Swedish relatives? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse yourself in the regions of Sweden.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Swedish listening comprehension. Don't miss this opportunity. Give Fluent Fiction - Swedish a try and see the results for yourself.

Förbättra din svenska lyssningsförmåga med våra berättelser idag!

    Quirky Work & Friendship: An IKEA Challenge

    Quirky Work & Friendship: An IKEA Challenge

    Fluent Fiction - Swedish: Quirky Work & Friendship: An IKEA Challenge
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/quirky-work-friendship-an-ikea-challenge

    Story Transcript:

    Sv: I en charmig, solbelyst lägenhet med utsikt över Stockholms livfulla stadsliv, tonade skratten av Astrid, Erik och Ingrid eka i vardagsrummet.
    En: In a charming, sunlit apartment overlooking Stockholm's vibrant city life, the laughter of Astrid, Erik, and Ingrid echoed in the living room.

    Sv: De var tre gamla vänner som bestämde sig för att påbörja det näst bästa efter att ha erövrat Vasaloppet - att montera IKEA-möbler.
    En: They were three old friends who decided to embark on the next best thing after conquering the Vasaloppet - assembling IKEA furniture.

    Sv: Packet som låg framför dem var stort, tungt, fylld med brädor och skruvar som skulle bli till en prydlig bokhylla vid namn Billy.
    En: The package in front of them was big, heavy, filled with boards and screws that would soon become a neat bookshelf named Billy.

    Sv: Instruktionerna, de var försvunna.
    En: The instructions, they were missing.

    Sv: Men tappa modet gjorde de inte.
    En: But they didn't lose heart.

    Sv: Astrid, den rödhåriga tecknare som hade en förkärlek för problem, grep tag i en kartongbit och började studera den.
    En: Astrid, the red-haired artist with a penchant for puzzles, grabbed a piece of cardboard and began studying it.

    Sv: Men efter många minuters stirrande, kunde hon inte lista ut hur i världen denna bit skulle passa i resten.
    En: But after many minutes of staring, she couldn't figure out how on earth this piece would fit into the rest.

    Sv: Hennes ansikte speglade förundran, sedan frustration.
    En: Her face reflected wonder, then frustration.

    Sv: Erik, en skäggig dataingenjör, satt med böjda ögonbryn, dypt tänkande.
    En: Erik, a bearded computer engineer, sat with furrowed brows, deep in thought.

    Sv: Han hade fötterna sina fötter på paketet och mätte några bitar som låg framför honom.
    En: He had his feet on the package and was measuring some pieces in front of him.

    Sv: Han sammanställde information i sitt huvud, men det tog mycket längre tid än vad han hade förväntat.
    En: He was compiling information in his head, but it took much longer than he had expected.

    Sv: Ingrid, en energisk florist, log bara åt sina vänner som kämpade med träbitar och metallskruvar.
    En: Ingrid, an energetic florist, simply smiled at her friends struggling with wooden pieces and metal screws.

    Sv: Istället för att försöka sätta samman något tog hon äntligen en hammare och bestämde sig för att bli kreativ.
    En: Instead of trying to assemble something, she finally picked up a hammer and decided to get creative.

    Sv: Timmarna förflöt och skratten fortsatte.
    En: Hours passed and the laughter continued.

    Sv: De tre vännerna kämpade, skruvade, hamrade och försökte få dessa träbitar att samarbeta.
    En: The three friends struggled, screwed, hammered, and tried to get these wooden pieces to cooperate.

    Sv: Till slut, efter mycket ansträngning och gemensamt skratt, fick de upp något som vagt liknade en bokhylla.
    En: Finally, after much effort and shared laughter, they assembled something vaguely resembling a bookshelf.

    Sv: Den hade ett lutande utseende, med ett av de medföljande stöden som stack ut åt sidan.
    En: It had a slanted look, with one of the included supports protruding to the side.

    Sv: En av hyllorna var inte helt horisontell och skapade en kreativ plats för böcker att rulla av.
    En: One of the shelves was not entirely...

    • 16 min
    Lost in IKEA: A Nighttime Adventure

    Lost in IKEA: A Nighttime Adventure

    Fluent Fiction - Swedish: Lost in IKEA: A Nighttime Adventure
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/lost-in-ikea-a-nighttime-adventure

    Story Transcript:

    Sv: Sven hade alltid haft en svaghet för IKEA.
    En: Sven had always had a weakness for IKEA.

    Sv: Varför?
    En: Why?

    Sv: Många skäl!
    En: Many reasons!

    Sv: Priserna, möblerna, köttbullarna, doften av nytt trä.
    En: The prices, the furniture, the meatballs, the smell of fresh wood.

    Sv: Men han åkte inte bara dit för att handla.
    En: But he didn't just go there to shop.

    Sv: Det var något i att gå runt i varuhuset, som gjorde honom glad.
    En: There was something about walking around the store that made him happy.

    Sv: En kylig lördag i februari, vek Sven av från E20 och stannade vid den blå och gula byggnaden.
    En: On a chilly Saturday in February, Sven veered off E20 and stopped at the blue and yellow building.

    Sv: Vädret var tråkigt, men här inne var allt livligt och varmt.
    En: The weather was dull, but inside, everything was lively and warm.

    Sv: Sven klev in och försvann bland utställningsrummen.
    En: Sven entered and disappeared among the showrooms.

    Sv: Nu hör till saken, att Sven var en man med dåligt lokalsinne.
    En: Now, it should be noted that Sven was a man with poor sense of direction.

    Sv: Han kunde gå vilse i ett tomt rum.
    En: He could get lost in an empty room.

    Sv: Men IKEA?
    En: But IKEA?

    Sv: Det var en labyrint.
    En: It was a labyrinth.

    Sv: Han gick från rum till rum, genom kök, sovrum, badrum.
    En: He went from room to room, through kitchens, bedrooms, bathrooms.

    Sv: Snart visste han inte var han var.
    En: Soon he didn't know where he was.

    Sv: Förvirrad och trött, gick Sven in i ett sovrum på display.
    En: Confused and tired, Sven walked into a display bedroom.

    Sv: Sängarna såg så inbjudande ut.
    En: The beds looked so inviting.

    Sv: "En kort paus kan väl inte skada", tänkte han och lade sig på närmaste säng.
    En: "A short break can't hurt," he thought and lay down on the nearest bed.

    Sv: Täcket var mjukt och varmt, och snart somnade Sven.
    En: The blanket was soft and warm, and soon Sven fell asleep.

    Sv: Jag vet inte hur länge Sven sov, men när han vaknade var det mörkt.
    En: I don't know how long Sven slept, but when he woke up, it was dark.

    Sv: Han klev upp och såg sig omkring.
    En: He got up and looked around.

    Sv: Varuhuset var tomt.
    En: The store was empty.

    Sv: Alla lamporna var släckta.
    En: All the lights were off.

    Sv: Han var ensam.
    En: He was alone.

    Sv: I en IKEA.
    En: In an IKEA.

    Sv: På natten.
    En: At night.

    Sv: Sven kände en blandning av rädsla och spänning.
    En: Sven felt a mix of fear and excitement.

    Sv: Han gick igenom de mörka korridorerna, ibland halkade han på en glömd fotpall eller snubblade över en matta.
    En: He walked through the dark corridors, sometimes slipping on a forgotten footstool or tripping over a rug.

    Sv: Men han var inte rädd.
    En: But he wasn't scared.

    Sv: Inte mycket.
    En: Not much.

    Sv: Till sist hittade Sven till restaurangen.
    En: Finally, Sven found his way to the restaurant.

    Sv: Det var sällsamt att se allt så tomt och tyst.
    En: It was strange to see everything so empty and quiet.

    Sv: Ingen doft av köttbullar eller kanelbullar.
    En: No smell of meatballs or cinnamon rolls.

    Sv: Inga skrattande barn.
    En: No laughing...

    • 16 min
    Assembling IKEA: A Tale of Patience and Perseverance

    Assembling IKEA: A Tale of Patience and Perseverance

    Fluent Fiction - Swedish: Assembling IKEA: A Tale of Patience and Perseverance
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/assembling-ikea-a-tale-of-patience-and-perseverance

    Story Transcript:

    Sv: Astrid satt i sitt vardagsrum i Stockholm.
    En: Astrid sat in her living room in Stockholm.

    Sv: Runt omkring henne låg många delar av vad som skulle bli en bokhylla från IKEA.
    En: Around her lay many pieces of what would become an IKEA bookshelf.

    Sv: Men hon hade tappat bort instruktionerna.
    En: But she had misplaced the instructions.

    Sv: Hon kände att detta kunde bli svårt.
    En: She felt that this could be difficult.

    Sv: Hon plockade upp en träbit från golvet.
    En: She picked up a piece of wood from the floor.

    Sv: Den såg ut som en rak pinne.
    En: It looked like a straight stick.

    Sv: Hon hittade en till.
    En: She found another one.

    Sv: Kanske de skulle passa ihop.
    En: Maybe they would fit together.

    Sv: Hon försökte skruva ihop dem.
    En: She tried to screw them together.

    Sv: Men det gick inte.
    En: But it didn't work.

    Sv: Astrid tittade på klockan.
    En: Astrid looked at the clock.

    Sv: Hon hade kommit hem från jobbet för bara en timme sedan.
    En: She had only come home from work an hour ago.

    Sv: Men nu var det midnatt.
    En: But now it was midnight.

    Sv: Hon var trött men hon ville bli klar.
    En: She was tired but she wanted to finish.

    Sv: Hon ringde sin bror Erik.
    En: She called her brother Erik.

    Sv: Han var bra på att bygga saker.
    En: He was good at building things.

    Sv: Men han sa bara: "Låt mig vila, Astrid.
    En: But he just said, "Let me rest, Astrid.

    Sv: Ring IKEA.
    En: Call IKEA."

    Sv: " Men Astrid ville inte ge upp.
    En: But Astrid didn't want to give up.

    Sv: Hon ville klara detta själv.
    En: She wanted to do this on her own.

    Sv: Så hon fortsatte.
    En: So she continued.

    Sv: Hon hittade två delar som passade.
    En: She found two pieces that fit.

    Sv: Hon kände sig glad.
    En: She felt happy.

    Sv: Men sen var det svårt igen.
    En: But then it was difficult again.

    Sv: Efter en lång tid stod bokhyllan där.
    En: After a long time, the bookshelf was there.

    Sv: Men någonting såg fel ut.
    En: But something looked wrong.

    Sv: Det var inte rätt form.
    En: It wasn't the right shape.

    Sv: Astrid tittade på den felaktiga bokhyllan.
    En: Astrid looked at the faulty bookshelf.

    Sv: Hon var trött och ledsen.
    En: She was tired and sad.

    Sv: Men då ringde hennes telefon.
    En: But then her phone rang.

    Sv: Det var Erik.
    En: It was Erik.

    Sv: Han sa: "Astrid, jag är ledsen.
    En: He said, "Astrid, I'm sorry.

    Sv: Jag ska hjälpa dig.
    En: I'll help you."

    Sv: " Astrid kände sig lättad.
    En: Astrid felt relieved.

    Sv: Hon hade inte klarat det själv.
    En: She couldn't have done it on her own.

    Sv: Erik kom över.
    En: Erik came over.

    Sv: Han gick igenom delarna med Astrid.
    En: He went through the pieces with Astrid.

    Sv: Efter en stund förstod Astrid var felet var.
    En: After a while, Astrid understood what the mistake was.

    Sv: De fixade det tillsammans.
    En: They fixed it together.

    Sv: Då stod bokhyllan där.
    En: Then the bookshelf was there.

    Sv: Rak och snygg.
    En: Straight and neat.

    Sv: Astrid kände sig stolt.
    En: Astrid felt...

    • 14 min
    The IKEA Adventure: Lost in a Furniture Wonderland

    The IKEA Adventure: Lost in a Furniture Wonderland

    Fluent Fiction - Swedish: The IKEA Adventure: Lost in a Furniture Wonderland
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/the-ikea-adventure-lost-in-a-furniture-wonderland

    Story Transcript:

    Sv: En stor gul och blå byggnad fyller sikten.
    En: A large yellow and blue building fills the view.

    Sv: Vi är i Stockholm.
    En: We are in Stockholm.

    Sv: Ingrid står framför IKEA.
    En: Ingrid stands in front of IKEA.

    Sv: Hon har en lång inköpslista och en filmkväll som väntar.
    En: She has a long shopping list and a movie night waiting for her.

    Sv: Ingrid kommer inte från Stockholm.
    En: Ingrid is not from Stockholm.

    Sv: Många gator och platser är nya för henne.
    En: Many streets and places are new to her.

    Sv: IKEA är även ny.
    En: IKEA is also new.

    Sv: Hon har hört om det, men aldrig varit.
    En: She has heard of it, but never been.

    Sv: Hon öppnar dörrarna och går in.
    En: She opens the doors and enters.

    Sv: Människor överallt.
    En: People everywhere.

    Sv: Människor som pratar, skrattar, pekar på möbler.
    En: People talking, laughing, pointing at furniture.

    Sv: Ingrid tar en kundvagn.
    En: Ingrid takes a shopping cart.

    Sv: Hon börjar sin resa.
    En: She begins her journey.

    Sv: Första stoppet: lampor.
    En: First stop: lamps.

    Sv: Ingrid tar en enkel, vit lampa från hyllan.
    En: Ingrid takes a simple, white lamp from the shelf.

    Sv: Nästa: kuddar och filtar.
    En: Next: pillows and blankets.

    Sv: Hon väljer en mysig, blå filt.
    En: She chooses a cozy, blue blanket.

    Sv: Ingrid känner sig bra.
    En: Ingrid feels good.

    Sv: Men huset är stort.
    En: But the house is big.

    Sv: Hon börjar känna sig trött.
    En: She starts to feel tired.

    Sv: Ingrid går till nästa avdelning: sängar.
    En: Ingrid goes to the next section: beds.

    Sv: Sängarna är många.
    En: There are many beds.

    Sv: Alla olika.
    En: All different.

    Sv: Stora, små, blöta, hårda.
    En: Big, small, soft, hard.

    Sv: Ingrid väljer en.
    En: Ingrid chooses one.

    Sv: Hon lägger sig ner.
    En: She lies down.

    Sv: Sängen är bekväm.
    En: The bed is comfortable.

    Sv: Hon blundar.
    En: She closes her eyes.

    Sv: Ingrid tar en djup suck.
    En: Ingrid takes a deep breath.

    Sv: Litet vila, tänker hon.
    En: A little rest, she thinks.

    Sv: Ingen kommer märka.
    En: No one will notice.

    Sv: Men Ingen märker inte.
    En: But no one notices.

    Sv: Ingrid sover.
    En: Ingrid sleeps.

    Sv: Människor passerar.
    En: People pass by.

    Sv: Ingrid sover vidare.
    En: Ingrid continues to sleep.

    Sv: Ljuset släcks.
    En: The lights go out.

    Sv: IKEA stänger.
    En: IKEA closes.

    Sv: Ingrid vaknar.
    En: Ingrid wakes up.

    Sv: Hon är ensam.
    En: She is alone.

    Sv: Hon är rädd.
    En: She is scared.

    Sv: Hon kliver upp från sängen.
    En: She gets up from the bed.

    Sv: Lyssnar.
    En: Listens.

    Sv: Inget ljud.
    En: No sound.

    Sv: Ingrid börjar gå.
    En: Ingrid starts walking.

    Sv: Hon vet inte vart.
    En: She doesn't know where.

    Sv: Hon är vilse.
    En: She is lost.

    Sv: Hon ser dörrar.
    En: She sees doors.

    Sv: Hon försöker öppna.
    En: She tries to open them.

    Sv: Inga öppnar.
    En: None open.

    Sv: Hon ropar.
    En: She calls out.
    br...

    • 17 min
    Stockholm Serenade: A Tale of Love Confessed

    Stockholm Serenade: A Tale of Love Confessed

    Fluent Fiction - Swedish: Stockholm Serenade: A Tale of Love Confessed
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/stockholm-serenade-a-tale-of-love-confessed

    Story Transcript:

    Sv: Det var lördagskväll i Stockholm.
    En: It was a Saturday evening in Stockholm.

    Sv: Staden lyste klart.
    En: The city was brightly lit.

    Sv: Människor rörde sig hit och dit.
    En: People were moving here and there.

    Sv: I en liten lägenhet på Södermalm var det fest.
    En: In a small apartment in Södermalm, there was a party.

    Sv: Astrid skulle gå dit.
    En: Astrid was going there.

    Sv: Festen var hos hennes vän, Jonas.
    En: The party was at her friend Jonas's place.

    Sv: Hon kände alla där.
    En: She knew everyone there.

    Sv: Men det var något speciellt den kvällen.
    En: But there was something special that evening.

    Sv: Något som fick hennes hjärta att bulta lite extra.
    En: Something that made her heart beat a little faster.

    Sv: Kanske var det för att Peter skulle vara där också.
    En: Maybe it was because Peter would be there too.

    Sv: Peter som hon hade haft känslor för i så många år.
    En: Peter, whom she had feelings for for so many years.

    Sv: Hon kom till festen.
    En: She arrived at the party.

    Sv: Allt verkade normalt.
    En: Everything seemed normal.

    Sv: Musik, skratt, människor.
    En: Music, laughter, people.

    Sv: Hon gick fram till Peter.
    En: She walked up to Peter.

    Sv: Hon skulle berätta för honom.
    En: She was going to tell him.

    Sv: Berätta om hennes känslor.
    En: Tell him about her feelings.

    Sv: Men när orden skulle ut, blev de fel.
    En: But when the words were supposed to come out, they went wrong.

    Sv: Istället för "Jag är glad" kom orden "Jag är full" ur hennes mun.
    En: Instead of saying "I'm happy," she said "I'm drunk."

    Sv: Alla skrattade.
    En: Everyone laughed.

    Sv: Skrattade åt Astrid.
    En: Laughed at Astrid.

    Sv: Men Peter, han bara tittade på henne.
    En: But Peter, he just looked at her.

    Sv: Middagen fortsatte.
    En: Dinner continued.

    Sv: Folk skrattade, åt och drack.
    En: People laughed, ate, and drank.

    Sv: Men Astrid kände sig ledsen.
    En: But Astrid felt sad.

    Sv: Hon ville förklara.
    En: She wanted to explain.

    Sv: Men hur förklarar man fel ord?
    En: But how do you explain the wrong words?

    Sv: Hur förklarar man känslor?
    En: How do you explain feelings?

    Sv: Men sen, efter middagen, gick Peter fram till Astrid.
    En: But then, after dinner, Peter walked up to Astrid.

    Sv: Han sa: "Jag hörde vad du sa.
    En: He said: "I heard what you said.

    Sv: Är det sant?
    En: Is it true?

    Sv: Är du full på kärlek till mig?
    En: Are you drunk with love for me?"

    Sv: " Astrid såg på Peter.
    En: Astrid looked at Peter.

    Sv: Hon nickade och sa: "Ja, jag är full på kärlek till dig.
    En: She nodded and said: "Yes, I'm drunk with love for you.

    Sv: Jag är glad över det.
    En: I'm happy about it.

    Sv: Tycker du om mig också?
    En: Do you like me too?"

    Sv: " Peter log.
    En: Peter smiled.

    Sv: Han sa: "Ja, jag tycker om dig.
    En: He said: "Yes, I like you.

    Sv: Jag är glad över det.
    En: I'm happy about it."

    Sv: "Och så gick de hand i hand ut i Stockholmsnatten.
    En: And so they walked hand in hand into the Stockholm night.

    Sv: Astrid var full.
    En: Astrid was drunk.
    br...

    • 12 min
    Building Love and Furniture: An IKEA Assembly Tale

    Building Love and Furniture: An IKEA Assembly Tale

    Fluent Fiction - Swedish: Building Love and Furniture: An IKEA Assembly Tale
    Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
    fluentfiction.org/building-love-and-furniture-an-ikea-assembly-tale

    Story Transcript:

    Sv: Det var en vanlig lördag vid IKEA:s gigantiska varuhus i Kungens Kurva.
    En: It was a typical Saturday at IKEA's gigantic store in Kungens Kurva.

    Sv: Erik och Signe, ett ungt par som nyligen hade bestämt sig för att flytta ihop, hade tillbringat hela morgonen där.
    En: Erik and Signe, a young couple who had recently decided to move in together, had spent the entire morning there.

    Sv: De hade fyllt sin vagn till bristningsgränsen med möbler för deras nya lägenhet.
    En: They had filled their cart to the brim with furniture for their new apartment.

    Sv: Med sin bil fullastad lämnade de varuhuset och begav sig hemåt.
    En: With their car loaded, they left the store and headed home.

    Sv: Väl hemma på Banérgatan i Stockholm, kände Erik och Signe en stolthet.
    En: Back at their home on Banérgatan in Stockholm, Erik and Signe felt a sense of pride.

    Sv: De skulle montera sina möbler själva, utan instruktioner.
    En: They were going to assemble their furniture themselves, without instructions.

    Sv: De öppnade det första paketet, ett vitt BILLY bokhylla.
    En: They opened the first package, a white BILLY bookshelf.

    Sv: Väskorna ramlade ut på golvet.
    En: Bags spilled out onto the floor.

    Sv: Massa skruvar, spikar och träbitar låg utspridda.
    En: Lots of screws, nails, and pieces of wood were scattered around.

    Sv: Erik knäppte sina armar och Signe loggade på Instagram.
    En: Erik rolled up his sleeves and Signe logged onto Instagram.

    Sv: De var redo.
    En: They were ready.

    Sv: Timme efter timme gick.
    En: Hour after hour passed.

    Sv: Erik svettades och Signe tuggade på sina naglar.
    En: Erik sweated and Signe chewed on her nails.

    Sv: Bokhyllan såg ut som ett misslyckat experiment.
    En: The bookshelf looked like a failed experiment.

    Sv: Skruvarna lösa och brädorna sneda.
    En: Loose screws and skewed boards.

    Sv: Det var natt och de var utmattade.
    En: It was night and they were exhausted.

    Sv: Erik och Signe tittade på varandra.
    En: Erik and Signe looked at each other.

    Sv: De förstod nu varför IKEA tillhandahåller instruktioner.
    En: They now understood why IKEA provides instructions.

    Sv: Bråket började.
    En: The argument began.

    Sv: Erik hävdade att det var Signe som hade mixat upp skruvarna.
    En: Erik claimed that Signe had mixed up the screws.

    Sv: Signe pekade på Erik och sa att han inte lyssnade på henne.
    En: Signe pointed at Erik and said he wasn't listening to her.

    Sv: Lägenheten fylldes med höga röster och spända miner.
    En: The apartment filled with loud voices and tense expressions.

    Sv: Deras tro att de skulle klara det utan instruktioner var krossad.
    En: Their belief that they could manage without instructions was shattered.

    Sv: Deras samarbete hade misslyckats.
    En: Their collaboration had failed.

    Sv: Nästa morgon vaknade de upp, fortfarande trötta.
    En: The next morning they woke up, still tired.

    Sv: IKEA:s inte så perfekta BILLY bokhylla stod där, som en påminnelse om gårdagens misslyckande.
    En: IKEA's not-so-perfect BILLY bookshelf stood there, a reminder of yesterday's failure.

    Sv: Erik svepte med handen över sin panna och suckade.
    En: Erik ran his hand over his forehead and sighed.

    Sv: Signe tittade på bokhyllan.
    En:...

    • 15 min

Top Podcasts In Education

بودكاست خير جليس
بودكاست خير جليس
Confident Business English with Anna
Anna Connelly
مهارات
Mics | مايكس
Real English Conversations Podcast - Learn to Speak & Understand Real English with Confidence!
Real English Conversations: Amy Whitney & Curtis Davies - English Podcast
Spotlight English
Spotlight English
Learning English For Work
BBC News

You Might Also Like

Simple Swedish Podcast
Swedish Linguist
Swedish podcast for beginners (Lätt svenska med Oskar)
Oskar Nyström
Livet på lätt svenska
Sara Lövestam och Isabelle Stromberg
Sweden in Focus
The Local
Swedish Learning Accelerator
Language Learning Accelerator
Coffee Break Swedish
Coffee Break Languages