147 episodes

This show is about learning Slovak Language, Slovak culture, traditions and everything in between 

Learn Slovak and More Podcast Bozena Hilko

    • Education

This show is about learning Slovak Language, Slovak culture, traditions and everything in between 

    How to say “I don’t know what it means “ in Slovak: How to say “I don’t know anyone here “ in Slovak; How to properly use the Slovak Verbs “POZNAŤ and VEDIEŤ; First May Traditions in Slovakia, S6 E13

    How to say “I don’t know what it means “ in Slovak: How to say “I don’t know anyone here “ in Slovak; How to properly use the Slovak Verbs “POZNAŤ and VEDIEŤ; First May Traditions in Slovakia, S6 E13

    Today's episode is about traditions and customs on the first of May in Slovakia. The Slovak lesson is explaining the difference between two Slovak verbs POZNAŤ and VEDIEŤ. You will also learn how to say “I don‘t know what it means“ and „I don’t know anyone here“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short story about May traditions in Slovakia.

    Episode notes
    Today I’m talking about traditions and customs on the first of May in Slovakia. In the Slovak lesson, you will learn about the difference between two Slovak verbs POZNAŤ and VEDIEŤ. You will also learn how to say “I don‘t know what it means“ and „I don’t know anyone here“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short story about May traditions in Slovakia.

    Slovak lesson
    1: Jeho triky veľmi dobre poznám. (I know his tricks very well.)
    2. Viem, ako sa cítiš. (I know how you feel.)
    3. Peter vie, že si teraz nahnevaná. (Peter knows that you are angry now.)
    4. Poznáš tu niekoho? (Do you know someone here?)
    5. Turisti nevedia, kam majú ísť. (Tourists don't know where to go.)
    6. Poznáte mesto Košice? (Do you know the city of Košice?)
    7. Viete, čo sa tam stalo? (Do you know what happened there?)
    8. Ten park veľmi dobre poznáme. (We know that park very well. We used to play in it.)
    9. Neviem, čo to znamená. (I don‘t know what that means.)
    10. Nepoznám tu nikoho. (I don’t know anyone here.)

    Zvyky na prvého mája
    Prvá májová noc z 30. apríla na 1. mája bola spojená so silou temnoty. Počas tejto noci sa všetky bosorky, strigy a strigôni z okolia stretli na tmavých miestach, či križovatkách, aby vymysleli stratégiu, ako zničiť čo najviac políčok novovysadených rastlín. Všetci farmári sa preto vždy stretli na jednom mieste a postupne prechádzali cez dedinu a robili veľký hluk, aby ich odplašili. Pastieri vystupovali na kopce, trúbili na rohy a práskali bičmi, aby odohnali bosorky. Dedinčania zdobili svoje domy vetvami borievky a na svoje hospodárske zvieratá vešali girlandy kvetov a bylín. Verilo sa, že prvá májová rosa a dážď majú zvláštne schopnosti a preto sa používali na prinesenie dobrého zdravia, na liečenie a aj zabezpečenie bohatej úrody. ....
    ... A tak, ako čas plynul, zvyky sa vyvíjali, miešali sa s modernosťou, pričom stále ctili staré tradície. Dnes už síce Májky či Máje neprevládajú, ale duch 1. mája žije na majálesoch, festivaloch a stretnutiach, kde sa všetci stretávajú, aby oslavovali lásku, priateľstvo a krásu prírody.

    Timestamps
    00:34 Introduction
    02:40 The first of May traditions
    03:05 Fun fact
    07:55 Slovak lesson
    10:24 Short sentences
    18:00 Traditions and customs on the May first (in Slovak)
    21:27 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 23 min
    How to say “I’m very hungry “ in Slovak; 10 Slovak Idioms; Vihorlat Primeval Forest in Eastern Slovakia; S6 E12

    How to say “I’m very hungry “ in Slovak; 10 Slovak Idioms; Vihorlat Primeval Forest in Eastern Slovakia; S6 E12

    Today's episode is about the Vihorlat Primeval Forest in Eastern Slovakia. In the Slovak lesson you will learn 10 Slovak idioms. You will also learn how to say “I’m very hungry “in Slovak. At the end of this episode is my short story about the enchanting old forest Vihorlat.

    Episode notes
    In today's episode, I’m talking about the Vihorlat Primeval Forest in Eastern Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn 10 Slovak idioms. You will also learn how to say “I’m very hungry “in Slovak. At the end of this episode, you can find my short story about the enchanting old forest Vihorlat.

    Slovak lesson
    1. Byť hladný ako vlk – To be hungry as a wolf (referring to someone very hungry)
    2. Byť prefíkaný ako líška – To be sly as a fox (meaning cunning or clever)
    3. Ako medveď na bicykli - Like a bear on a bicycle (referring to something completely out of place or absurd)
    4. Byť múdry ako sova - To be smart like an owl (referring to someone very smart or clever)
    5. Byť zákerný ako zmija – To be devious as a snake (referring to someone cunning or treacherous)
    6. Byť mokrý ako myš – To be wet as a mouse (referring to someone soaked or very wet)
    7. Byť pracovitý ako včela – To be hardworking or industrious as a bee (meaning very hardworking)
    8. Byť slabý ako mucha – To be weak as a fly (referring to someone physically or emotionally fragile)
    9. Byť prelietavý ako motýľ – To be like a fluttering butterfly (refers to someone who is fickle, especially in a personal relationship, or is easily distracted and often changes his mind)
    10. Byť ako ryba na suchu - To be like a fish on dry land (meaning to feel uncomfortable or out of place)
    11. Som veľmi hladný. Som veľmi hladná. (I’m very hungry) OR: “Som hladný ako vlk.  Som hladná ako vlk.”

    STORY: Čarovný prales Vihorlat
    Niekde vo svete je svetadiel Európa. Niekde v tej Európe je krajina Slovensko. A v tej krajine, na jej východnom bode leží prastarý les Vihorlat. Legenda hovori, že stromy si tu šepkajú tajomstvá staršie ako samotný čas a vzduch ožíva mágiou, ktorá tancuje medzi listami.
    Ak by ste si trúfli do pralesa Vihorlat, privíta vás symfónia farieb. Vysoké, majestátne stromy naťahujú svoje konáre smerom k oblohe, ich listy sfarbené v odtieňoch smaragdu, zlata a rubínu. Slnečné svetlo preniká cez baldachýn a vrhá strakaté tiene, ktoré tancujú po lesnej čistinke.
    Skutočné čaro Vihorlatu však spočíva v jeho obyvateľoch. Porastom poletujú nezbední škriatkovia, ktorí za sebou zanechávajú stopy trblietavého prachu. Múdre staré sovy sedia na konároch obrastených machom. Ich oči žiaria starodávnymi vedomosťami. A ak budete mať kúsoček šťastia, možno zahliadnete nepolapiteľné lesné nymfy, ktorých smiech sa obyčajne ozýva medzi stromami ako cinkajúce zvončeky.
    Ak sa náhodou zatúlate hlbšie do lesa, naskytne sa vám možnosť naraziť na iné skryté poklady. Len ich treba nájsť. Ako? Všimnite si napríklad krištáľovo čisté potoky, ktoré veselo zurčia po hladkých kameňoch. Ich vody sa hemžia hravými rybkami a farebnými leknami. A tam, v srdci Vihorlatu leží trblietavé jazero, ktoré je také čisté a jasné, že ako zrkadlo odráža hviezdy hore and sebou v perfektnom obraze.

    Timestamps
    00:33 Introduction
    02:30 About primeval forests
    02:47 Fun fact 1
    09:09 Fun fact 2
    12:36 Slovak lesson
    19:42 Story about Vihorlat primeval forest
    22:54 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 24 min
    How to say “I can’t wait! “ in Slovak; Protected Primeval Forests in Slovakia; S6 E11

    How to say “I can’t wait! “ in Slovak; Protected Primeval Forests in Slovakia; S6 E11

    Today’s episode is about protected primeval forests in Slovakia. In the Slovak lesson, you will learn new words related to forests. You will also learn how to say “I can’t wait!“ in Slovak. At the end of this episode is my dialogue about primeval forests.

    Episode notes
    In today’s episode, I’m talking about protected primeval forests in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn new words related to today’s topic. You will also learn how to say “I can’t wait!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my dialogue about primeval forests.

    Slovak lesson
    1. hodina prírodovedy (science class)
    2. dažďové pralesy (rainforests)
    3. listnaté lesy (deciduous forests)
    4. pralesy (primeval forests)
    5. magické miesta (magical places)
    6. časové kapsuly prírody (time capsules of nature)
    7. živé múzeá prírody (living museums of nature)
    8. rastliny a zvierata (plants and animals)
    9. budúce generácie (future generations)
    10. divoká príroda (wild nature)
    11. nedotknutá príroda (untouched nature)
    12. nedotknutá ľuďmi (untouched by humans)
    13. preskúmať prales (to explore the forest)
    14. Neviem sa dočkať! (I can’t wait!)

    DIALOGUE
    Mama: Ahoj zlatko, ako bolo dnes v škole?
    Táňa: Ahoj mami! Bolo to super, dnes sme sa na hodine prírodovedy učili o lesoch!
    M: Oh, to znie zaujímavo! Čo ste sa naučili o lesoch?
    T: Hovorili sme o rôznych typoch lesov, ako sú dažďové pralesy a listnaté lesy. Ale
    najúžasnejší bol prales!
    M: Och, pralesy znejú fascinujúco! Čo o nich povedala váša učiteľka?
    T: Povedala, že pralesy sú ako magické miesta, kde sú stromy naozaj, naozaj staré a sú tam stovky rokov!
    M: To znie magicky! Spomenula ešte niečo o pralesoch?
    T: Áno! Povedala, že sú tiež naozaj výnimočné, pretože ich ľudia príliš nezmenili, takže sú niečo ako časové kapsuly prírody!
    M: To je skvelý spôsob, ako o tom premýšľať! Pralesy sú ako živé múzeá prírody, ktoré zachovávajú to, čím boli lesy predtým, ako ich ľudia začali meniť.
    T: Áno, presne tak! A moja učiteľka povedala, že naše pralesy sú mimoriadne dôležité, pretože sú plné všetkých druhov rastlín a zvierat, ktoré nikde inde nenájdeme.
    M: Presne tak! Pralesy sú ako poklad biodiverzity s rastlinami a zvieratami, ktoré tam žijú po stáročia. Je také dôležité chrániť takéto miesta, aby si ich mohli vychutnať aj budúce generácie.
    T: Áno, myslím si, že je naozaj skvelé, že na svete sú miesta, kde je príroda stále divoká a nedotknutá ľuďmi. Taký prales chcem raz navštíviť!
    M: To znie ako skvelý nápad! Možno jedného dňa môžeme spolu preskúmať prales. Bolo by to ako vrátiť sa v čase a zažiť prírodu v jej najčistejšej podobe.
    T: To by bolo úžasné, mami! Neviem sa dočkať!
     Timestamps
    00:34 Introduction
    02:33 About primeval forests in Slovakia
    03:33 Fun fact 1
    06:56 Fun fact 2
    12:03 Fun fact 3
    14:22 Slovak lesson
    20:37 Dialogue in Slovak
     23:12 Dialogue with the English translation
    28:55 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 30 min
    How to say “I’ll keep my fingers crossed for you” in Slovak; About astronaut Gene Cernan; S6 E10

    How to say “I’ll keep my fingers crossed for you” in Slovak; About astronaut Gene Cernan; S6 E10

    Today's episode is about the astronaut Gene Cernan. In the Slovak lesson, you will learn new words from my dialogue. You will also learn how to ask “I'll keep my fingers crossed for you!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my dialogue about space and flying.

    Episode notes
    In today's episode, I’m talking about the astronaut Gene Cernan. In the Slovak lesson, you are going to learn new words from my dialogue. You will also learn how to ask “I'll keep my fingers crossed for you!“ in Slovak. At the end of this episode, you can find a dialogue about space and flying.

    Slovak lesson
    1. lietanie (flying)
    2. lietadlo (a plane)
    3. tlak vzduchu (air pressure)
    4. rôzne plyny (various gases)
    5. dusík (nitrogen)
    6. kyslík (oxygen)
    7. oxid uhličitý (carbon dioxide)
    8. vesmír (universe)
    9. tajomstvo (secret)
    10. tajomstvá vesmíru (secrets of the universe)
    11. objavovanie (exploring)
    12. raketa (rocket)
    13. obežná dráha (orbit)
    14. mesiac (moon, also month)
    15. hviezda (star)
    16. galaxia (galaxy)
    17. Držím ti palce! (I'll keep my fingers crossed for you!)
    DIALOGUE:
    D: Hej, Miro, premýšľal si niekedy o tom, aké úžasné by bolo lietať?
    M: Áno, určite! Predstav si, vznášať sa po oblohe ako vták.
    D: Je šialené premýšľať o tom, ako môžu lietadlá lietať, však?
    M: No hej, sú také masívne a ťažké. Človek žasne, ako sa dokážu udržať vo vzduchu.
    D: Je to všetko vďaka princípom aerodynamiky. Vedel si, že krídla lietadla vytvárajú vztlak zmenou tlaku vzduchu okolo nich?
    M: Netušil som. To je skvelé! A keď už hovoríme o vzduchu, vedel si, že vzduch, ktorý dýchame, sa skladá z rôznych plynov?
    D: Áno, pamätám si, že som sa o tom učil na hodine fyziky. Dusík a kyslík tvoria väčšinu vzduchu, ktorý dýchame, no sú tu aj stopové plyny ako oxid uhličitý a hélium.
    M: Presne tak. Ale vieš, čo je ešte šialenejšie? Rakety vo vesmíre!
    D: Ach jaj! Vesmír a tajomstvá, ktoré ukrýva. S objavovaním vesmíru sme ešte vždy len na začiatku. 
    M: No hej, vesmír je taký obrovský a zložitý. A tie miliardy hviezd a galaxií.
    D: Úžasné. Nedbal by som sa tam pozrieť. Vesmír ma jednoducho fascinuje.
    M: Tak sa staň astronautom. Potom ťa pošlú na obežnú dráhu okolo Zeme a možno aj na mesiac. 
    D: Také jednoduché to zasa nie je. Ale za pokus to stojí. Už som poslal prihlášku na Technickú univerzitu v Bratislave.
    M: To je dobrý začiatok. Držím ti palce, aby ti všetko vyšlo tak, ako si želáš.
     Timestamps
    00:34 Introduction to the episode
    02:27 About astronaut Gene Cernan
    04:00 Fun fact 1
    04:52 Fun fact 2
    12:48 Slovak lesson
    18:37 Dialogue
    21:01 Dialogue with the English translation
    25:52 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 27 min
    How to say “We could be superheroes “ in Slovak; April Month of Forests in Slovakia; S6 E9

    How to say “We could be superheroes “ in Slovak; April Month of Forests in Slovakia; S6 E9

    Today's episode is about April, the International Month of Forests in Slovakia. In the Slovak lesson, you will learn new words related to today’s topic. You will also learn how to say “We could be superheroes! “in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue about forests and their trees.

    Episode notes
    In today's episode, I’m talking about April, the International Month of Forests in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn new words related to today’s topic. You will also learn how to say “We could be superheroes! “in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue about forests and their trees. 
    Slovak lesson
    1. les / lesy (forest / forests) 
    2. človek / ľudia (man, person / people) 
    3. spoločnosť (society) 
    4. čistý vzduch (clean air) 
    5. kolobeh vody (water cycle) 
    6. vplyv na pôdu (impact on soil) 
    7. korene stromov (roots of trees / tree roots) 
    8. regulovať teplotu (regulate temperature) 
    9. poskytovať drevo (provide wood) 
    10. Chráňme lesy! (Let's protect the forests!) 
    11. Mohli by sme byť superhrdinovia! (We could be superheroes!)
    Sentences: 
    1. Lesy sú nenahraditeľné pre ľudí a spoločnosť. (Forests are irreplaceable for people and society.) 
    2. Lesy poskytujú čistý vzduch. (Forests provide clean air.) 
    3. Lesy nám dávajú vodu. Majú vplyv na kolobeh vody v krajine. (Forests give us water. They have an impact on the water cycle in the country.) 
    4. Lesy majú pozitívny vplyv na pôdu. Korene stromov posilňujú a chránia pôdu. (Forests have a positive effect on the soil. Tree roots strengthen and protect the soil.) 
    5. Lesy výrazne regulujú teplotu a vlhkosť pôdy. (Forests significantly regulate soil temperature and humidity.) 
    6. Lesy nám poskytujú drevo ako obnoviteľnú surovinu. (Forests provide us with wood as a renewable raw material.) 
    7. Význam lesov pre človeka je nenahraditeľný, preto ich musíme chrániť. (The importance of forests for humans is irreplaceable, therefore we must protect them.)
    DIALOGUE:
    Alex: Ahoj Jana! Nemôžem uveriť, koľko som sa z tejto prednášky naučil!
    Jana: Áno, ja tiež! Čo bolo podľa teba najviac fascinujúce?
    A: Najviac, že niektoré stromy komunikujú cez podzemnú sieť. Je to ako keby mali svoju vlastnú tajnú chatovaciu miestnosť, v ktorej si vymieňajú informácie priamo pod lesom!
    J: To je sranda. Čo povieš na tých rozkošných ježkov? V apríli sa prebúdzajú zo zimného spánku a sú pripravení na prieskum.
    A: Super! Ktorá časť prednášky sa tebe páčila?
    J: Tá časť o tom, že sa stromy navzájom varujú, keď zaútočí hmyz.
    A: Áno! Je to ako celolesné SOS, však? Stromy majú tajný super hrdinský komunikačný systém!
    J: Ako môžeme pomôcť našim super hrdinským stromom?
    A: Môžeme sa stať strážcami lesa a zorganizovať miestny deň výsadby stromov.
    J: Skvelé! Páči sa mi to. Môžme byť strážcovia slovenských lesov!
    A: Áno. Prakticky, mohli by sme byť lesnými superhrdinami!
    J: Absolútne! Naše poslanie: chrániť stromy, rešpektovať stvorenia a sem-tam hodiť malé objatie stromu pre dobrú náladu.
    A: Nemohol by som to povedať lepšie. Nech sa teda naše eko-dobrodružstvo začne!

    Timestamps
    00:34 Intro
    02:31 About forests
    04:58 Fun fact 1
    05:14 Fun fact 2
    08:57 Slovak lesson
    13:27 Sentences
    16:20 Dialogue
    22:31 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 24 min
    How to say “Wishing you joyful Easter“ in Slovak; How to say “Bon appetite” in Slovak; Traditional Easter Dishes in Slovakia; S6 E8

    How to say “Wishing you joyful Easter“ in Slovak; How to say “Bon appetite” in Slovak; Traditional Easter Dishes in Slovakia; S6 E8

    Today's episode is about the traditional Easter dishes in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn new words related to today’s topic. You will also learn how to say “Wishing you joyful Easter” and “Bon apetite “in Slovak. At the end of this episode, you can find my recipe for Slovak Easter bread Paska.

    Episode notes
    In today's episode, I’m talking about the traditional Easter dishes in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn new words related to today’s topic. You will also learn how to say “Wishing you joyful Easter” and “Bon apetite “in Slovak. At the end of this episode, you can find my recipe for Slovak Easter bread Paska.

    Slovak lesson
    1. múka ( flour)
    2. cukor (sugar)
    3. vanilkový cukor (vanilla sugar)
    4. droždie (yeast)
    5. mlieko (milk)
    6. maslo (butter)
    7. vajce (egg)
    8. vaječný žltok (egg yolk)
    9. vaječný bielok (egg white)
    10. vykysnúť (to rise, to leaven)
    11. miešať (mix)
    12. miesiť to (knead)
    13. krájať (slice)
    14. potrieť (to rub)
    15. piecť ( to bake)
    16. Dobrú chuť! (Bon appetite / Guten Appetit) 

    Easter bread PASKA recipe: 
    Suroviny:
    400 gramov polohrubej múky (v Amerike univerzálna múka)
    21 gramov čerstvého droždia
    50 gramov (¼ pohára) kryštálového cukru
    2 dl (2 šálky) plnotučného mlieka
    ½ lyžičky vanilkového cukru
    ½ lyžičky soli
    100 gramov (½ pohára) veľmi mäkkého masla
    3 vaječné žĺtky (alebo 1 vajce a 1 žĺtok)
    1 vajce na potretie bochníka pred pečením 
    Postup (približne 125 min.)
    1. Zmiešajte ½ teplého mlieka, 1 lyžičku cukru a všetky droždie. Necháme na teplom mieste kysnúť 10-15 minút.
    2. Vo väčšej miske zmiešame suché ingrediencie: múku, kryštálový cukor, vanilkový cukor. Pridáme zvyšok mlieka, maslo a žĺtky.
    3. Pridáme pripravený kvások a všetko spolu vymiesime na vláčne cesto. Cesto v miske zakryte potravinovou fóliou. Položte naň čistú kuchynskú utierku. Cesto necháme kysnúť, asi hodinu.
    4. Vykysnuté cesto vytvarujeme do tvaru bochníka a vložíme do okrúhlej, jemne vymastenej formy kysnúť ďalších 30 minút.
    5. Rúru predhrejte na 180 °C (350 °F), rošt by mal byť v strednej časti.
    6. Bochník narežeme nožom priečne, aby sme na vrchu urobili kríž. Bochník potrieme rozšľahaným vajíčkom.
    7. Pečieme vo vyhriatej rúre 40-45 minút pri teplote 180°C ((350°F). Necháme úplne vychladnúť a podávame.

    TRANSLATION
    Ingredients (approx. 4 servings)
    400 grams (2 and ½ cups) semi-coarse flour (all purpose flower in America)
    21 grams (1 and ½ tablespoon) fresh yeast 
    50 grams (¼  cup) of granulated sugar
    2 dl (2 cups) whole milk
    ½ teaspoon of vanilla sugar
    ½ teaspoon salt
    100 grams (½ cup) of very soft butter
    3 egg yolks (or 1 egg and 1 egg yolk)
    1 egg to brush the loaf before baking it 
    Timestamps
    00:32 Introduction to the episode
    02:30 About Easter days and traditional Easter food in Slovakia
    10:19 Fun fact
    18:11 Slovak lesson
    16: 20 Easter bread PASKA recipe in Slovak
    19:07 Translation of Easter bread PASKA recipe in English
    21:44 Final thoughts


    If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
    © All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC

    • 23 min

Top Podcasts In Education

Английский язык по плейлистам с нуля и до продвинутого. Практически
Александр Бебрис
Начнем с понедельника
Start Monday
Не учи меня жить
Научись искусству помощи себе (с Аленой Борьессон)
Познай самого себя
Анна Иванникова @anna_art_piano
Английский по песням
site@unistar.by
Swojski język polski: Learn Polish podcast
Agnieszka Podemska

You Might Also Like